Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ЦАЛ

  • 1 ЦАЛ

    Универсальный русско-английский словарь > ЦАЛ

  • 2 цалівка

    техн. дюймо́вка

    Українсько-російський політехнічний словник > цалівка

  • 3 кадровое обеспечение ЦАЛ

    Chemical weapons: staffing of the CAL

    Универсальный русско-английский словарь > кадровое обеспечение ЦАЛ

  • 4 дюймовый

    Русско-белорусский словарь > дюймовый

  • 5 дюймовка

    * * *
    цалёўка, -кі жен.

    Русско-белорусский словарь > дюймовка

  • 6 целинный

    Русско-белорусский словарь > целинный

  • 7 целинник

    цаліннік, -ка муж.

    Русско-белорусский словарь > целинник

  • 8 Целинный край

    Русско-белорусский словарь > Целинный край

  • 9 Целиноградская область

    Русско-белорусский словарь > Целиноградская область

  • 10 целиноградский

    Русско-белорусский словарь > целиноградский

  • 11 целина

    Русско-белорусский словарь > целина

  • 12 который

    мест.
    1. вопр. кæцы, кæцæм; цалæм (который по счету)

    который час? – цал сахаты у?

    который раз? – цалæм хатт?

    2. относ. кæцы, чи, цы

    человек, который смеется – худгæ чи кæны, уыцы адæймаг

    3. неопр. (уже не первый, не один) цал хатты

    который раз я тебе говорю – цал (хатты) дын зæгъын

    Русско-иронский словарь > который

  • 13 полдюйма

    * * *
    муж. паўцалі жен.

    Русско-белорусский словарь > полдюйма

  • 14 целик

    I (це́лик)
    воен. цэлік, -ка муж.
    II (цели́к)
    1) уст., прост. (место без дорог) цалік, -ку муж.
    2) горн. цалік, -ку муж.

    Русско-белорусский словарь > целик

  • 15 сколько

    нареч. вопр. и относ.

    сколько у тебя денег? – цас æхца дæм ис?

    сколько у тебя книг? – цал чиныджы дæм ис?

    Русско-иронский словарь > сколько

  • 16 дюймовка

    техн.
    ( доска) дюймі́вка, цалі́вка

    Русско-украинский политехнический словарь > дюймовка

  • 17 дюймовка

    техн.
    ( доска) дюймі́вка, цалі́вка

    Русско-украинский политехнический словарь > дюймовка

  • 18 доска

    дошка (ум. дощечка), (изредка) дертиця, дерниця. [Ой, і казав пан Каньовський дерниць накупити, молодій Бондарівні домовину збити (Чуб.)]. Доска небольшая или одиночка - дощина. Самая толстая доска - форшта, хворшт. [Дубові форшти для склепу наготували]. Д. двухдюймовая - двіцалівка, двохпальцівка. Д. трёхдюймовая - трицалівка, трьохпальцівка. Д. наиболее употребительная для обшивки - шалівка. Д. толщиною меньше вершка, но толще шалёвки - безименка. Д., составляющая восьмую часть распиленного древесного ствола - гитина, восьмерня. Д.-горбыль - обапол, обаполок (р. -лку), опилок (р. -лку). Д. для пола - мостина, мостовина, (реже) місниця. Д. в потолке - стелина. Д. в заборе - ділина; (в воротах) ворітниця. В заборе доска, прикрывающая забор или частокол - гловень (р. -вня). Доска с уступами, на которые кладутся полки - шимбалок (р. -лка). Дубовые доски для лодок - боти. Д., положенные на лодках для устройства парома - мостинці (р. -нців). Доски, по которым скатывают тяжести для нагрузки и т. п. - кітвиці. Д., переброшенная через ручей, речку - кладка. Д. кухонная для теста, для котлет и т. п. - стільниця. [Візьми меншу стільничку на зілля: на великій ми тісто пораємо]. Д., употребляемая вместо колокола в монастырях (било) - брязкало, било, калатало. [Говорили, як у било били, а йому й не в догадки. Піп у дзвін, а чорт у калатало]. Д. кроильная - кравальня, кравниця, крійниця. Д. для глаженья - прасувальна дошка. Д., которую сапожник кладёт себе на колени и разбивает на ней молотком кожу - клепак (Вас.). Д. деревянная, для писания на ней масляными красками - блят. [Повіз дерево до столярів, щоб поробили бляти, а мій брат помалював]. Вымощенный досками - мостовий. [Ой, Олено, сестро моя, помий двори мостовії]. Обшить досками - обшалювати, пошалювати. От доски до доски - від дошки до дошки; від палятурки до палятурки. [Всю оту купу книжок я знав уже розказати од палятурки до палятурки (Васильч.)]. Доска классная - таблиця. Д. аспидная - тавлетка, грифельна дошка. Д. шахматная - шахівниця. Д. грудная (анат.) - груднина.
    * * *
    до́шка

    от доски́ до доски́ [прочита́ть, вы́учить] — від до́шки до до́шки (від паліту́рки до паліту́рки) [прочита́ти, ви́вчити]

