Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Санг

  • 1 санг

    санг, тибет ақшасы

    Русско-казахский терминологический словарь "История" > санг

  • 2 лазурит из месторождения Сары-Санг

    Универсальный русско-немецкий словарь > лазурит из месторождения Сары-Санг

  • 3 драгоценные камни

    сангҳои қиматбаҳо. геол.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > драгоценные камни

  • 4 облицовочные камни

    сангҳои ороишӣ. геол.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > облицовочные камни

  • 5 поделочные камни

    сангҳои резакорӣ. геол.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > поделочные камни

  • 6 технические камни

    сангҳои техникӣ. геол.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > технические камни

  • 7 камень

    м
    1. тж. собир. санг; дорога вымощена камнем рох сангфарш карда шудааст; драгоценные камни сангҳои қиматбаҳо, ҷавоҳирот
    2. уст. поэт. (могилъная плита) санги макбара, санги сари гӯр
    3. тк. ед. перен. ғам, андӯҳ; на сердце камень лежит дил пурғам аст; у него камень с души свалился аз як ғами калон халос шуд
    4. мн. камни мед. санг, сангҳо; камни в печени санги ҷигар; камни в почках санги гурда камень преткновения монеа, мамониат; адский камень санги ҷаҳаннам, ляпис; винный камень 1) дурдаи шароб 2) санги дандон; краеугольный камень чего книжн. маҳак; литографский камень 1) санги чоп 2) қолиби чоп; подводные камни монеаи ноаён, хатари пинҳонӣ; пробный камень санги маҳак; камни вопиют замину замон ба дод омадаанд; камнем падать санг барин афтидан; камня на камне не оставить ба хок яксон кардан; бросать камнем (камень) в кого-л. касеро бадном кардан, обрӯи касеро резондан; держать камень за пазухой қасди бад доштан; забросать (закидать) камнями кого то же, что бросать камнем (камень) в кого-л.; нашла коса на камень погов. ш обу оташ барин; под лежачий камень вода не течёт посл. нишастан кати мурод ҳосил намешавад; ҳаракату баракат

    Русско-таджикский словарь > камень

  • 8 каменный

    1. сангин, сангӣ; каменные плиты лавҳаҳои сангин; каменная стена девори сангин
    2. перен. беҳаракат, камҳаракат, карахт, беҳис; каменное лицо рӯи карахт
    3. перен. сангдил, сахтдил, бераҳм; каменное сердце дили бераҳм
    4. перен. устувор, матин, босубот, маҳкам, қатъи; каменный человек одами матин
    5. қисми таркибии баъзе номхои зоологӣ, ботаникӣ ва минера-логӣ: каменное дерево сангдарахт; каменный уголь ангиштсанг; каменная соль сангнамак <> каменный век археол. давраи санг (дав-ри маданияти ибтидоӣ, ки одамизод аз санг асбобхо месохт); каменный мешок уст. ҳабсхона, зиндон; как за каменной стеной дар амну амон, тамоман тинҷ, дар паноҳи касе; как на каменную стену (гору) надеяться на кого-что-л. аз касе, чизе умеди комил доштан

    Русско-таджикский словарь > каменный

  • 9 литография

    ж литография (1. чопи сангӣ
    2. нусхаи чопшуда, расми чопи сангӣ
    3. корхона ё устохонаи чопи сангӣ)

    Русско-таджикский словарь > литография

  • 10 самоцветы

    мн. (ед. самоцвёт м) ҷавоҳирот, сангҳои киматбаҳо; сангҳои зинатӣ (ороишӣ); уральские самоцветы сангҳои қиматбаҳои Урал

