Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

САРСАР

  • 1 бегло

    нареч.
    1. рӯякӣ, сатҳӣ, сарсарӣ; бегло просмотреть рӯкопись дастнависро сарсарӣ дида баромадан
    2. тез, равон, озодона, нағз; бегло читать поанглйиски озодона [матни] англисӣ хондан

    Русско-таджикский словарь > бегло

  • 2 беглый

    1. прил. и в знач. сущ. беглый ж, беглая ж уст. гуреза, фирорӣ
    2. (поверхностный) рӯякӣ, сатҳӣ, сарсарӣ; бросить беглый взгляд на кого-л. ба касе назари сатҳӣ андохтан; беглый обзор обзори мухтасар; сделать несколько беглых замечаний дусе қайди сарсарӣ кардан
    3. (свободный) равон, тез; беглое чтение хониши равон <> беглые гласные лингв. садонокҳои ноустувор (дар забони русӣ садонокҳои «о» ва «е», кы дар як шакли калима омада, дар шаклҳои дигари он кор фармуда намешаванд, мас: «лоб - лба», «день - дня»); беглый огонь шиллик

    Русско-таджикский словарь > беглый

  • 3 пробежать

    сов.
    1. давида (тозон, тохта) гузаштан; он пробежал мимо меня вай аз паҳлуи ман тохта гузашт// что и без доп. тай кардан, зуд гузаштан, роҳ паймудан; лыжник пробежал десять ки­лометров лыжарон дах километр роҳро тай кард
    2. тез [шино карда] гузаштан; по реке пробежал небольшой катер заврақи хурде дар дарё бо суръат шинокунон гузашт // (о ветре, облаках и т. п.) вазидан, гузаштан, даргузаштан // (о шуме и т. п.) пайдо шудан, шунида шудан // перен. пайдо шудан; фаро гирифтан; дрожь пробежала у меня по телу баданам ваҷаррос зад, аъзои баданам ларзид
    3. рехтан, шоридан, ҷорӣ шу­дан; по щеке пробежала слеза аз рухсора ашқ рехт, оби дида ба рухсора ҷорӣ шуд
    4. (о времени) тез гузаштан; быстро пробежал год сол бисьёр тез гузашт
    5. что перен. (представить мысленно) аз хаёл гузарондан, тасаввур кардан 6.что перен. разг. сарсарӣ хондан, иҷмолан назар кардан, рӯякӣ дида баромадан, чашм давондан; пробежать глазами объявление эълонро сарсарӣ хондан (чашм давондан)
    7. чем см. пробежать­ся 3

    Русско-таджикский словарь > пробежать

  • 4 салонный

    1. …и маҳфил
    2. зоҳирӣ; ҳавоӣ,сарсарӣ, ғайриҷидди; салонная беседа сӯҳбати сарсарӣ
    3. перен. ирон. (чопорный) сертакаллуф, ашрофона; салонное воспитание тарбияи ашрофона

