Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Тайлер

  • 1 тайлер

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > тайлер

  • 2 tailer

    Англо-русский синонимический словарь > tailer

  • 3 tyler

    Англо-русский синонимический словарь > tyler

  • 4 Tyler

    Тайлер (США, шт. Техас)

    Англо-русский географический словарь > Tyler

  • 5 Tyler

    Город на северо-востоке штата Техас. 83,6 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Смит [Smith County]. Основан испанцами в 1838. Статус города с 1846, тогда же получил настоящее название в честь президента Дж. Тайлера [ Tyler, John]. Интенсивное развитие началось после открытия нефти в 1930. Центр сельскохозяйственного и нефтедобывающего района, транспортный узел восточного Техаса. Знаменитый центр района разведения роз: около пятисот хозяйств, разводящих розы в окрестностях г. Тайлера, ежегодно продают больше 20 млн. кустов роз. В октябре в городе проводится Техасский праздник роз [Texas Rose Festival]. Колледж Техаса [Texas College] (1894), филиал Техасского университета [ Texas (System), University of] (1971). Среди достопримечательностей - муниципальный розовый сад.

    English-Russian dictionary of regional studies > Tyler

  • 6 Tyler, John

    Тайлер, Джон (17901862), 10- й президент США (184145). Вице-президент, он стал президентом после смерти Уильяма Гаррисона [*Harrison, William H.]. Сторонник рабства и внешнеполитической экспансии

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Tyler, John

  • 7 Spawn of the North

       1938 – США (110 мин)
         Произв. PAR (Алберт Луин)
         Реж. ГЕНРИ ХЭТАУЭЙ
         Сцен. Тэлбот Дженнингз, Джулз Фёртмен по сюжету Барретта Уиллоуби
         Опер. Чарлз Лэнг
         Муз. Дмитрий Тёмкин
         В ролях Генри Фонда (Джим Киммерли), Джордж Рафт (Тайлер Доусон), Дороти Ламур (Никки Дюваль), Луиза Платт (Дайан), Джон Бэрримор (Болтун Тарион), Аким Тамиров (Рыжий Скейн), Лини Овермен (Джексон), Фаззи Найт (Левша Джоунз), Владимир Соколов (Дмитрий).
       Рыбаки Джим и Тайлер, ловящие лосося у побережья Аляски, дружат с детства. Джим владеет консервной фабрикой, у Тайлера же нет ничего, кроме тяги к приключениям. Прибрежные воды кишат рыбаками-браконьерами, в большинстве своем русскими. Это настолько масштабное бедствие, что рыбаки прочат браконьерам ту же судьбу, что уготована конокрадам на Диком Западе: расправу на месте без суда и следствия. Джим опасается, что Тайлер перейдет на сторону браконьеров и примкнет к банде Рыжего Скейна, чтобы выплатить кредит за шхуну. Действительно, в жестокой схватке рыбаков с браконьерами Тайлер оказывается под прицелом у Джима. Джим вынужден стрелять. Тайлер тяжело ранен. Из последних сил он пытается увести корабль Рыжего как можно ближе ко льдам, чтобы не дать ему убить Джима. Звук корабельной сирены вызывает обрушение льдов, которые погребают под собой корабль с Рыжим и Тайлером.
         Крепкая постановка Хэтауэя черпает выразительность из 2 традиционных источников вдохновения американского зрелищного кино: антагонизма добра и зла и документального изображения экзотических уголков планеты. Антагонизм в данном случае порождает конфликт между дружбой и долгом и разводит по разные стороны баррикад 2 актеров, создающих почти легендарные образы. Фонда в роли поборника справедливости, за несколько лет до Молодого мистера Линкольна, Young Mr. Lincoln, уже играет некий надлом, хотя воля его героя непреклонна. Его антагонист – беспокойный Джордж Рафт – придает своему герою симпатичные черты и даже некоторую щедрость, отчего тот становится еще привлекательнее. Усилиями сценаристов и актеров антагонизм добра и зла наделяется рядом нюансов, которые только усиливают драматургическую напряженность сюжета. С другой стороны, профессиональная деятельность персонажей, географическая и историческая атмосфера придают действию, снятому в экстерьерах, специфическую оригинальность; обратите внимание на 2 сцены гибели кораблей во льдах: 1-я – у западного побережья, когда часть айсберга выныривает на поверхность прямо под днищем корабля, поднимает его в воздух, а затем обрушивает вниз и разбивает в щепы о ледяную гладь; 2-я, подстроенная нарочно, служит сильным (без хэппи-энда) завершением сюжета, позволяя персонажу Рафта искупить свою вину. Сцены столкновений, как правило, отмечены жестокостью, характерной для стиля Хэтауэя: например, сцена, где рыбаки приносят Рыжему Скейну (Аким Тамиров) трупы 2 только что убитых ими людей, завернутые в рыболовецкие сети, или же массовое побоище между рыбаками и браконьерами, кромсающими друг друга всем, что только подвернется под руку, – гарпунами, ножами, цепями.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Spawn of the North

