-
1 фий
фий м., само ед. бот. Wicke f, -n, Saatwicke f, -n. -
2 фий
I устар. адыгская дудочка (из дерева, камыша)/ Ягъэфийуэрэ макъамэ къызрагъэкI бжьамий лIэужьыгъуэ (пхъэм, къамылым къыхэщIыкIауэ).фий макъ свист/ IупэкIэ е сринэ, кIэфий с. ху. епщэурэ къагъэхъу макъ.* Къурш аузыжьым жьым и фий макъ къудейкъым дэ щызэхэтхар. Щ. А.II междом. фу ( выражает отвращение при неприятном запахе)/ Мэ гурымыхь къащыщIихьэкIэ гущыкI хэлъу къагъэсэбэп псалъэ. -
3 фий
-
4 фий
-
5 фий
-
6 фий
ціна СМ; зийадэ фий зависока ціна НМ; пор. фей. -
7 фий
м vesce f. -
8 фий
пхъэм е къамылым къыхэщIыкIауэ сыринэ, мэкъамэ псынщIэ цIыкIу къикIыфу, сабийхэм хуащI хабзэщ
детская дудочка из дерева или камыша -
9 æнæфий
-
10 tare
{tεə}
I. 1. бот. глушина, фий
2. плевел в нива
3. ам. рl нежелано нещо/елементи
II. n тегло на опаковката, тара
actual TARE точната тара
legal TARE тара по тарифа
TARing regulations правилник за определяне на тарата* * *{tЁъ} n 1. бот. глушина, фий; 2. плевел в нива; З. ам. рl нежела(2) {tЁъ} n тегло на опаковката, тара.* * *тара; плевел;* * *1. actual tare точната тара 2. i. бот. глушина, фий 3. ii. n тегло на опаковката, тара 4. legal tare тара по тарифа 5. taring regulations правилник за определяне на тарата 6. ам. рl нежелано нещо/елементи 7. плевел в нива* * *tare[tɛə] I. n 1. глушина, фий Vicia sativa; 2. pl плевели, бурени; tare II. n тара, тегло на съда или опаковката; III. v вземам тарата. -
11 vetch
{vetʃ}
1. n бот. фий (Vicia sativa)
2. секирче (Lathyrus) (и vetchling)* * *{vetsh} n бот. 1. фий (Vicia sativa); 2. секирче (Lathyrus) (и v* * *1. n бот. фий (vicia sativa) 2. секирче (lathyrus) (и vetchling)* * * -
12 свист
-
13 wicke
Wícke f, -n Bot фий; umg in die Wicken gehen изчезвам, пропадам, потъвам вдън земя.* * *die, -n фий; гов in dir =n gehen изчезвам, загубвам се. -
14 cenotaph
cenotaph [ˊsenətɑ:f] n1) кенота́фий ( пустая гробница)2) па́мятник неизве́стному солда́ту;the C. па́мятник, воздви́гнутый в честь поги́бших во вре́мя пе́рвой мирово́й войны́ ( в Лондоне)
-
15 sofi
мус.су́фий, фило́соф-ми́стик -
16 sofiyan
уст.су́фий, фило́софы-ми́стики -
17 album
сущ.• альбом* * *♂, Р. \albumu альбом;\album do zdjęć альбом для фотографий
* * *м, Р albumuальбо́мalbum do zdjęć — альбо́м для фотогра́фий
-
18 суфи
1. прил.; рел.1) на́божный, благочести́выйсуфи кеше — на́божный челове́к
суфи карт — благочести́вый стари́к
2) в знач. нареч. на́божно, благочести́во2. сущ.ул суфи гына йөри — он де́ржится благочести́во
1)а) на́божный, благочести́вый челове́к, благочести́вецишанның суфилары — благочести́вые помо́щники иша́на
сукыр суфи — слепо́й благочести́вец
б) су́фий; аске́т, ми́стиксуфилар партиясе — па́ртия ми́стиков
суфи шагыйрь — поэ́т-ми́стик
2) перен.; разг. ханжа́•- суфи чикерткә -
19 chickling
chickling[´tʃikliʃ] n 1. пиленце; 2. бот. фий. -
20 редукція фотографій
реду́кция фотогра́фийУкраїнсько-російський політехнічний словник > редукція фотографій
См. также в других словарях:
фий — * fille f. 1. Дочь. А уж английских фамилий, У которых столько филий, И гарсонов, и парти, Пропасть, господи прости! И. Мятлев Сенсации. // Санников 1999 472. Очень, очень мне грустно было слышать, что ваш дом в Петербурге дом совершенно… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фий д'онёр — * fille d honneur. В благомыслящей деве (fille d honneur) <актриса Марс>, юная, невинная сирота. 1821. Сумароков Прогулка 2 37 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Фий — Село Фий лезг. Фий, Фияр Страна РоссияРоссия … Википедия
фий ан карт — * fille en carte. Зарегистрированная проститутка. В облавах на непокорных <insoumises > полиции деятельно помогают дозволенные проститутки, так называемыя lea filles en carte . Оне с ожесточением выслеживают своих соперниц и потом… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фий-гарсон — * fille garçon. Ведь в этих легендах <о Зевсе> изумительный смысл: возьми Ганимеда fille garçon вот истинный букет Олимпа. Е. Марков Черноземн. поля. // М. 1878 1 226 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фий де жуа — *fille de joie. Публичная женщина. Хозяин с семьей занимал две задние комнаты, я маленькую комнатку, выходившую у прихожую, и рядом со мной проживала дева веселья , исчезавшая каждый вечер и возвращавшаяся на следующий день утром. К. Лакс.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фий де ла мезон — * fille de la maison. Весть о том, что она <княгиня> занемогла .. возбудило к тому же между пулярками ужасную боязнь за предстоявший бал, который мог несостояться <так> вследствие этого нездоровья de la fille de la maison . Б.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фий денатюре — * fille dénaturée. Пускай лучше считали бы ее на жаргоне ея родных une fille dénaturée ; но ей не следовало откликаться на зов отца. Бобор. Одной породы. // ВЕ 1900 1 92 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фий де шан — * fille des champs. Дочь полей. Заметь: кого она представляет? Она < Шнейдерша> представляет простую, наивную поселянку? Une villageoise, une paysanne, une fille des champs. ОЗ 1872 1 2 133 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фий де шанбр — * fille de chambre. Служанка, горничная. Хорошенькая fille de chambre подошла к самому столу, на котором я искал бумагу. Стерн Путеш. 622 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фий дю балле — * filles du balllet. Последнее слово нашей эпохи, les filles du ballet, .. балетные танцовщицы, с которыми я всегда проводил прелестнейшие вечера. ОЗ 1879 12 2 172 … Исторический словарь галлицизмов русского языка