    Русско-таджикский словарь > самоцветы

  • 11 камни

    сангҳо, санг

    Русско-таджикский словарь > камни

  • 12 бить

    несов.
    1. по комучему, в кого что, о что задан, кӯфтан; бить по свае сутун куфтан, поя задан; волны бьют о прибрёжные камни мавҷҳо ба сангҳои соҳил мезананд \\во что перен. задан; лучи солнца били в окно нури офтоб ба \г мезад; свет бьёт в глаза рӯшной чашмро хира мекунад
    2. во что, что и доп. задан, кӯфтан; бить в колокол ноқус задан; бить в барабан нақора задан; бить владоши каф (қарсак) задан; бить тревогубонги хатар задан; бить отбой табли бозгашт задан; часы бьют полночь соат занги нисфи шабро мезанад; бьёт два часа безл. соат занги дуро мезанад
    3. кого задан, кӯфтан, калтаккорӣ кардан; бить когол. по голове ба сари касе задан
    4. кого куштан, сар буридан; задан, шикор кардан; бить волков гург задан; бить уток из ружья мурғобиҳоро бо милтик задан
    5. что шикастан, пора (май-да) кардан; бить посуду зарфро шикастан
    6. кого-что шикаст додан, зарба задан, торумор кардан; бить врага ба душман зарба задан
    7. по кому-чему перен. зарар расондан; ошкор (фош) кардан; бить по чьимл. интересам ба манфиатҳои касе зарар расондан; бить по недостаткам камбудиҳоро ошкор кардан
    8. (стрелять) паррондан, тир андохтан, задан; пушки перестали бить тӯпҳо тирандозиро бас карданд; бить на небольшие расстояния аз наздик тир андохтан
    9. (вытекать) зада баромадан, фаввора задан; из под камня бьёт родник аз зери санг чашма ҷӯшида мебарояд
    10. кого (трясти) ларзондан, вараҷа гирифтан; его бьёт лихорадка вайро вараҷа мегирад
    11. что (изготовлять) задан, кардан; бить масло гуппӣ задан, равған кашидан; бить монету уст. сикка задан; бить шерсть наддофӣ кардан <> бить баклуши бекорхӯҷагӣ кардан, бекорхӯҷа шуда гаштан; бить карту бурдан (дар картабозӣ); бить ключом (о жизни) ҷӯшидан, ҷӯш задан, дар ҷӯшу хурӯш будан; бить поклоны уст. сари таъзим фуруд овардан; бить челом кому уст. и ирон. 1) (приветствовать поклоном) таъзим кардан 2) (просить) илтимос (илтиҷо, таманно) кардан 3) (благодарить) изҳори миннатдорӣ кардан, ташаккур гуфтан; бить в глаза диққатро ба худ кашидан (ҷалб кардан); бить в нос ба димоғ задан; бить в однe точку диққатро ба як нуқта равона кардан; - в цель ба мақсад расидан; бить мимо цили ба мақсад нарасидан; бить наверняка бехато задан; бить на что. ба коре азм кардан; бить по карману ба касе зиён (зарар) расондан; бить по рукам созиш кардан, пазондан (кореро),\бить рублём ҷарима андохтан; \бить через край ҷӯшидан, дар авҷ будан

    Русско-таджикский словарь > бить

  • 13 закаменеть

    сов. разг.
    1. санг шудаи. санг барин сахт шудан, сахт шудан
    2. перен. шах (карахт) шудан, беҳис шудан

    Русско-таджикский словарь > закаменеть

  • 14 карьерный

    I
    II, -ая, -ое …и кони санг (рег); карьерное хозяйство хоҷагии кони санг (рег)
    II
    I, -ая, -ое …и чорхез; карьерный аллюр чорхез

    Русско-таджикский словарь > карьерный

  • 15 оставить

    сов.
    1. кого-чпго мондан, монда омадан (рафтан), гузоштан; оставить книгу дома китобро дар хона мондан
    2. что осор гузоштан, таъеир кардан; оставить приятное воспоминание аз худ хотираи нек гузоштан
    3. кого-что гузоштан, нигоҳ доштан, мондан, монондан, эҳтиёт кардан; оставить часть зерна на еемена қисми ғалларо барои тухмӣ нигоҳ доштан; оставить бороду риш мондан
    4. кого-что васият кардан; ба ихтиёри касе гузоштан (мондан); оставить наследство мерос гузоштан //кем таъин кардан, мондащ монондан; оставить наследником меросхӯр карда мондан; оставить сиротой кого-л. касеро ятим карда монондан
    5. кого--что дар ҳолате монондан (гузоштан); оставить так ҳамин тавр монондан; остави-ть в живых зинда монондан; оставить когомь в недоумении касеро дар ҳайрат гузоштан
    6. кого-что без чего надодан, маҳрум кардан; оставить без обеда хӯрок надодан; оставить кого-л. без крова касеро бехонумон кардан; оставить письмо без ответа ба мактуб ҷавобе нагардондан
    7. кого-что нигоҳ доштан, монондан; ученика после урока талабаро баъд аз дарс нигоҳ доштан; оставить гостей ночевать меҳмононро шаб дар хона монондан; оставить ученика на второй год талабаро дар синфаш монондан
    8. кого-что тарк кардан, баромада (партофта; рафтан; оставить родной дом зодгоҳи худро тарк кардан; оставить школу мактабро партофтан
    9. перен. рафтан мондан; сознание оставило его ӯ аз ҳуш рафт; силы оставили меня аз қувват мондам 10, перен. аз баҳри чизе гузаштан; оставить надежду умедро кандан
    11. пд-вел. оставь(те) мои(ед), бас кун(ед), гап назан(ед); оставьте эти разговоры! ин гапҳоро бас кунед!, монед ин гапҳоро!; оставьте, это не ваше дело! монед, йн кори шумо не! <> -оставить деньги где пулҳоро исроф кардан; оставить мир уст. чашм аз ҷаҳон пӯшидан, аз дунё гузаштан; оставить без послед-ствий бенатиҷа (беоқибат) монондан; оставить в дураках (дураком) 1) карт. бурдан 2) фиреб (фанд) додан; оставить в покое кого-л. касеро ташвиш надодан; оставить за кормой мор. тай кардан; оставить за собой, оставить позадй [себя] крго-что 1) паси сар кардан; мы оставили за собой деревню и пошлй по лееу мо аз деҳа гузашта роҳи ҷангалзорро пеш гирифтем 2) (опередить) пеш рафтан (гузаштан); оставить за собой что дар ихтиёри худ мондан; оставить за собой квартйру хонаро дар ихтиёри худ мондан; оставить на память барои ёдгорй ҳадя кардан; оставить с носом кого прост. ду даст дар бинӣ монондан; камня на камне не \оставитьть санг бар санг нагузоштан; не \оставитьть своими милостямй кого-л. уст. касеро аз марҳамати худ маҳрум накардан

