-
1 Урга
р. (РФ) Urga -
2 урга
лиана -
3 ҷурга
см. ҷирга -
4 ургинское соглашение
урга келісіміРусско-казахский терминологический словарь "История" > ургинское соглашение
-
5 Urga
р. Урга (РФ) -
6 лиана
ороонги, чөдөр өвс, мөлхөө урга -
7 ателье
ательеателье (вургем ургымо, телевизорым, т. м. олмыктымо мастерской, тыгак художникын, фотографын мастерскойжо)Ателье калыклан кӱлеш вургемым урга. «Мар. ком.» Ателье шьёт людям необходимую одежду.
Телевизионный ательеште мыйын йолташем ышта. В телевизионном ателье работает мой товарищ.
-
8 вуйпидыш
вуйпидышIэтн. четырёхугольный платок с богато вышитыми краями из шерстяных и шёлковых нитокӰдырйӱшыш шогалше ӱдыр у тувырым, шовырым урга, у вуйпидышым тӱрла. Ф. Майоров. Участница девичьего обрядового праздника шьёт себе новую поддёвку, платье и вышивает новый платок.
Сравни с:
шовычIIвенок; сплетённые в кольцо цветыСаня (Овдачийлан) пеледышым поген пуэн. Вуйпидыш ден ӱштӧ мучашым пидашыже полшен. М. Евсеева. Саня собрал для Овдачи цветы. Помог ей сплести венок и кисть пояса.
Сравни с:
вуйшӱдыш -
9 кумыт
кумытГ.: кымыт1. три (число)Каврий Когойым, Сопромым да Алтыбайым шотла: иктыт, коктыт, кумыт. Н. Арбан. Каврий считает Когоя, Сопрома, Алтыбая: один, два, три.
2. в знач. сущ. троеКомнатыште ик ӱдыр мала, кумытшо лудын шинча, кокытшо урга. Я. Ялкайн. В комнате одна девушка спит, трое читают, двое шьют.
Сурт оза арака кленчам лукто, кумытлан темкалыш. Г. Чемеков. Хозяйка достала бутылку вина и разлила на троих.
-
10 метрик
метрикМетрикеш «Лебедев Михаил Васильевич» возалте. Б. Данилов. В метрике написали «Лебедев Михаил Васильевич».
(Дьячок) Макар ден Чачин метрикыштым делашке урга. С. Чавайн. Метрики Макара и Чачи дьячок подшивает в дело.
2. в поз. опр. метрическийМетрик книга метрическая книга (шочмо, мужыраҥме, колымо нерген возыман книга).
Чужган клатеш кодшо сондык гыч метрик кагазым налаш куштылго огыл. С. Чавайн. Метрическую бумагу, оставшуюся в клети Чужгана в сундуке, взять нелегко.
-
11 скоба
скобатех. скоба (металл дене ыштыме ӱзгар, иктаж-мом кучыкташ, пижыкташ кучылталтеш)Макар пушым ачала. Лончо-влакым муш дене шӱшкеда, вара скоба-влак дене урга. А. Айзенворт. Макар чинит лодку. Щели заделывает пенькой, затем скрепляет скобами.
-
12 спайын
спайындиал.1. изящно, грациозно, красивоГитарым спайын колто пӱтырал. Сем. Николаев. Крутани гитарой красиво.
2. аккуратно, тщательно, чисто, точно, качественно, с хорошим качествомА пашалан кид уста Акпайын: Уло яллан кӱрыкым урга, Пурамат руа моткочак спайын. Сем. Николаев. А у Акпая руки умелые: на всю деревню шубы шьёт, сруб рубит очень аккуратно.
-
13 суран
суран1. кожа (выделанная), материал из кожиЛодак – кӱзӧ чыкыме, южо суран дене урга ыле. Ножны – предмет для вкладывания ножа, иной шил из кожи.
2. в поз. опр. кожаный (из выделанной кожи)Суран кем кожаные сапоги;
суран пижгом рукавицы из кожи;
суран ончылсакыш кожаный передник.
Мыйым аэропланыш шындышт, суран ӱштӧ дене чот гына каркалышт. М. Шкетан. Меня усадили в аэроплан, крепко затянули кожаным ремнём.
Сравни с:
коваште -
14 шулдын
шулдын1. дёшево, недорогоШулдын шуаш обойтись дёшево;
шулдын пуаш отдать дёшево;
шулдын налаш купить дёшево.
– Шулдын ужалет – парыш ок код. А парыш деч посна могай торгайымаш? М.-Азмекей. – Дёшево продашь – дохода не будет. А без дохода какая торговля?
– Акшым шергын ок нал, – ойла Эчан. – Никонор деч шулдын урга. Н. Лекайн. – Цену требует не высокую, – говорит Эчан. – Шьёт дешевле Никонора.
2. перен. дёшево; без усилий, без особого труда, легко– Иктым эре шарныза: тыгай илыш мыланна шулдын логалын огыл. Б. Данилов. – Об одном помните: такая жизнь не дёшево досталась нам.