  • 8 Tyler, John

    (1790-1862) Тайлер, Джон
    10-й президент США [ President, U.S.] (в 1841-45). Получил образование в колледже Вильгельма и Марии [ College of William and Mary]. Сын Дж. Тайлера [Tyler, John] (1747-1813), который в 1808-11 был губернатором Вирджинии. С помощью отца изучил право, занимался адвокатской практикой. В 1811-16 и в 1823-25 - член законодательного собрания штата Вирджиния, джефферсоновский республиканец [Jeffersonian Republican, Democratic-Republican Party]. В 1816-21 - член Палаты представителей [ House of Representatives], губернатор штата [ governor] Вирджиния (в 1825-27), сенатор [ senator] (1827-36). Голосовал против Миссурийского компромисса [ Missouri Compromise], выступал за расширение прав штатов [ states' rights]. В 1841 был избран вице-президентом от партии вигов [ Whigs] под лозунгом "Вместе с Тайлером Типпекану выбрал судьбу одну" ["Tippencanoe and Tyler Too"]. Через месяц после инаугурации У. Г. Гаррисон [ Harrison, William Henry] скончался. Тайлер стал первым в истории вице-президентом [ Vice-President, U.S.], занявшим пост президента. Вскоре он разошелся с выдвинувшей его партией и Г. Клеем [ Clay, Henry] во взглядах, в частности, по вопросу о центральном банке [ Second Bank of the United States], противником которого он был. Поддерживал экспансию США и аннексию Техаса (процесс, который завершил Дж. Полк [ Polk, James Knox]). В сентябре 1841 все члены его кабинета [ cabinet], кроме Д. Уэбстера [ Webster, Daniel] подали в отставку. Постепенно Тайлер терял политическую поддержку. На второй срок его кандидатура даже не обсуждалась. Незадолго до кончины Тайлер был избран в конгресс Конфедерации [ Confederacy].

    English-Russian dictionary of regional studies > Tyler, John

  • 9 Moore, Mary Tyler

    (р. 1937) Мур, Мэри Тайлер
    Актриса, исполнительница главных ролей в "Дик Ван Дайк шоу" [ Dick Van Dyke Show, The] и "Мэри Тайлер Мор шоу" [ Mary Tyler Moore Show]; имеет несколько наград "Эмми" [ Emmy Award]. Снялась в нескольких фильмах, в том числе, "Обыкновенные люди" ["Ordinary People"] (1980)

    English-Russian dictionary of regional studies > Moore, Mary Tyler

  • 10 ‘Tippecanoe and Tyler too’

    «Типпеканое и Тайлер тоже», лозунг предвыборной кампании 1840. «Типпеканое» — прозвище кандидата в президенты Уильяма Гаррисона [*Harrison, William Henry], героя сражения при Типпеканое в 1811; Джон Тайлер был кандидатом на должность вице-президента

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Tippecanoe and Tyler too’

