Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Трали-вали

  • 1 трали-вали

    Diccionario universal ruso-español > трали-вали

  • 2 трали-вали

    мн. нескл. разг.
    the usual stuff; all sorts of things; you know what I mean

    Новый большой русско-английский словарь > трали-вали

  • 3 валиться из рук

    неодобр.
    1) (не удаваться, не ладиться из-за неловкости, неуклюжести кого-либо) cf. one's fingers are (go) all thumbs; one is all thumbs; one is ham-handed (ham-fisted); butter-fingers

    А сама [Катя] неумелая, неряха - всё у неё валилось из рук. (И. Грекова, За проходной) — Katya was a slovenly girl whose fingers were all thumbs.

    2) (не ладиться из-за плохого настроения, апатии, присутствия кого-либо и т. п.) one has not the heart to do anything; one cannot get down to anything; all one's efforts end in failure; one is all thumbs

    - Аделаида - пейзажи и портреты пишет (и ничего кончить не может), а Аглая сидит, ничего не делает. У меня тоже дело из рук валится: ничего не выходит. (Ф. Достоевский, Идиот) — 'Adelaida paints landscapes or portraits (which she never finishes), while Aglaia just sits there, doing nothing. I can't get down to anything either; I don't seem able to.'

    До сих пор его донимал насморк, и от этого было скверное настроение. Ничего не хотелось делать, всё валилось из рук. (Ю. Трифонов, Студенты) — He still had a wretched cold in the head, which kept him in low spirits. He had no desire to do anything whatsoever, and all his efforts ended in failure.

    - Припрётся в кабинет, сядет и смотрит. Вот веришь, Фёдор Иванович, я под чужими глазами работать не могу - всё из рук валится... (В. Липатов, Деревенский детектив) — 'He comes barging into my office, takes a seat and sits there watching - believe it or not, Fyodor Ivanovich, I cannot work when people are breathing down my neck - my fingers go all thumbs.'

    Когда её нет, он скучает, места себе не находит, всё валится у него из рук. (Ю. Казаков, Трали-вали) — Without her he fretted and felt lonely, he could not put his hand to anything.

    Я действительно в последние дни места себе не нахожу, ничего не делаю - всё из рук валится и сплю скверно. (Б. Можаев, Трое) — It was true I had been a bit restless lately and had been unable to get anything done - I was all thumbs and had been sleeping badly too.

    Русско-английский фразеологический словарь > валиться из рук

  • 4 не моргнув глазом

    without turning a hair; without batting an eyelid; at a moment's notice

    - Где же щука-то? - спрашивают его. - А я её тогда же в рабочий посёлок свёз, продал, - не моргнув глазом, отвечает Егор и подробно описывает, какая была щука. (Ю. Казаков, Трали-вали) — 'Where is the pike?' he was asked. 'Oh, I took it straight down to the village and sold it,' Yegor would answer without batting an eyelid, and go on to describe the pike in detail.

    Русско-английский фразеологический словарь > не моргнув глазом

См. также в других словарях:

  • трали-вали — ТРАЛИ ВАЛИ, нескл., ср или мн., тралей валей. 1. Трамвай; троллейбус. 2. Что л. длинное, затянутое (чаще о разговоре, беседе). Разводить трали вали по телефону. Трали вали часа на четыре. 3. Любовные отношения, роман. У них трали вали, пора… …   Словарь русского арго

  • ТРАЛИ-ВАЛИ — ТРАЛИ ВАЛИ, нескл. (разг.). Ерунда, пустяки, пустая болтовня. Этому бездельнику всё трали вали. Трали вали разводить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • трали-вали — болтовня, троллейбус, ерунда, любовные отношения, роман, трамвай, пустяк Словарь русских синонимов. трали вали сущ., кол во синонимов: 7 • болтовня (88) • …   Словарь синонимов

  • трали-вали — межд. в функц. сказ. Разг. сниж. Бессмысленный, никчемный разговор. Она любит по телефону трали вали …   Энциклопедический словарь

  • трали-вали — межд.; в функц. сказ. разг. сниж. Бессмысленный, никчемный разговор. Она любит по телефону трали вали …   Словарь многих выражений

  • трали-вали — I нескл. мн. разг. Пустые разговоры (обычно с оттенком неодобрительности). II предик. разг. Обозначение никчемных, бесконечных и бессмысленных разговоров как действия. III межд. разг. Употребляется при обозначении, при передаче никчемных,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • трали-вали — тр али в али, неизм …   Русский орфографический словарь

  • трали-вали — разводи/ть тра/ли ва/ли …   Орфографический словарь русского языка

  • трали-вали — тра/ли ва/ли (пустяки), неизм., разг …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • трали-вали — 1) бессмысленный разговор; 2) менструальный период …   Воровской жаргон

  • Трали-вали — Ебля лесбиянок …   Словарь криминального и полукриминального мира

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»