    Русско-таджикский словарь > оставить

  • 16 сланцевый

    …и варақсанг; сланцевые породы геол. ҷинсҳои варақсанг

    Русско-таджикский словарь > сланцевый

  • 17 булыжник

    санги қайроқ, қайроқсанг

    Русско-таджикский словарь > булыжник

  • 18 гнёт

    бор, санг

    Русско-таджикский словарь > гнёт

  • 19 закаменелый

    сангшуда,санг барои сахтшуда

    Русско-таджикский словарь > закаменелый

  • 20 истачивать

    бисёр чарх дошта кӯҳна кардан, бисёр санг зада хӯрда кардан

    Русско-таджикский словарь > истачивать

См. также в других словарях:

  • Санг — кенийская фамилия. Известные носители: Санг, Джулиус кенийский бегун на короткие дистанции. Санг, Исаак кенийский бегун на средние дистанции. Санг, Лукас кенийский бегун на короткие дистанции. Санг, Патрик (род. 1964) кенийский бегун на средние… …   Википедия

  • сангіна — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • санг — I [سنگ] 1. ҷисми сахти кӯҳӣ 2. санге, ки бо он корд ва дигар олатҳои бурандаро тез мекунанд 3. санги тарозу, вазна; санги вазнинро об намебарад (зарб.); ҳар куҷо санг аст, бар пои ланг аст (зарб.); санги мазор катибаи болои қабр; санги масона тиб …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сангӣ — [سنگي] 1. мансуб ба санг 2. аз санг сохташуда; чопи сангӣ чопи литографӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сангігієніст — а, ч. Санітарний лікар, фахівець із сангігієни …   Український тлумачний словник

  • сангін — див. сангіна …   Український тлумачний словник

  • сангіна — и, ж., сангі/н, а, ч. 1) М який червоний або червоно брунатний олівець без оправи, що його використовують у живописі. 2) Малюнок, виконаний таким олівцем …   Український тлумачний словник

  • САНГ ХЬЯНГ — Сангхьянг, в индуистской мифологии Западной Индонезии и Малайзии титул, употребляемый перед именами богов главным образом высокого статуса (Санг Хьянг Тунггал, санг хьянг Батара Гуру, санг хьянг Ибу Пертиви, санг хьянг Камаджайя и т. п.), за… …   Энциклопедия мифологии

  • САНГ ХЬЯНГ ТУНГГАЛ — («первоединый бог»), у народов Явы и острова Бали (Индонезия) высшее божество, от которого произошли главные боги демиурги (см. Батара Гуру). На острове Бали называется также Тинтья («всемогущий», «изначальный»). С. X. Т. выступает то как… …   Энциклопедия мифологии

  • Санг Аугуст — (27.7.1914, Пярну, ‒ 14.10.1969, Таллин), эстонский советский поэт и переводчик, заслуженный писатель Эстонской ССР (1969). В 1934‒42 учился на философском факультете Тартуского университета. В сборниках стихов «Юноша ищет счастья» (1936),… …   Большая советская энциклопедия

  • сангіновий — прикметник …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»