-
15 юбко
юбко1. юбка; женская одежда от талии книзу (кыдал деч ӱлыкӧ чийыме ӱдырамаш вургем)Кӱчык юбко короткая юбка.
Тыгай кумда, ловыкалтше йолаш дене оласе ӱдыр, очыни, кок юбкымат урга ыле. Г. Чемеков. Из таких широких, развевающихся штанов городская девушка, наверное, сшила бы пару юбок.
2. в поз. опр. юбочный, юбки; относящийся к юбке, связанный с юбкойЮбко полдыш пуговица юбки;
юбко урвалте подол юбки.
-
16 ателье
ателье (вургем ургымо, телевизорым, т. м. олмыктымо мастерской, тыгак художникын, фотографын мастерскойжо). Ателье --- калыклан кӱлеш вургемым урга. «Мар. ком.» Ателье шьёт людям необходимую одежду. Телевизионный ательеште мыйын йолташем ышта. В телевизионном ателье работает мой товарищ. -
17 вуйпидыш
I этн. четырёхугольный платок с богато вышитыми краями из шерстяных и шёлковых ниток. Ӱдырйӱшыш шогалше ӱдыр у тувырым, шовырым урга, у вуйнидышым тӱрла. Ф. Майоров. Участница девичьего обрядового праздника шьёт себе новую поддёвку, платье и вышивает новый платок. Ср. шовыч.II венок; сплетённые в кольцо цветы. Саня (Овдачийлан) пеледышым поген пуэн. Вуйпидыш ден ӱштӧ мучашым пидашыже полшен. М. Евсеева. Саня собрал для Овдачи цветы. Помог ей сплести венок и кисть пояса. Ср. вуйшӱдыш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вуйпидыш
-
18 кумыт
Г. кы́мыт1. три (число). Каврий Когойым, Сопромым да Алтыбайым шотла: иктыт, коктыт, кумыт. Н. Арбан. Каврий считает Когоя, Сопрома, Алтыбая: один, два, три. Ср. кум I.2. в знач. сущ. трое. Комнатыште ик ӱдыр мала, кумытшо лудын шинча, кокытшо урга. Я. Ялкайн. В комнате одна девушка спит, трое читают, двое шьют. Сурт оза арака кленчам лукто, кумытлан темкалыш. Г. Чемеков. Хозяйка достала бутылку вина и разлила на троих. -
19 метрик
1. метрика (шочмо нерген кагаз). Метрикеш «Лебедев Михаил Васильевич» возалте. Б. Данилов. В метрике написали «Лебедев Михаил Васильевич». (Дьячок) Макар ден Чачин метрикыштым делашке урга. С. Чавайн. Метрики Макара и Чачи дьячок подшивает в дело.2. в поз. опр. метрический. Метрик книга метрическая книга (шочмо, мужыраҥме, колымо нерген возыман книга).□ Чужгап клатеш кодшо сондык гыч метрик кагазым налаш куштылго огыл. С Чавайн. Метрическую бумагу, оставшуюся в клети Чужгана в сундуке, взять нелегко. -
20 скоба
тех. скоба (металл дене ыштыме ӱзгар, иктаж-мом кучыкташ, пижыкташ кучылталтеш). Макар пушым ачала. Лончо-влакым муш дене шӱшкеда, вара скоба-влак дене урга. А. Айзенворт. Макар чинит лодку. Щели заделывает пенькой, затем скрепляет скобами.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Урга — территория любви … Википедия
УРГА — «УРГА («Урга. Территория любви»)», Франция Россия, UGC YM (Франция)/Hachette Premiere & Cie/Camera One (Франция)/Тритэ, 1991, цв., 120 мин. Дорожный фильм, современная притча. Фильм, буквально осыпанный наградами: главный приз «Золотой лев св.… … Энциклопедия кино
Урга — русское название столицы Монголии г. Улан Батор до 1924. * * * УРГА УРГА, русское название столицы Монголии, г. Улан Батор (см. УЛАН БАТОР) до 1924 … Энциклопедический словарь
урга — Улан Батор Словарь русских синонимов. урга сущ., кол во синонимов: 2 • река (2073) • улан батор … Словарь синонимов
УРГА — русское название столицы Монголии, г. Улан Батор до 1924 … Большой Энциклопедический словарь
Урга — Улан Батор Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
Урга — р. , пп Ту в Шимановском р не. Название с эвенк. : урга – смирная. В данном случае название отражает спокойный, неспешный, несколько ленивый характер течения реки [22] … Топонимический словарь Амурской области
Урга — Sp Urgà õs Ap Урга/Urga L u. ir g tė RF Žem. Naugardo sr … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Урга — территория любви — Урга территория любви … Википедия
Урга. Территория любви — Урга территория любви Жанр притча драма Режиссёр Никита Михалков Автор сценария Никита Михалков Рустам Ибрагимбеков … Википедия
Урга. Территория любви (фильм) — Урга территория любви Жанр притча драма Режиссёр Никита Михалков Автор сценария Никита Михалков Рустам Ибрагимбеков … Википедия