Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

РТН

  • 1 échafaud

    m
    1. (lieu du supplice) эшафо́т; пла́ха, ло́бное ме́сто pl. -а► hist. Rus.;

    monter sur l'échafaud — всходи́ть/ взойти́ на эшафо́т <на пла́ху>;

    il finira sur l'échafaud — он ко́нчит [жизнь] на эшафо́те <на пла́хе>

    2. (peine capitale) сме́ртн|ая казнь, -ый пригово́р;

    il risque l'échafaud ∑ — ему́ грози́т сме́ртн|ая казнь <-ый пригово́р>

    3. vx. v. échafaudage

    Dictionnaire français-russe de type actif > échafaud

  • 2 Attestation rules for nondestructive inspection personnel

    Универсальный англо-русский словарь > Attestation rules for nondestructive inspection personnel

  • 3 Process pipeline design and safe operation rules

    Универсальный англо-русский словарь > Process pipeline design and safe operation rules

  • 4 Rules for audit of industrial safety

    Универсальный англо-русский словарь > Rules for audit of industrial safety

  • 5 Rules for qualification test of welders and welding production specialists

    Универсальный англо-русский словарь > Rules for qualification test of welders and welding production specialists

  • 6 Ростехнадзор

    1) Общая лексика: РТН
    2) Сокращение: Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору

    Универсальный англо-русский словарь > Ростехнадзор

  • 7 capital

    %=1, -E adj.
    1. гла́вный*, основополага́ющий (fondamental); капита́льный, первостепе́нной <осо́бой> ва́жности G; [наи]важне́йший, наибо́лее ва́жный* (le plus important); реша́ющий (décisif);

    une question capite — капита́льный <коренно́й> вопро́с;

    il est capital de — ва́жно, необходи́мо + inf; — с'est son œuvre capital — э́то его́ гла́вное произведе́ние; un rôle capital — реша́ющая роль; cela est d'intérêt capital — э́то исключи́тельно ва́жно

    2. dr. сме́ртный;

    la sentence (la peine) capite — сме́ртн|ый пригово́р (-ая казнь);

    une exécution capite — исполне́ние сме́ртного пригово́ра

    3. relig. сме́ртный;

    les sept péchés capitaux — семь сме́ртных грехо́в

    CAPIT|AL %=2 m
    1. капита́л;

    l'impôt sur le capital — нало́г с капита́ла;

    une société au capital de 6 millions — фи́рма <о́бщество> с капита́лом в шесть миллио́нов; manger son capital — расхо́довать/из= [свой] капита́л

    2. pl. капита́лы ◄-'ов►, фо́нды ◄-'ов►; накопле́ния;

    investir des capitaux clans une affaire — вкла́дывать/вложи́ть капита́лы в де́ло;

    la fuite des capitaux — уте́чка капита́лов; les investissement de capitaux — капиталовложе́ния, вклад капита́ла

    3. écon. капита́л;

    le capital fixe (constant, variable) — основно́й (постоя́нный, переме́нный) капита́л;

    le capital roulant (circulant) — оборо́тный капита́л

    la domination du capital — госпо́дство капита́ла;

    le capital monopoliste — монополисти́ческий капита́л

    4. (trésor) це́нности ◄-ей► pl.; золото́й фонд; капита́л; сокро́вищница; запа́с (réserve);

    un capital de connaissances — запа́с <сокро́вищница> зна́ний; бага́ж зна́ний;

    le capital culturel de la France — золото́й фонд <сокро́вищница> францу́зской культу́ры

    Dictionnaire français-russe de type actif > capital

  • 8 inerte

    adj.
    1. ине́ртный;

    matière (gaz) inerte — ине́ртн|ое вещество́ (-ый газ);

    obus inerte — снаря́д ∫ с ине́ртным наполни́телем <без разры́вного заря́да>

    2. (sans mouvement) неподви́жный; недви́жный littér.; пасси́вный;

    le blessé gisait inerte sur le sol — ра́неный лежа́л неподви́жно на земле́

    3. (sens moral) пасси́вный, безде́ятельный, апати́чный

    Dictionnaire français-russe de type actif > inerte

  • 9 mortel

    -LE adj.
    1. сме́ртный;

    les hommes sont mortels — лю́ди сме́ртны;

    ● la dépouille mortelle — бре́нные оста́нки

    2. (chose) смерте́льный; губи́тельный;

    une maladie mortelle — смерте́льная боле́знь;

    un coup (une blessure) mortel(le) — смерте́льн|ый уда́р (-ая ра́на); un poison mortel — смерте́льный яд; courir un danger mortel — подверга́ться/подве́ргнуться смерте́льной опа́сности; un ennemi mortel — смерте́льный враг; un péché mortel — сме́ртный грех