  • 11 Moore, Mary Tyler

    [ˊmuǝr] Мур, Мэри Тайлер (р. 1936), актриса. Принимала участие в нескольких телевизионных программах комедийного характера, в частности «Шоу Мэри Тайлер Мур» [‘The Mary Tyler Moor Show’], где играла роль журналистки, работающей в телевизионной службе новостей

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Moore, Mary Tyler

  • 12 Tyler

    Имена и фамилии: Тайлер (мужское имя)

    Универсальный англо-русский словарь > Tyler

  • 13 tyler

    Имена и фамилии: Тайлер (мужское имя)

    Универсальный англо-русский словарь > tyler

  • 14 Columbia Broadcasting System

    "Коламбиа бродкастинг систем" (Си-би-эс)
    Общенациональная коммерческая телерадиокомпания [ network television, commercial television], одна из "большой тройки" [ Big Three]. Свою первую телестанцию открыла в 1931. В 1941 получила коммерческую лицензию, а в 1946 начала телетрансляцию через свою сеть на восточном побережье. В середине 50-х гг. XX в. вышла на первое место благодаря новым телешоу - "Я люблю Люси" [ I Love Lucy], "Шоу Эда Салливана" [ Ed Sullivan Show, The], а также телеадаптации своих лучших радиошоу: "Артур Годфри" [Arthur Godfrey] и "Джек Бенни-шоу" [Jack Benny Show, The]. В течение двух десятилетий компания сохраняла лидерство; в 1960-75-х благодаря ее комедийным сериалам [ sitcom] "Шоу Мэри Тайлер Мор" [ Mary Tyler Moore Show], "Дела семейные" [ All in the Family] и информационной программе "60 минут" [ Sixty Minutes] появилась концепция "серьезного телевидения" [relevant television], которое на время потеснило чисто развлекательные программы. В 1995-97 была под финансовым контролем корпорации "Вестингауз бродкастинг" [ Westinghouse Broadcasting Co., Inc.], с 2000 принадлежит медиа-концерну "Виаком" [Viacom, Inc.], который поглотил "Си-би-эс корпорейшн", заплатив рекордную сумму 37 млрд. долларов.

    English-Russian dictionary of regional studies > Columbia Broadcasting System

  • 15 Dick Van Dyke Show, The

    "Шоу Дика ван Дайка"
    Один из классических ситкомов [ sitcom] ТВ, шел на Си-би-эс [ CBS] в 1961-66. В главных ролях - Дик ван Дайк [ Van Dyke, Dick] и Мэри Тайлер Мор [ Moore, Mary Tyler]. Передача трижды получала премию "Эмми" [ Emmy Award] как лучший комедийный сериал

    English-Russian dictionary of regional studies > Dick Van Dyke Show, The

  • 16 heartbeat away from the Presidency

    полит жарг
    "на волосок от президентства"
    Фраза, использовавшаяся в качестве характеристики вице-президентского поста в США рядом политических деятелей; эвфемизм, означающий, что в случае смерти президента его пост занимает вице-президент. В истории США таким образом президентами становились восемь вице-президентов: Дж. Тайлер [ Tyler, John] после смерти У. Г. Гаррисона [ Harrison, William Henry], М. Филмор [ Fillmore, Millard] после смерти З. Тейлора [ Taylor, Zachary], Э. Джонсон [ Johnson, Andrew] после убийства А. Линкольна [ Lincoln, Abraham], Ч. А. Артур [ Arthur, Chester Alan] после убийства Дж. А. Гарфилда [ Garfield, James Abram], Т. Рузвельт [ Roosevelt, Theodore (Teddy)] после убийства У. Маккинли [ McKinley, William], К. Кулидж [ Coolidge, (John) Calvin] после смерти У. Г. Гардинга [ Harding, Warren Gamaliel], Г. Трумэн [ Truman, Harry S.] после смерти Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] и Л. Б. Джонсон [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] после убийства Дж. Ф. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]

    English-Russian dictionary of regional studies > heartbeat away from the Presidency

