-
1 понятые
n -
2 понятые
n -
3 понятые
-
4 понятые при расследовании
General subject: coroner's juryУниверсальный русско-английский словарь > понятые при расследовании
-
5 понятые при расследовании случаев скоропостижной смерти
General subject: coroner's juryУниверсальный русско-английский словарь > понятые при расследовании случаев скоропостижной смерти
-
6 команды, неправильно понятые экипажем
1) Aviation: misinterpreted flight instructions2) Engineering: misinterpreted flight instructions (напр. службы движения)Универсальный русско-английский словарь > команды, неправильно понятые экипажем
-
7 опекун
опекунОпекун лиймекышт, Курий ден ватыже коктынат утларак йыҥысаш тӱҥалыныт. М. Шкетан. Став опекунами, Курий со своей женой стали жаловаться ещё больше.
Опекунлан мый шогалынам, чыла мыйын ӱмбалнем кодын, староста печатьым темдалын, понятой-влак кидым пыштеныт – кычалшаш уке. Я. Элексейн. Опекуном стал я, всё стало моим, староста поставил печать, понятые расписались – не придраться.
-
8 сотник
сотникист.1. сотник; командир сотни (шӱдӧ еҥан калык тӱшкам вуйлатыше)Стрелец сотник стрелецкий сотник.
Поручиклан казак войскаште сотник званий келшен толеш. «Мар. Эл» В казачьих войсках поручику соответствует звание сотника.
2. сотский; полицейский надзиратель из крестьян (ял калык кокла гыч полицийлан верыште полышкалыше айдеме)Староста, сотник, понетей, сурт коклаште чыла кычал пытарыза: ужалаш йӧршӧ могай арвер уло, чыла шотыш налза! С. Чавайн. Староста, сотский, понятые, обыщите всё в доме: учтите все вещи, годные для распродажи!
3. сотник, сотный князь; глава администрации так называемой сотни из нескольких десятков деревеньКугыжа вигак марий сотник Акпарс деке унала пурен. К. Васин. Царь сразу же пошёл в гости к марийскому сотному князю Акпарсу.
Мемнан сотникна Мамич-Бердей уло, тудо мом каласа, туге лиеш. С. Николаев. У нас есть свой сотник Мамич-Бердей, что он скажет, так и будет.
Сравни с:
лужавуй -
9 тарватылаш
тарватылашГ.: тӓрвӓтӹлӓш-аммногокр.1. двигать, делать движения, шевелить чем-л.; перебирать (ногами, пальцами)Вачым тарватылаш двигать плечом, пожимать плечами;
вуйым тарватылаш двигать головой.
Мардеж шеҥгеч шӱка – йолетым гына тарватыл шукто. М. Иванов. Ветер толкает сзади – только успевай перебирать ногами.
Мераҥ пылышыжым тарватылеш. «Ончыко» Заяц шевелит ушами.
2. сдвигать, передвигать; двигая, перемещать (в разные стороны или разные предметы); шевелить что-л.Пӱкен-влакым тарватылаш сдвигать стулья.
(Мардеж) пушеҥге вуйым сайынак тарватылеш. А. Юзыкайн. Ветер довольно хорошо (сильно) шевелит верхушки деревьев.
(Кутко) корныштыжо мо верештеш, чылажымат тарватылеш. А. Эрыкан. Муравей все, что попадается на его пути, передвигает.
3. трогать; притрагиваться, касаться к чему-л.; теребить, задевать что-л. (пальцами, ногами)(Васлий) ойлымыж годым парняж дене эреак пинчак урвалтыжым тарватыле. Б.Данилов. Васлий во время своего рассказа беспрестанно теребил пальцами полу своего пиджака.
Пушеҥгыла йымачын, укшым тарватыл, кум боец эрта. Н. Лекайн. Под деревьями, задевая ветки, проходят три бойца.
4. ворошить, рыхлить, разрыхлятьТулым тарватылаш ворошить кострище.
