Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

РАВИ

  • 1 рави

    сущ.; книжн.
    расска́зчик, повествова́тель

    равиләр риваять кыла ки... — как повеству́ют расска́зчики...

    Татарско-русский словарь > рави

  • 2 Рави

    р. (Пакистан) Ravi

    Русско-английский географический словарь > Рави

  • 3 равинство

    равѝнство,
    ср., само ед. rabbinate.
    * * *
    rabbinate

    Български-английски речник > равинство

  • 4 равин

    рави́н м., -и Rabbiner m, -.

    Български-немски речник > равин

  • 5 равински

    равѝнски,
    прил., -а, -о, -и rabbinic(al).

    Български-английски речник > равински

  • 6 rabbi

    {'ræbai}
    n равин, рави (като обръщение)
    * * *
    {'rabai} n равин; рави (като обрьщение).
    * * *
    равин;
    * * *
    n равин, рави (като обръщение)
    * * *
    rabbi[´ræbai] n староевр. 1. равин; рави ( обръщение); 2. ист. еврейска титла за правник (и rabin[´ræbin]).

    English-Bulgarian dictionary > rabbi

  • 7 Hyarotis

    Hyarōtis, idis m.

    Латинско-русский словарь > Hyarotis

  • 8 у

    I подр.
    (обычно произносится протяжно у-у, у-у-у)
    1) вою, завыванию, гудению (ветра)
    2) вою зверей, собаки
    II межд.
    (обычно произносится протяжно у-у, у-у-у)
    1) выраж. укоризну, угрозу, негодование у

    у, усал! — у, злы́день!

    у, бирән — ! у, обжо́ра!

    2) выраж. испуг, страх и т. п. у-у, о-о, ой

    у-у-у, нинди куркыныч — ! О-о, како́й стра́шный!

    у-у, нинди биек — ! о-о, как высоко́!

    у-у, озын икән — ой, како́й дли́нный!

    у-у, кара ничек карый — ! у-у, как (на меня́) смо́трит!

    3) выраж. одобрение, восторг, восхищение, удивление у-у, ой, о-о, ого́

    у-у, нинди яхшы — ! ой, как хорошо́!

    у-у, Равил дә монда икән — ! о-о, ока́зывается и Рави́ль здесь!

    у-у, соңга калабыз — ! ой, опа́здываем!

    у, рәхәт — ! ой, как хорошо́!

    III сущ.; диал.
    1) яд, отра́ва
    см. тж. агу

    Татарско-русский словарь > у

  • 9 равин

    rabbi
    * * *
    равѝн,
    м., -и рел. rabbi.
    * * *
    rabbi
    * * *
    rabbi

    Български-английски речник > равин

  • 10 unhygienic

    adj. нехигиенски; it's unhygienic to do sth нехигиенски е да се (на-рави нешто

    English-Macedonian dictionary > unhygienic

  • 11 Ravi

    р. Рави (Пакистан)

    Англо-русский географический словарь > Ravi

  • 12 irāvati

    ♀ назв, река в Пенджабе, совр. р. Рави

    Sanskrit-Russian dictionary > irāvati

  • 13 pañca-nada

    1. 1) пятиречье (Сатледж, Биос, Рави, Ченаб и Джелам) 2) Пенджаб (по территории к-рого протекают вышеупомянутые пять рек) 2. pl. пенджабцы Чо-Щс([^ nañcanavati девяносто пять

    Sanskrit-Russian dictionary > pañca-nada

  • 14 ravi-vāra+

    ♂ назв, седьмого дня недели (букв. день Рави;
    см. Т^Г), день Солнца

    Sanskrit-Russian dictionary > ravi-vāra+

  • 15 rabbi

    m. (mot araméen, de rabb "rabbin") рави ( в обръщение или пред име).

    Dictionnaire français-bulgare > rabbi

  • 16 Aparajito

       1956 - Индия (113 мин)
         Произв. Epic Films Calcutta
         Реж. САТЬЯДЖИТ РАЙ
         Сцен. Сатьяджит Рай по роману Бибхутибхусана Баннерджи «Песнь дороги» (Pather Panchali)
         Опер. Субрата Митра
         Муз. Рави Шанкар
         В ролях Кану Баннерджи (Харихар Рай), Каруна Баннерджи (Сарбоджайа), Пинаки Сен Гупта (Апу в детстве), Смаран Госал (Апу в юности), Субодх Гангули (директор школы), Чарупракаш Гхош (Нандабабу), Кали Чаран Рай (печатник).
       1920 г. Семья Апу переезжает в Бенарес. Апу теперь 10 лет, он бегает по улицам города и часто видит отца - Харихара Рая - на лестницах над Гангом за чтением священных текстов перед группами верующих. Эти чтения - главный источник его доходов. Накануне ежегодного праздника Дивали Харихар приходит домой в лихорадке. Не успев как следует выздороветь, он возвращается к работе, но теряет сознание прямо на улице. Его относят домой. Ночью он просит Апу принести святой воды. Вскоре он умирает. Мать Aпy Сарбоджайа решается уехать вместе с сыном в деревню, где их родственник, священник, хочет обучить Aпy ритуалам брахмана, чтобы мальчик тоже принял сан. Став учеником священника, Aпy начинает немного зарабатывать. Но он очень хочет учиться в школе, как все нормальные дети, и делится своим желанием с матерью, ставя перед ней серьезный денежный вопрос. И все равно он идет в школу и учится блестяще. В 16 лет получает ежемесячную стипендию в десять рупий при условии, что он продолжит обучение в Калькутте. Эта новость и радует, и огорчает его мать. Сорвав гнев и быстро успокоившись, она отдает сыну все сбережения. Счастливый Aпy уезжает в Калькутту. Там он селится у печатника - бесплатно, однако вынужден работать на него по ночам. Из-за этого иногда он спит на лекциях. Он ненадолго приезжает на каникулы к матери. В вечер приезда Aпy она пытается сказать ему, что больна, но видит, что он уснул, ее не дослушав. Он снова уезжает в город. В последний момент на вокзале он понимает, что слишком резко расстался с матерью (она не разбудила его вовремя), и возвращается к ней еще на один день - якобы опоздав на поезд.
       В Калькутте жизнь течет, как и прежде: работа по ночам, учеба, подготовка к экзаменам. Матери становится хуже, но она не пишет Aпy, чтобы не мешать ему учиться. Подруга видит ее состояние и отправляет письмо Aпy. Тот приезжает в деревню, но слишком поздно. Он садится на пол и плачет, как дитя. Затем почти сразу уезжает в Калькутту, чтобы продолжить учебу.
        2-я часть трилогии об Aпy (не предусмотренная изначально и снятая на волне успеха Песни дороги, Pather panchali). Персонажи переносятся с места на место: Бенарес, деревня, Калькутта. Поэтому фильм построен на постоянном обеднении их общественной и семейной жизни. Смерть отца, изгнание, разлука: Сатьяджит Рай описывает испытания, выпавшие на долю героев, с бесконечной нежностью и деликатностью. Обладая ярко выраженным «гением места», он переносит на экран обстановку и атмосферу каждого места, куда попадают герои. На протяжении всей картины, в особенности последнего получаса, особо выделяется на редкость сильная линия отношений матери и сына. Беспокойная и иногда слишком рьяная забота матери. Безотчетный эгоизм Aпy, который он иногда отбрасывает (сцена возвращения с вокзала), предчувствуя страдания матери. Хотя Непокоренный не так насыщен событиями и персонажами, как Песнь дороги, фильм отличается чрезвычайно чистой и приятной мелодичностью. Поколения неумолимо сменяют друг друга, общество определенно прогрессирует (Aпy повезло: у него есть возможность учиться, и он сознательно использует эту возможность), но личная жизнь персонажей лишена полноты (которая отличает авторский стиль Рая); в ней - сплошное одиночество и неутоленные чувства.
       БИБЛИОГРАФИЯ: см. Песнь дороги.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Aparajito

  • 17 Apu sansar

       1959 - Индия (106 мин)
         Произв. Satyajit Ray Productions
         Реж. САТЬЯДЖИТ РАЙ
         Сцен. Сатьяджит Paй по роману Бибхутибхусана Баннерджи «Непокоренный» (Aparajito)
         Опер. Субрата Митра
         Муз. Рави Шанкар
         В ролях Сумитра Чаттерджи (Апу), Шармила Тагоре (Апарна), Свапан Мукерджи (Пулу), Атоке Чакраварти (Каджал), Диреш Мазумдар (дедушка), Шефалика Деви, Беларами Деви.
       Калькутта. 30-е гг. Из-за нехватки денег Aпy так и не закончил учебу и живет теперь в очень бедном и шумном районе у самой железнодорожной линии. Он начал писать роман; пишет он и сказки, которые рассылает по журналам. Одну сказку берутся напечатать. Aпy повсюду ищет работу. Иногда он не годится, потому что слишком образован, иногда он сам считает работу слишком скучной (напр., он не согласен быть грузчиком в упаковочном цеху фармацевтической фабрики). Его навещает друг Пулу, ставший инженером. Он стыдит Any за то, что он никому не сообщает адрес, и приглашает Апу в ресторан. Изрядно напившись, Aпy декламирует стихи на улице. Пулу предлагает ему конторскую работу, но прежде приглашает в деревню на свадьбу своей кузины Апарны. Увы, жених оказывается сумасшедшим, и свадьбу приходится отменить. Согласно деревенским верованиям, Апарна будет проклята, если не выйдет замуж в тот же день. Пулу умоляет Aпy жениться на его кузине. Aпy сначала поражен столь нелепой просьбой, но затем, подумав, соглашается. Он возвращается в Калькутту с молодой и прекрасной супругой. Они живут вместе и веселятся как дети, совсем позабыв о времени. Счастье не позволяет Aпy думать о романе. Забеременев, Апарна решает на 2 месяца вернуться в родную деревню. Aпy скучает в своей конторе, и только письма жены могут его утешить. Однажды к нему приходит человек и говорит, что жена Aпy умерла при родах. В отчаянии Aпy думает о самоубийстве. Он ездит по стране, пытаясь обрести душевный покой. Взобравшись на вершину холма, он пускает по ветру рукописные листы романа. 5 лет спустя Пулу приезжает за Aпy в Нагпур на завод, где тот работает. Пулу напоминает Апу об отцовском долге. Все эти 5 лет Апу довольствовался тем, что посылал деньги дедушке мальчика. Aпy возвращается в деревню жены. Ему понадобится время, чтобы приручить родного сына Каджала: сперва мальчик кидается в него камнями и отвергает его ласку. Апу уже не мечтает подружиться с Каджалом и хочет уехать из деревни, но мальчик идет за ним и взбирается ему на плечи.
        3-я часть трилогии об Aпy (и 5-й фильм Сатьяджита Рая) идеально вписывается в пространство цикла и придает ему некую осмысленность. (Напомним, что изначально никто не собирался снимать трилогию; она сложилась с годами на волне успеха первых фильмов.) На каждом этапе судьбы Aпy был вынужден терять или оставлять позади то, что больше всего на свете любил. Испытания, превращающие трилогию в лирическую сагу о страдании, не раз доводили Aпy до отчаяния. Но им не удалось сделать из него желчного человека. В этих испытаниях он познает самую важную правду жизни, и в тот момент, когда мы расстаемся с ним, обретает некое подобие гармонии с собой и миром. Режиссерский стиль Сатьяджита Рая балансирует между пессимизмом и покоем, стремится придать как можно больше ценности каждому мгновению, пейзажу, каждой декорации и встрече, которыми отмечен жизненный путь героя и путь его познания. Поразительно, какими малыми средствами Раю удается сделать привлекательными своих персонажей: например, Апарну, жену Aпy, жизнь которой в фильме так коротка, а смерть так душераздирающе внезапна. Проще перечислить секреты мастерства Рая, чем повторить их: наблюдательность, теплота и внимание к людям, медлительность ритма (при том, что в трилогии происходит изрядное количество событий) и очень ловкое, почти невидимое использование классических стилистических приемов, идеально приспособленных к тому особенному эффекту, которого добивается автор. Так Апарна продолжает жить в фильме даже после неожиданного известия о ее смерти - голос Апарны читает за кадром письмо к мужу, которое Апу перечитывает в конторе, в автобусе и по дороге к дому. Как и Одзу, Сатьяджит Рай прилагает много усилий, чтобы достичь совершенства, но еще больше - чтобы сделать совершенство незаметным для зрителя. И тогда настает черед зрителя присмотреться к его фильмам с тем же вниманием, с каким и сам Рай постоянно смотрит на свои сюжеты, своих персонажей и на реальность.
       БИБЛИОГРАФИЯ: см. Песнь дороги, Pather panchali.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Apu sansar

  • 18 Dharti ke lal

       1946 - Индия (125 мин)
         Реж. ХОДЖА АХМАД АББАС
         Сцен. Ходжа Ахмад Аббас, Бижон Бхаттачарья, Кришан Чандер
         Муз. Рави Шанкар
         В ролях Бадрадж Сахани, Уша Дутт, Зохра Сехгал, Шомбху Митра, Дамайяти Сахни.
       Крестьянская семья из Бенгалии погрязла в долгах: голод вынуждает ее переехать в Калькутту. Она вливается в и без того огромную толпу нищих, наводнившую город. Глава семьи подавлен переездом и умирает, советуя своим вернуться к земле. Большинство членов семьи следуют его совету и возвращаются в деревню, где их ждет лучшая участь.
        Этот фильм, снятый Х.А. Аббасом, «одним из редких идейных кинорежиссеров своего времени» (Анри Мичолло), описывает почти безысходную нищету голодающих Бенгалии, не видящих другого выхода, кроме отрыва от земли и собственных корней. Лучшая сцена - долгое пешее странствие уставших и отчаявшихся героев в сторону Калькутты. Большое впечатление производят также многочисленные сцены, подробно показывающие, как люди целыми семьями живут на городских тротуарах. Но несмотря на старательное описание социальной среды, которая на тематическом уровне составляет главную оригинальную черту, фильм, благодаря своим достоинствам вышедший на экраны в ряде европейских стран, все же остается в плену стереотипов и формальных условностей индийского кино тех лет: тесные и искусственные студийные декорации, схематичная игра и условный грим, музыкальные вставки, довольно плохо врастающие в сюжет и авторский замысел. Завершаясь обнадеживающей нотой, поскольку семья вновь объединилась, обрела корни и получила возможность победить нищету, Дети земли представляют собой важную веху в осознании социальных проблем в контексте традиционной индийской мелодрамы.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Dharti ke lal

  • 19 Pather panchali

       1955 – Индия (115 мин)
         Произв. Правительство Восточной Бенгалии
         Реж. САТЬЯДЖИТ РАИ
         Сцен. Сатьяджит Рай по одноименному роману Бибхутибхусана Баннерджи
         Опер. Субрата Митра
         Муз. Рави Шанкар
         В ролях Кану Баннерджи (Харихар Рай), Каруна Баннерджи (Сарбоджайа), Субир Баннерджи (Апу), Рунки Баннерджи (Дурга в 6 лет), Ума Дас Гупта (Дурга в 12 лет), Чуннибала Деви (Индир), Реба Деви (госпожа Шейбу Мукерджи).
       Апу рождается на свет в 1910 г. в бенгальской деревне, в очень бедной семье. Его отец – брахман, чей единственный источник дохода (и тот скудеет день ото дня) – вознаграждения от тех, кто приглашает его исполнить тот или иной религиозный обряд. И все же он – неунывающий оптимист и мечтатель: в момент рождения Апу он радуется тому, что нашел несложную работу счетовода, которая позволит ему спокойно сочинять стихи. Мать Апу постоянно ворчит об упущенном богатстве и жалуется на сложности быта. От забот она стала желчной и почти жестокой. Она обижается по любому поводу и в конце концов выгоняет из дома старую тетку Индир, которая уходить умирать в лес. Младшая сестра Апу Дурга иногда таскает фрукты из сада богатой соседки г-жи Мукерджи. Как-то раз она даже крадет ожерелье ее дочери. Мать Дурги всегда следит за ней и ругает за лень и склонность к воровству. Среди вечно спорящих родственников и мирно спящей деревни Апу постепенно знакомится с миром. Он идет в школу, которой заведует местный лавочник, даже на уроках продолжающий торговать. На религиозном празднике Апу в изумлении смотрит спектакль на мифологические темы. Вдвоем с сестрой они находят тело старухи Индир, которая некогда рассказывала ему столько сказок и легенд. Их отец уезжает к крестьянину, надеясь заработать немного денег на обряде посвящения. Его жена получает письмо: в последний момент обряд отложили, и отец уехал в город, искать другую работу. В деревне начинается гроза. Идет сильнейший ливень. Дурга простужается и умирает в доме, разрушенном грозой (его давно надо было укрепить). Отец возвращается, пробыв в городе дольше, чем планировал. Он привозит подарки. Апу слышит, как он кричит от боли, узнав, что произошло в его отсутствие. Чего бы ему это ни стоило, отец решает покинуть деревню предков и увезти семью (или, по крайней мере, то, что от нее осталось) в Бенарес, где жизнь будет не так тяжела. Апу, его отец и мать уезжают в телеге, запряженной 2 быками.
        Дебютный фильм Сатьяджита Рая, снятый на смехотворные деньги. 1-я часть трилогии, посвященной Апу, – причем сам автор, работая над фильмом, еще не знал, что из него вырастет целая трилогия. 1-й 100 %-но авторский индийский фильм, совершенно оторванный от традиционных жанров и законов кинематографа этой страны. В особенности отметим полное отсутствие песен. Фильм пытается достичь универсальности в описании очень узкого контекста: затерянная бенгальская деревушка в начале века, кусочек мира, где вековые обряды по-прежнему весьма сильны, но уже подвергнуты значительным и необратимым изменениям. (Эти обряды неспособны даже обеспечить существование тех, кто призван их исполнять.) Апу обнаруживает вокруг себя мир взаимоотношений и верований, который пока еще словно застыл в вечности. Но эта вечность оказывается совсем не вечна; ее существование уже подходит к концу. Вскоре она разлетится на куски, и это мы увидим в следующих похождениях Апу. Внешняя неподвижность, видимый покой пока еще заглушают сильное подземное бурление, но оно уже нарастает: фильм оставляет отчетливое ощущение этого и, будучи лишь 1-м этапом длинного романа воспитания, весьма показательно заканчивается началом путешествия.
       БИБЛИОГРАФИЯ: драгоценный труд Анри Миччоло «Сатьяджит Рай» (Henri Micciolo, Satyajit Ray, L'age d'homme, 1981) содержит подробное – с точностью до сцены – описание всех фильмов режиссера вплоть до Пику, Pikoo, 1981. Знакомство с этой книгой будет в любом случае полезно – хотя бы для того, чтобы лучше понять материал фильмов, которые часто сопровождаются очень скудными и небрежно выполненными субтитрами. О трилогии Апу в целом см. Robin Wood, The Apu Trilogy, Praeger, New York. Сценарий и диалоги Песни дороги – в журнале «L'Avant-Scène», № 241, 1980.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Pather panchali

  • 20 мужчина

    бэе; (молодой) нёрави

    Русско-эвенкийский словарь > мужчина

См. также в других словарях:

  • Рави — Рави: РАВИ  Российская ассоциация венчурного инвестирования Рави  река в Индии и Пакистане Рави Батра  индийский и американский экономист Рави Варма  индийский художник Рави Рахманов  азербайджанский футболист Рави… …   Википедия

  • Рави — человек, повествующий или передающий какое то известие. Это термин в науке о хадисах, который применяется по отношению к передатчикам хадисов, тексты которых должны восходить к сподвижникам пророка Мухаммада, а от них непосредственно к нему. Все… …   Ислам. Энциклопедический словарь.

  • РАВИ — река в Индии и Пакистане, левый приток р. Чинаб (бас. Инда). 725 км. Начало в хр. Пир Панджал, протекает по Пенджабу. Используется для орошения. На Рави г. Лахор (Пакистан) …   Большой Энциклопедический словарь

  • РАВИ — Российская ассоциация ветроиндустрии http://rawi.ru/​ организация, энерг. РАВИ Российская ассоциация венчурного инвестирования Российская ассоциация прямого и венчурного инвестирования http://www.rvca.ru/​ организация, РФ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • РАВИ — Былинник, рассказчик, чтец. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов …   Словарь личных имен

  • Рави — р. см. Панджнад Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Рави (Ravi), Иравати …   Географическая энциклопедия

  • Рави — река в Индии и Пакистане, левый приток реки Чинаб (бассейн Инда). 725 км. Начало в хребте Пир Панджал, протекает по Пенджабу. Используется для орошения. На Рави  город Лахор (Пакистан). * * * РАВИ РАВИ, река в Индии (см. ИНДИЯ) и Пакистане (см.… …   Энциклопедический словарь

  • Рави — I Рави         древнеарабский сказитель декламатор. Выдающиеся доисламские арабские поэты имели своих личных Р., запоминавших и декламировавших их стихи, т.к. обычай запрещал записывать поэтические произведения; только Р. передавали их изустно из …   Большая советская энциклопедия

  • Рави Варма — Имя при рождении: Рави Варма Койл Тампуран …   Википедия

  • Рави Шанкар — с ситаром Дата рождения 7 апреля 1920 (89 лет) Место рождения Варанаси, Уттар Прадеш Страна …   Википедия

  • Рави (древнеарабский сказитель) — Рави, древнеарабский сказитель декламатор. Выдающиеся доисламские арабские поэты имели своих личных Р., запоминавших и декламировавших их стихи, т.к. обычай запрещал записывать поэтические произведения; только Р. передавали их изустно из… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»