  • 17 Mary Tyler Moore Show

    "Шоу Мэри Тайлер Мор"
    Один из самых реалистичных и умных комедийных телесериалов [ sitcom] 1970-х, рассказывавший о жизни, работе и взаимоотношениях сотрудников небольшой телестанции новостей г. Миннеаполиса. Заглавную роль исполнила М. Мор [ Moore, Mary Tyler]. Программа вошла в золотой фонд американского телевидения, из нее выделилось три самостоятельных сериала [spin-off], главными героями которых стали две соседки Мэри и ее начальник

    English-Russian dictionary of regional studies > Mary Tyler Moore Show

  • 18 Mother of Presidents

    Официальное прозвище [ official nickname] штата Вирджиния, в котором родились восемь президентов США: Дж. Вашингтон [ Washington, George], Т. Джефферсон [ Jefferson, Thomas], Дж. Мэдисон [ Madison, James], Дж. Монро [ Monroe, James], З. Тейлор [ Taylor, Zachary], В. Вильсон [ Wilson, (Thomas) Woodrow], Дж. Тайлер [ Tyler, John] и У. Харрисон [ Harrison, William Henry].

    English-Russian dictionary of regional studies > Mother of Presidents

  • 19 Richmond

    1) Город в центральной части штата Вирджиния, административный центр (столица) штата. 197,7 тыс. жителей, в МСА [ MSA] Ричмонд - Питерсберг 996,5 тыс. (2000). Глубоководный порт на р. Джеймс [ James River]. Региональный финансовый, торговый и промышленный центр. Производство табачных изделий, химическая промышленность, металлургия, полиграфия. Ричмондский университет [Richmond, University of] (1830), Университет Содружества Вирджиния [ Virginia Commonwealth University] (1838). Район впервые исследован поселенцами из Джеймстауна [ Jamestown] в 1607. Первое поселение - торговая фактория [ trading post] - построено в 1637. Город основан в 1737, с 1779 - столица штата. С 1861 Ричмонд был столицей Конфедерации [ Confederate States of America]. В окрестностях происходили крупные сражения Гражданской войны [ Civil War]. В апреле 1865 город был взят войсками северян под командованием генерала У. Гранта [ Grant, Ulysses S.] и почти полностью сгорел. Среди достопримечательностей: епископальная церковь Св. Иоанна [Saint John's Episcopal Church] (1741), капитолий штата [State Capitol] (1785), построенный по проекту Т. Джефферсона [ Jefferson, Thomas], Белый дом Конфедерации [White House of the Confederacy] (ныне музей Конфедерации), Национальный парк "Поле Ричмондского сражения" [ Richmond National Battlefield Park], Вирджинский музей изящных искусств [Virginia Museum of Fine Arts], дом Дж. Маршалла [ Marshall, John]. На кладбище Холливуд [Hollywood Cemetery] похоронены Дж. Тайлер [ Tyler, John], Дж. Монро [ Monroe, James], Дж. Дэвис [ Davis, Jefferson]
    2) Город на западе штата Калифорния, северо-западнее г. Окленда [ Oakland]. 99,2 тыс. жителей (2000)
    3) Город на востоке штата Индиана. 39,1 тыс. жителей (2000)
    4) Устаревшее название административного района [ borough] г. Нью-Йорка, расположенный на о. Стейтен-Айленд [ Staten Island]. С 1975 называется Стейтен-Айленд. По территории совпадает с границами округа Ричмонд [Richmond County]. 443,7 тыс. жителей (2000). Соединен мостами с Нью-Джерси, паромным сообщением с Манхэттеном [ Manhattan], мостом Верразано-Нэрроуз [ Verrazano-Narrows Bridge] с Бруклином [ Brooklyn]. В районе в основном жилые кварталы [residential area]. Малочисленные предприятия сосредоточены на севере (судостроение, судоремонт, нефтепереработка, производство стройматериалов). На северо-востоке - порт. Пляжи, парки. Ричмондский колледж [Richmond College] Городского университета Нью-Йорка [ City University of New York]