    Русско-таджикский словарь > салонный

  • 5 бегло

    рӯякӣ, сатҳӣ, сарсарӣ

    Русско-таджикский словарь > бегло

  • 6 беглость

    рӯякӣ будан, сарсарӣ будан
    равонӣ, тезӣ

    Русско-таджикский словарь > беглость

  • 7 беглый

    равон, тез
    рӯякӣ, сатҳӣ, сарсарӣ
    гуреза

    Русско-таджикский словарь > беглый

  • 8 бродить

    гаштан, сарсарӣ гаштан, сайр кардан,
    ҷӯшидан, туршидан, дар ҷӯш будан

    Русско-таджикский словарь > бродить

  • 9 бродяга

    дарбадар, сарсарӣ, овора, дайду, сакалту

    Русско-таджикский словарь > бродяга

  • 10 поверхностно

    рӯякӣ, сатҳӣ, сарсарӣ

    Русско-таджикский словарь > поверхностно

  • 11 поверхностность

    рӯяки будан, сарсарӣ будан

    Русско-таджикский словарь > поверхностность

  • 12 поверху

    аз боло, аз рӯй, рӯяки, сатҳӣ, сарсарӣ

    Русско-таджикский словарь > поверху

  • 13 послоняться

    муддате сарсарӣ гаштан, дайду шуда гаштан

    Русско-таджикский словарь > послоняться

  • 14 беглость

    ж
    1. рӯякӣ (сатҳӣ, сарсарӣ) будан(и)
    2. равонӣ, тезӣ

    Русско-таджикский словарь > беглость

  • 15 бродить

    I
    несов.
    1. гаштан, гаштугузор кардан, сарсарӣ гаштан; бродить по лесам дар бешаҳо гаштан
    2. перен. (об улыбке, мыслях) сайр кардан; на его губах бродила улыбка дар лабони ӯ табассум сайр мекард <> бродить в потемках чоқам барака кардан
    II
    несов. турш шуда ҷӯшидан, ҷӯшидан, туршидан, дар ҷӯш будан; вино бродит шароб дар ҷӯш аст

    Русско-таджикский словарь > бродить

  • 16 бродяга

    м дарбадар, сарсарӣ, овора, дайду, сакалту

    Русско-таджикский словарь > бродяга

  • 17 бродяжничать

    несов. разг. дарбадар (овора, сарсарӣ) гаштан, дайдугӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > бродяжничать

  • 18 мельком

    нареч.
    1. камтар, андак, як лаҳза
    2. рӯяки, сарсари, бо назари сатҳи, саҳл; он мельком пробежал письмо вай мактубро сарсарӣ хонд

    Русско-таджикский словарь > мельком

  • 19 натаскать

    I
    сов. кого-что
    1. охот. омӯхта кардан, ёд додаи (ба шикор); натаскать собаку сагро омӯхта кардан
    2. пе-рен. разг. рӯякӣ ёд додан, сарсарӣ омӯхтан; натаскать ученика перед экзаменом пеш аз имтиҳон баталаба дарсомӯхтан
    II
    сов. что, кого-чего
    1. кашондан, овардан; натаскать много дров бисёр ҳезум кашондан
    2. доштан; натаскать раков из речки аз дарё харчанг доштан
    3. разг. дуздидан

    Русско-таджикский словарь > натаскать

  • 20 натаскивание

    I
    с (по знач. гл. натаскать II) омӯхта кардан(и), ёддиҳӣ; сарсарӣ омӯхтан(и); натаскивание собаки омӯхта кардани саг
    II
    с (по знач. гл. натаскать I) кашондан(и), овардан(и)

    Русско-таджикский словарь > натаскивание

См. также в других словарях:

  • сарсарӣ — I [سرسري] овора, саргардон, бекоргард, дайду; сарсарӣ гаштан дарбадар гаштан, бекору бе мақсади муайян гаштан II [سرسري] рӯякӣ, бо саҳлангорӣ; бедиққат (мас., хондан чизеро) III [صرصري] :боди сарсарӣ ниг. сарсар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • САРСАР — шамсир (араб, sarsar, sansar, shamsir) общее название сильного и холодного очень опасного ветра на Ближнем Востоке. Сопровождается пронзительным свистом. Его называют ледяным ветром смерти …   Словарь ветров

  • сарсар — [صرصر] а. боди тези хунук, шамоли сахти пурсадо …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ШАМСИР — см. Сарсар …   Словарь ветров

  • Арабский халифат в VII—X вв. — Последствия арабских завоеваний VII VIII вв. Образовавшееся в результате завоеваний обширное арабское государство Халифат сильно отличалось от Арабского государства первых лет его существования. Не имея опыта в управлении сложным государственным… …   Всемирная история. Энциклопедия

  • бедиққат — [بي دقّت] он ки ба иҷрои коре нағз диққат намекунад, сарсарӣ, бепарво, бетаваҷҷӯҳ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • гандакор — [گنده کار] 1. он ки сифати кораш паст аст, кораш сарсарӣ аст 2. зишткор, фасодкор, ҳаромкор …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • кӯчагард — [کوچه گرد] 1. аз кӯча гузаранда, роҳгузар 2. он ки дар кӯчаҳо сарсариёна мегардад, сарсарӣ, ҳарзагард, оворагард 3. маҷ. бероҳагард, фоҳиша …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • қаламандоз — [قلم انداز] касе, ки дар ҳусни хат саъю кӯшиш надорад, касе, ки сарсарӣ ва бедиққат менависад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сакалту — [سيکلتو] гуфт. бекорагард, сарсарӣ, муфтхӯр …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сатҳӣ — [سطحي] рӯякӣ, сарсарӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»