    3. fig. смерте́льный;

    d'une pâleur mortelle — смерте́льно бле́дный;

    il fait une chaleur mortelle ∑ — стои́т невыноси́мая жара́; une frayeur (une inquiétude) mortelle — смерте́льн|ый страх (-oe — беспоко́йство); un ennui mortel — сме́ртная ску́ка; un silence mortel — мёртвая тишина́

    4. fam. смерте́льно ску́чный* (personnes aussi);

    la réunion a été mortelle — собра́ние бы́ло смерте́льно ску́чным im m, f — сме́ртн|ый, -ая;

    un heureux mortel — счастли́вый челове́к; le commun des mortels — большинство́ люде́й <сме́ртных plus litter>

    Dictionnaire français-russe de type actif > mortel

  • 10 падыраш

    1. кусок, кусочек. Кинде падыраш кусок хлеба; ий падыраш льдинка; кӱ падыраш камушек, камешек; сакыр падыраш кусочек сахара; шовын падыраш кусочек мыла.
    □ – Пеш мӱндыркӧ миенам, пеш ярненам, ик падыраш шылет уло гын, марий? – йодеш рак. С. Чавайн. – Я очень далеко ходил, очень устал, не найдётся ли у тебя кусочка мяса, мужик? – спрашивает рак.
    2. употр. для обозначения отдельной части от множества, массы. Шер падыраш бусинка; мӧртнӧ падыраш икринка; шӱк падыраш соринка; олым падыраш соломинка.
    □ Иктыжлан ӧрдыжлу, весыжлан мӧртньӧ падыраш верештеда. И. Одар. Одному попадается ребро, другому икринка. (Тимошка:) Теҥгече ончальым – кудывечыште шанчаш падырашат уке. А. Волков. (Тимошка:) Я посмотрел вчера – во дворе ни одной щепки.
    3. крошка, крупинка; маленькая частица чего-н. Чот миен пернен, паренге шаланыш, падыраш-влакше коҥга век шумеш шыжалтыч. О. Тыныш. Крепко ударившись, картошка рассыпалась, крошки разлетелись до печки. Шӧртньӧ падыраш изи гынат, шергакан. Калыкмут. Крупинка золота хоть и мала, но дорога.
    4. крошка; о ком-чём-н. очень маленьком. Падыраш шырпыланат шуко вийым кучылтмо. «Мар. ком.». И на крошку спичку потрачено много сил. (Гармонист) умша гармонь дене шокта улмаш. Тыгай изи падыраш гынат, ныжыл сеемым луктеш. Ю. Артамонов. Оказывается, гармонист играл на губной гармошке. Такая крошка, а издаёт такую нежную мелодию.
    5. перен. крошка, крошечка, малютка (в обращении). Папе, эрге падырашем, Кӱдылнетак мый улам. Н. Ялкайн. Спи, сыночек, крошечка, я с тобою рядом. (Альберт:) Ирина, падырашем, таче мыйын чонемлан моткоч весела. К. Коршунов. (Альберт:) Ирина, крошечка моя, на душе у меня сегодня очень весело.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > падыраш

См. также в других словарях:

  • РТН — рейдовый танкер Ростехнадзор РТН ФСЭТАН ФСЭТиАН Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору с 20 мая 2004 ранее: ФСТН http://www.gosnadzor.ru техн …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • РТН — рыхлитель террас навесной …   Словарь сокращений русского языка

  • Новороссийск — У этого термина существуют и другие значения, см. Новороссийск (значения). Город Новороссийск Флаг Герб …   Википедия

  • трансферний — трансфе/ртний, а, е, фін. Стос. до трансферу, трансферту; переказний. Трансферні (трансфертні) операції. •• Трансфе/ртна ціна/ ціна, що застосовується при обміні товарами у межах транснаціональних корпорацій, спільних підприємств, між їхніми… …   Український тлумачний словник

  • Шотландия — (Scotland)         административно политическая часть Соединённого королевства Великобритании и Северной Ирландии. Занимает северную часть о. Великобритания и прилегающие острова: Гебридские, Оркнейские, Шетлендские. Ш. имеет некоторые автономные …   Большая советская энциклопедия

  • Оклахома — У этого термина существуют и другие значения, см. Оклахома (значения). Оклахома …   Википедия

  • Талса — Город Талса Tulsa Страна СШАСША …   Википедия

  • История электротехники — Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью. Добавить иллюстрации. Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии …   Википедия

  • Оклахома-Сити — Город Оклахома Сити Oklahoma City Флаг …   Википедия

  • Оклахома (штат) — Оклахома Флаг Оклахомы Герб Оклахомы …   Википедия

  • Адэйр (округ — Адэйр (округ, Оклахома) Координаты: 35°48′ с. ш. 94°38′ з. д. / 35.8° с. ш. 94.633333° з. д.  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»