    English-Russian dictionary of regional studies > Richmond

  • 20 Tyler, Anne

    (р. 1941) Тайлер, Энн
    Писательница. Место действия большинства ее произведений маленькие городки Юга. О своих героях, преодолевающих одиночество и сохраняющих в мире материальных искушений нравственное достоинство, пишет с доброй иронией. Автор романов: "Если когда-нибудь настанет утро" ["If Morning Ever Comes"] (1964), "Обед в ресторане "Тоска по дому"" ["Dinner at the Homesick Restaurant"] (1982), "Случайный турист" ["The Accidental Tourist"] (1985), "Уроки дыхания" ["Breathing Lessons"] (1988) - Пулитцеровская премия [ Pulitzer Prize] и др. Автор многих рассказов

    English-Russian dictionary of regional studies > Tyler, Anne

См. также в других словарях:

  • Тайлер — (англ. Tyler)  английская фамилия, которую можно перевести как «хозяин гостиницы». Известные носители Тайлер, Артур (1915 2008) американский бобслеист, бронзовый призёр Олимпийских игр 1956 года. Тайлер, Бонни (р. 1951) валлийская… …   Википедия

  • ТАЙЛЕР — (Tyler) Анн (родилась в 1941), американская писательница. В лиричных и ироничных психологических романах Блага земные (1977), Обед в ресторане Тоска по дому (1982), Нежданный турист (1985) печально забавная картина будничной жизни среднего… …   Современная энциклопедия

  • Тайлер — Джон (Tyler) североамериканский политический деятель (1790 1862), родом из Виргинии, изучал юриспруденцию, с 1816 21 гг. был членом палаты представителей в конгрессе; во время прений о Миссурийском соглашении высказался в принципе против рабства …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Тайлер Рекс — Реальное имя: Гейб Тафт …   Википедия

  • Тайлер Хилтон — Тайлер Джеймс Хилтон родился 22 ноября 1983 г. в Пэлм Спрингс, Калифорния, США. Хилтон начал свою профессиональную музыкальную карьеру в 2000 году. Журнал «Rolling Stone» сравнил Тайлера Хилтона с его современником, Говардом Дэйем, в то время как …   Википедия

  • ТАЙЛЕР Лив — ТАЙЛЕР (Tyler) Лив (Liv) (р. 01 июля 1977), американская актриса и модель. Родилась в Портленде в штате Мэн. Свое имя получила в честь знаменитой актрисы Лив Ульман. Мать будущей актрисы, модель «Плейбоя» Биби Бьюэл, провела бурную молодость и… …   Энциклопедия кино

  • ТАЙЛЕР Лив — (Tyler, Liv) (р. 1 июля 1977, Портленд, Мэн), американская актриса и модель. Свое имя будущая актриса получила в честь Лив Ульман (см. УЛЬМАН Лив). Ее мать модель «Плейбоя» Биби Бьюел провела бурную молодость и родила девочку вне брака. Отцом… …   Энциклопедический словарь

  • ТАЙЛЕР (Tyler) Анн — (р. 194..1) американская писательница. Психологический роман о подростках Распадающаяся жизнь (1970). В романе Блага земные (1977), Обед в ресторане Тоска по дому (1982), Нежданный турист (1985) жизненная и печально забавная картина будничной… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТАЙЛЕР Джон — (1790 1862) 10 й президент США (1841 45). В марте апреле 1841 вице президент. Сторонник рабства и внешнеполитической экспансии …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТАЙЛЕР Уот — ТАЙЛЕР (Tyler Tiler) Уот (? 138..1), вождь крестьянского восстания в Англии (см. Уота Тайлера восстание 138..1). Предательски убит во время переговоров с королем …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТАЙЛЕР Роджер — ТАЙЛЕР (Tayler) Роджер (1929 97), английский физик. Член Королевского общества Великобритании (1995), президент Королевского Астрономического общества. Основные труды в области астрофизики (см. АСТРОФИЗИКА) и физики плазмы (см. ПЛАЗМА).… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»