(Понетей-влак) пу орам тарватылыныт, леваш йымалне онченыт. Н. Лекайн. Понятые ворошили кучу дров, просматривали под навесом.
Саска йыр рокым жапын-жапын тарватылман. М. Шкетан. Вокруг растения надо время от времени рыхлить землю.
5. поднимать, тревожить, беспокоить, дергать, будоражить кого-л.– (Оръеҥым) чӱчкыдынак книга лудмаш гыч сурт сомылкам ышташ тарватылат. А. Волков. – Ты невестку уж очень часто поднимаешь от чтения книг на выполнение дел по хозяйству.
6. перен. бередить (рану)– Петю, сусыр верым ит тарватыл, тугакшат шӱмем вургыжеш, – ӱдыр кугун шӱлалтыш. Й. Ялмарий. – Петю, не береди рану, и так сердце ноет, – тяжело вздохнула девушка.
Составные глаголы:
-
10 команда
аварийная командаwrecking crewзаход на посадку по командам наземных станцийadvisory approachкоманды, неправильно понятые экипажемmisinterpreted flight instructionsпожарная команда аэропортаairport fire departmentполет по наземным ориентирам или по командам наземных станцийreference flightпосадка по командам с земли1. ground-controlled landing2. talk-down landing спасательная команда аэропортаairport rescue unitсхема захода на посадку по командам с землиground-controlled approach procedure -
11 неправильно
команды, неправильно понятые экипажемmisinterpreted flight instructionsнеправильная балансировкаmistrimнеправильная эксплуатацияimproper operationнеправильное считываниеmisreadingнеправильное триммированиеmistrimнеправильное управлениеmismanagementнеправильно оцененное расстояние в полетеmisjudged flight distanceнеправильно оценивать высотуmisjudge an altitudeнеправильно оценивать запас высотыmisjudge clearanceнеправильно оценивать расстояниеmisjudge the distanceнеправильно принятое в полете решениеimproper in-flight decisionнеправильно считыватьmisread -
12 понятый
Вас понялrogerВас понял, выполняюwilcoкоманды, неправильно понятые экипажемmisinterpreted flight instructions -
13 экипаж
экипаж сущ1. crew2. team аварийное табло в кабине экипажаcabin emergency lightаренда воздушного судна без экипажа1. aircraft dry lease2. aircraft drylease аренда воздушного судна вместе с экипажемaircraft wet leaseвзаимодействие членов экипажаaircrew cooperationвоздушное судно без экипажаbare hullвоздушное судно с экипажем из нескольких человекmulticrew aircraftвремя отдыха экипажаcrew rest periodдежурный экипажalert crewдекларация экипажа на провоз багажаcrew baggage declarationдополнительный летный экипажsupernumerary flight crewзамена экипажаcrew changeзапись переговоров в кабине экипажаcockpit voice recordingкабина экипажа1. cockpit2. crew cab 3. crew compartment 4. flight compartment кислородная система кабины экипажа1. crew oxygen system2. flight crew oxygen system количественный состав экипажаcrew sizeкомандир экипажаcrew chiefкоманды, неправильно понятые экипажемmisinterpreted flight instructionsкомпоновка кабины экипажаflight deck environmentкомпоновка приборной доски в кабине экипажаcockpit panel layoutлетный экипажflight crewобзор из кабины экипажаflight compartment viewоборудование кабины экипажаcockpit equipmentобслуживающий экипажcabin crewобязанности членов экипажаflight crew dutyобязанности экипажа в аварийной обстановкеcrew emergency dutyопробование систем управления в кабине экипажаcockpit drillорганы управления в кабине экипажаflight compartment controlsотказ вследствие ошибки экипажаcockpit failureпланирование полетов экипажейcrew schedulingпол кабины экипажаcrew cabin floorпомещение для предполетного инструктажа экипажейairscrew briefing roomпомещение на аэродроме для размещения дежурных экипажейaerodrome alert roomпорядок действий экипажаcrew operating procedureпредельный угол обзора из кабины экипажаcockpit cutoff angleпредоставление летных экипажейflight crews provisionприем экипажем диспетчерского указанияassumption of control messageпроверка в кабине экипажаcockpit