-
1 расхлёбывать
расхлёбывать ка́шу разг. — die Súppe áuslöffeln
мне э́то придётся расхлёбывать — ich wérde es áusbaden müssen
-
2 расхлёбывать
-
3 расхлёбывать
несов. - расхлёбывать, сов. - расхлеба́ть; (вн.) разг.disentangle (d); face the consequences (of)••сам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай — ≈ you've made your bed, now you can lie on it
э́той ка́ши не расхлеба́ть — ≈ it's a hopeless mess
-
4 расхлёбывать
[raschljóbyvat'] v.t. impf. (pf. расхлебать - расхлебаю, расхлебаешь) (colloq.)1.я ещё не знаю, как буду расхлёбывать эту историю — non so ancora come farò a sbrogliare la faccenda
2.◇сам заварил кашу, сам и расхлёбывай! — hai voluto la bicicletta, ora pedala!
-
5 Расхлёбывать
придётся расхлёбывать мне - istaec in me cudetur faba;• это
-
6 расхлёбывать
расхлебать (вн.) разг.disentangle (d.)♢
сам заварил кашу, сам и расхлёбывай — you've made your bed, now you can lie on it -
7 расхлёбывать
разг.débrouiller vtсам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай разг. — прибл. comme il a engrené il doit moudre; qui casse les verres les paie
-
8 расхлёбывать
несов., вин. п., прост.desembrollar vt, desenmarañar vt••сам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай погов. — tú te lo quisiste pues tú te lo comes, tú lo quisiste tú te lo aguantas; quien hizo el cohombro, que lo lleve (cargue) al hombro
-
9 расхлёбывать
разг.débrouiller vtсам завари́л ка́шу, сам и расхлёбывай разг. — прибл. comme il a engrené il doit moudre; qui casse les verres les paie
-
10 расхлёбывать
-
11 расхлёбывать
-
12 расхлёбывать
General subject: pick up the pieces (разговорное) -
13 расхлёбывать
General subject: pick up the pieces (разговорное) -
14 РАСХЛЁБЫВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > РАСХЛЁБЫВАТЬ
-
15 расхлёбывать
v1) gener. (etw.) ausbaden müssen (что-л.), (etw.) für (j-n) ausbüßen müssen (разг.; что-л. за кого-л.)2) colloq. (что-л.) (etw.) ausbaden müssen, die Suppe auslöffeln (что-л.), zu knacken haben, auslöffeln (неприятность)3) avunc. (etw.) ausfressen müssen (что-л.) -
16 расхлёбывать то
vcolloq. ausessen, was man sich eingebrockt hat -
17 расхлёбывать
-
18 @расхлёбывать
vsimpl. desembrollar, desenmarañar -
19 расхлёбывать
vliter. het gelag betalen (что-л.) -
20 расхлёбывать
несов.; см. расхлебать
См. также в других словарях:
расхлёбывать(ся) — расхлёбывать(ся) … Словарь употребления буквы Ё
РАСХЛЁБЫВАТЬ — РАСХЛЁБЫВАТЬ, расхлёбываю, расхлёбываешь (прост. фам.). несовер. к расхлебать. Заварил кашу, теперь расхлёбывай! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
расхлёбывать — РАСХЛЕБАТЬ, аю, аешь; хлёбанный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
расхлёбывать — расхлёбывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
РАСХЛЁБЫВАТЬ КАШУ — кто Справляться с последствиями своих или чьих л. необдуманных, неверных действий. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) вынуждены разрешать сложную и часто неприятную ситуацию, как правило, созданную ими самими, реже другими людьми или… … Фразеологический словарь русского языка
расхлёбывать — (I), расхлёбываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
расхлёбывать — см. расхлебать; аю, аешь; нсв. Сам натворил, сам и расхлёбывай … Словарь многих выражений
расхлёбывать, илирасхлебать кашу — неодобр. распутывать сложное, хлопотливое или неприятное дело. Существует несколько версий происхождения этого оборота: Выражение – часть посл. Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай и Кто кашу заварил, тот и расхлёбывай. 1. Выражение и… … Справочник по фразеологии
Расхлёбывать кашу — Разг. Экспрес. Справляться со сложным, хлопотливым или неприятным делом. Это твоя работа, Павел Степаныч… Охота тебе была связываться с проклятым учителишкой. Растравил человека, а теперь и расхлёбывай кашу (Мамин Сибиряк. Хлеб) … Фразеологический словарь русского литературного языка
расхлёбывать — аю, аешь. несов. к расхлебать. ◊ расхлебывать кашу … Малый академический словарь
расхлёбывать(ся) — рас/хлёб/ыва/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь