-
1 послушайте
-
2 Послушайте!
Listen! междометие:Look here! (Послушайте!)I say! (Ну и ну!, Послушайте!)Say! (Послушайте!, Ну и ну!)See here! (Послушайте!) -
3 послушайте
-
4 послушайте!
1) General subject: listen here!, look, now then!2) Jargon: check this -
5 послушайте!, эй!
-
6 послушайте-с
fromsincewith -
7 послушайте меня
General subject: I'll tell you what -
8 послушайте меня!
Rare: be advised by me! -
9 послушайте меня, друзья мои!
General subject: you, my friends, listen to me!Универсальный русско-английский словарь > послушайте меня, друзья мои!
-
10 послушайте моего совета
Cliche: take my adviceУниверсальный русско-английский словарь > послушайте моего совета
-
11 послушайте, дети!
General subject: listen, class! (обращение учителя) -
12 послушайте, как вам не стыдно?
General subject: why, shame upon you, man!Универсальный русско-английский словарь > послушайте, как вам не стыдно?
-
13 послушайте, какой перл напечатали в газете
General subject: I must read you this gem from the newspaperУниверсальный русско-английский словарь > послушайте, какой перл напечатали в газете
-
14 послушайте, прекратите это!
Универсальный русско-английский словарь > послушайте, прекратите это!
-
15 послушайте, это, право, нехорошо с вашей стороны
General subject: well, really, it is too bad of youУниверсальный русско-английский словарь > послушайте, это, право, нехорошо с вашей стороны
-
16 послушайте-ка, мистер!
General subject: listen to me, mister!Универсальный русско-английский словарь > послушайте-ка, мистер!
-
17 послушайте моего совета
фраз. take my adviceДополнительный универсальный русско-английский словарь > послушайте моего совета
-
18 вы только послушайте её!
General subject: just listen to her!Универсальный русско-английский словарь > вы только послушайте её!
-
19 нет, вы послушайте, что я скажу!
General subject: now listen to me!Универсальный русско-английский словарь > нет, вы послушайте, что я скажу!
-
20 пожалуйста, послушайте мою роль, пока ещё не началась репетиция
Универсальный русско-английский словарь > пожалуйста, послушайте мою роль, пока ещё не началась репетиция
См. также в других словарях:
послушайте — см. послушать; повел.; разг., употр. при обращении к кому л. в начале фразы для привлечения внимания. П., когда же это кончится? Эй, послу/шайте, на чём бы мне подъехать до моста? … Словарь многих выражений
Театр поэтов "Послушайте!" — Движение «Послушайте!» началось в 1998 году в городе Санкт Петербург около памятника Маяковскому. Поэты современники вышли на улицу читать свои стихи. Помимо этого участники движения устраивали креативные акции, такие как сожжение рукописей… … Википедия
А вы нашу-то речь послушайте: приневольтесь, скушайте! — См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Иак.2:5 — Послушайте, братия мои возлюбленные: не бедных ли мира избрал Бог быть богатыми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его? Исх.20:6 Мат.5:3 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Иак.5:1 — Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, находящих (на вас). Лук.6:24 1Тим. 6:9, 17:19 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Ис.46:12 — Послушайте Меня, жестокие сердцем, далекие от правды … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Ис.46:3 — Послушайте меня, дом Иаковлев и весь остаток дома Израилева, принятые [Мною] от чрева, носимые Мною от утробы [матерней] … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Ис.51:1 — Послушайте Меня, стремящиеся к правде, ищущие Господа! Взгляните на скалу, из которой вы иссечены, в глубину рва, из которого вы извлечены … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Ис.51:4 — Послушайте Меня, народ Мой, и племя Мое, приклоните ухо ко Мне! ибо от Меня произойдет закон, и суд Мой поставлю во свет для народов. Пс.109:2 Ис.2:3 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Ис.51:7 — Послушайте Меня, знающие правду, народ, у которого в сердце закон Мой! Не бойтесь поношения от людей, и злословия их не страшитесь. Пс.36:31 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Книга Притчей Соломоновых 8:33 — Послушайте наставления и будьте мудры, и не отступайте [от него] … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.