checkпроверка готовности экипажа к полетуflight crew supervisionпрямые обязанности экипажаcrew regular dutyрабочий экипажoperating crewрезервный экипажby-crewречевой регистратор переговоров в кабине экипажаcockpit voice recorderсвидетельство члена экипажаcrew member certificateсистема жизнеобеспечения экипажаcrew life supportсменный экипажrelief crewснаряжение самолетного экипажаflight crew equipmentсостав экипажаcomposition of a crewтариф для членов экипажей морских судовship's crew fareуровень шумового фона в кабине экипажаflight deck aural environmentусловия работы экипажаcrew environmentустройство отображения информации в кабине экипажаcockpit displayфизическое состояние экипажаcrew physical conditionsфонарь кабины экипажаcockpit canopyчлен летного экипажа1. airman2. flight crew member члены экипажаcockpit personnelчлен экипажа1. handling pilot2. licensed crew member экипаж воздушного суднаcrew teamэкипаж для перевозкиferry crewэкипаж имеющий безаварийный налетfail-safe crew
См. также в других словарях:
Понятые — (судебные свидетели) лица, приглашаемые судебною властью кприсутствованию при следственных действиях, для удостоверения того, чтодействия эти были произведены с соблюдением установленных правил.Германский имперский устав уголовного… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ПОНЯТЫЕ — ПОНЯТЫЕ, лица, приглашаемые органами расследования присутствовать при следственно розыскных действиях для удостоверения действительности и правильности тех объективных данных, к рые при этом устанавливаются. П. вызываются органами расследования… … Большая медицинская энциклопедия
Понятые — 1) в уголовном судопроизводстве РФ любые не заинтересованные в деле граждане, вызванные в случаях, предусмотренных УПК*, для присутствия при производстве осмотра, обыска, выемки … Энциклопедия права
Понятые — (судебные свидетели) лица, приглашаемые судебной властью к присутствию при следственных действиях, для удостоверения того, что действия эти были произведены с соблюдением установленных правил. Германский имперский устав уголовного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Понятые — Понятой незаинтересованное в исходе уголовного дела лицо, привлекаемое дознавателем или следователем для удостоверения факта производства следственного действия, а также содержания, хода и результатов следственного действия. См. также Свидетель… … Википедия
Понятые — 1) в уголовном судопроизводстве РФ любые не заинтересованные в деле граждане, вызванные в случаях, предусмотренных УПК*, для присутствия при производстве осмотра, обыска, выемки, освидетельствования и др. следственных действиях. В этих целях… … Большой юридический словарь
Понятые [в исполнительном производстве] — В качестве понятых могут быть приглашены любые дееспособные граждане, достигшие возраста 18 лет, не заинтересованные в совершении исполнительных действий и не состоящие между собой или с участниками исполнительного производства в родстве,… … Словарь юридических понятий
Сом, с большим усом, в понятые не пошел: брюхо-де велико и глазами вдоль не вижу. — (из притчи). См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кто на меже сечен, тот и в понятые иди. — (при спорах о границах, межеванье и пр.). См. СОСЕД РУБЕЖ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПОНИМАТЬ — ПОНИМАТЬ, понять что, постигать умом, познавать, разуметь, уразумевать, обнять смыслом, разумом; находить в чем смысл, толк, видеть причину и последствия. Поймешь, зачем живешь, как помрешь. Пойми волка слезы. И понимай, как знаешь. По немецки не … Толковый словарь Даля
КОНЦЕПТУАЛИЗМ — КОНЦЕПТУАЛЬНОЕ ИСКУССТВО последнее по времени возникновения (60 80 е гг.) крупное движение авангарда. Один из его основателей Дж. Кошут в своей программной статье “Искусство после философии” (1969) назвал К. “пост филос.… … Энциклопедия культурологии