    Русско-украинский словарь > доска

  • 19 дюймовка

    доска) палівка, цалева дошка, одноцальна дошка, однопальцівка.
    * * *
    спец.
    дюймі́вка, диал. цалі́вка

    Русско-украинский словарь > дюймовка

  • 20 ниже

    I. 1) (сравн. ст. от прлг. Низкий) - а) нижчий від кого, від чого, за кого, за що, ніж (як) хто, що; (меньше) менший; (о голосе) нижчий, товстіший, грубший. Он -же меня ростом - він нижчий (менший) за (від, проти) мене на зріст. Суммы -же ста рублей - суми менші, як сто карбованців. Температура -же нуля - температура нижча від нуля (и нижче нуля). Цены на хлеб ещё -же - ціни на хліб ще нижчі (менші). Это -же его достоинства - це нижче (від) його гідности. Это -же всякой критики - це (стоїть) поза всякою критикою, це нижче за всяку критику. Всё -же и -же - (все) нижчий та (і) нижчий, (с каждым разом) що-раз(у) (чим-раз, де-далі) нижчий (-ча, -че; мн. -чі) и т. п. Становиться всё -же и -же - що-раз (чим-раз, де-далі) нижчати и т. п. -же всех - нижчий за всіх, від усіх; найнижчий, (сильнее) як-найнижчий, що-найнижчий и т. п. Становиться, стать -же - нижчати, понижчати, (уменьшаться) зменшуватися, зменшитися; робитися нижчим, меншим и т. п. (в определённой глаг. форме предпочтительнее им. п.: робиться нижчий, нижча и т. п.); б) нижчий, (меньше) менший, (хуже) гірший, (проще) простіший, (незнатнее) незначніший, (вульгарнее) вульгарніший; в) нижчий, ниціший, (недостойнее) негідніший, (подлее) підліший, (позорнее) ганебніший. Срв. Низкий;
    2) (сравн. ст. от нрч. Низко) - а) нижче; (о рубке, стрижке ещё) прикріше. О чём сказано -же - про що сказано нижче (и понижче). Смотри -же - дивися нижче. Тоном -же - на (один) тон нижче. -же взять (прицеливаясь) - понизити. [На два цалі лиш понизив, та й і шапки не ізбив (Рудан.)]. Всё -же и -же - все нижче та (і) нижче, (с каждым разом) що-раз(у) (чим-раз, де-далі) нижче. Как можно -же - як-найнижче и т. п.; як(о)-мога нижче и т. п. -же травы, тише воды - а) нрч. - нижче (від) трави, тих(і)ше (від) води; б) прлг. - нижчий від трави, тих(і)ший від води; б) нижче, (вульгарнее) вульгарніше; в) нижче, ниціше, (недостойнее) негідніше, (подлее) підліше, (позорнее) ганебніше. Срв. Низко;
    3) предл. с род. п. - нижче кого, чого. [Нижче порога, серед збурених хвиль (Загірня)]. -же колена - нижче коліна. Продавать вещь -же её стоимости - продавати річ дешевше (нижче) від її вартости. Ртуть упала в градуснике -же нуля - живе срібло спустилося (диал. ортуть спустилася) в градуснику нижче (від) нуля. -же точки замерзания (на термометре) - нижче (від) риси (лінії) замерзання. -же Киева (по течению Днепра) - нижче Київа, понижче Київа;
    4) (в сложении) нижче.
    II. союз (стар.) ніже, аніже, (а)ні, (ни даже) ні (ані) навіть; срв. Ни 1.
    * * *
    I н`иже
    сравн. ст.
    1) прил. ни́жчий

    он \ниже же бра́та — він ни́жчий від бра́та (за бра́та, ніж брат)

    2) нареч. ни́жче

    об э́том ска́зано \ниже же — про це ска́зано ни́жче

    3) предл. с род. п. ни́жче (кого-чого)

    на Днепре́ \ниже же Ки́ева — на Дніпрі́ ни́жче Ки́єва

    пять гра́дусов \ниже же ноля́ (нуля́) — п'ять гра́дусів ни́жче нуля́

    \ниже же досто́инства чьего́ — ни́жче гі́дності чиє́ї

    II ниж`е
    союз
    ніже́, аніже́; ( ни даже) ні на́віть

    Русско-украинский словарь > ниже

См. также в других словарях:

  • ЦАЛ — центральная аналитическая лаборатория организация Источник: http://www.analitica.org.ru/news/kolimskiy.htm Примеры использования ЦАЛ ОАО «Колымский аффинажный завод» ЦАЛ по контролю за уничтожением химического оружия ЦАЛ Центральная… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • цал — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • цалæм — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • цалæмдæр — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • цалæрдæм — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • ЦАЛ — Центральная аккумуляторная лаборатория …   Словарь сокращений русского языка

  • цалівка — и, ж., зах. 1) Міра у 24 дюйми. 2) Шалівка …   Український тлумачний словник

  • цалæймаг — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • цалæймагдæр — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • цалæймагдæриддæр — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • цалæймагфæнды — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»