-
1 перро
-
2 Перро
ncultural. Perrault (Шарль, сказочник) -
3 перро
-
4 губан-перро, длиннопёрый
—1. LAT Lachnolaimus maximus (Walbaum)2. RUS длиннопёрый губан-перро m, рыба-собака f3. ENG hogfish4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > губан-перро, длиннопёрый
-
5 быстросборное гибкое соединение типа Перро для труб
Универсальный русско-немецкий словарь > быстросборное гибкое соединение типа Перро для труб
-
6 быстросборное карданное соединение типа Перро для труб
Универсальный русско-немецкий словарь > быстросборное карданное соединение типа Перро для труб
-
7 трубопровод с быстросборными соединениями типа Перро
Универсальный русско-немецкий словарь > трубопровод с быстросборными соединениями типа Перро
-
8 гравиметр Перро - Шмидта
nDictionnaire russe-français universel > гравиметр Перро - Шмидта
-
9 перрон
-
10 перрон
( аэровокзала) apron* * *перро́н м.:перро́н аэропо́рта — apron, rampперро́н аэропо́рта, грузово́й — cargo rampжелезнодоро́жный перро́н — platform -
11 билет
биле́т1. bileto, karto;входно́й \билет enirbileto;железнодоро́жный \билет fervojbileto;проездно́й \билет porcirkula bileto;креди́тный \билет bankbileto;пригласи́тельный \билет invitkarto;2. (удостоверение) membrokarto;парти́йный \билет partia membrokarto;профсою́зный \билет sindikata membrokarto;\билетный bileta;\билетная ка́сса biletkaso;giĉeto (окошечко).* * *м.1) billete m; entrada f; boleto m (Лат. Ам.); localidad f (в кино, в театр и т.п.)железнодоро́жный, трамва́йный биле́т — billete del ferrocarril, del tranvía
биле́т на самолёт, на парохо́д — pasaje m
перро́нный биле́т — billete de andén
де́тский биле́т — medio billete
биле́т туда́ и обра́тно — billete de ida y vuelta
проездно́й биле́т — abono de transportes; bonobús m ( на автобус), bonometro m ( на метро); bonotrén m ( на поезд); tarjeta multiviaje ( на все виды транспорта)
входно́й биле́т — billete m, entrada f
пригласи́тельный биле́т — invitación f, tarjeta de invitación
2) ( документ) carnet mпарти́йный биле́т — carnet del partido
студе́нческий биле́т — tarjeta de estudiante
профсою́зный биле́т — carnet sindical
вое́нный биле́т — cartilla militar
3)(экзаменацио́нный) биле́т — papeleta f ( de examen)
••креди́тный биле́т — billete de banco
бе́лый биле́т разг. — cartilla de licenciamiento
во́лчий биле́т разг. — certificado de no acceso a los centros de enseñanza, etc.
* * *м.1) billete m; entrada f; boleto m (Лат. Ам.); localidad f (в кино, в театр и т.п.)железнодоро́жный, трамва́йный биле́т — billete del ferrocarril, del tranvía
биле́т на самолёт, на парохо́д — pasaje m
перро́нный биле́т — billete de andén
де́тский биле́т — medio billete
биле́т туда́ и обра́тно — billete de ida y vuelta
проездно́й биле́т — abono de transportes; bonobús m ( на автобус), bonometro m ( на метро); bonotrén m ( на поезд); tarjeta multiviaje ( на все виды транспорта)
входно́й биле́т — billete m, entrada f
пригласи́тельный биле́т — invitación f, tarjeta de invitación
2) ( документ) carnet mпарти́йный биле́т — carnet del partido
студе́нческий биле́т — tarjeta de estudiante
профсою́зный биле́т — carnet sindical
вое́нный биле́т — cartilla militar
3)(экзаменацио́нный) биле́т — papeleta f ( de examen)
••креди́тный биле́т — billete de banco
бе́лый биле́т разг. — cartilla de licenciamiento
во́лчий биле́т разг. — certificado de no acceso a los centros de enseñanza, etc.
* * *n1) gener. (äîêóìåñá) carnet, boleto (Лат. Ам.), localidad (в кино, в театр и т. п.), (экзаменационный) papeleta (de examen), (на поезд, самолёт, пароход) pasaje, ticket2) amer. boleto (театральный, железнодорожный)3) econ. boleta4) fin. billete5) theatre. entrada -
12 вынести
вы́нести1. elporti, forporti;2. (вытерпеть) elteni, toleri, suferi;♦ \вынести резолю́цию rezolucii, akcepti rezolucion;\вынести пригово́р verdikti.* * *(1 ед. вы́несу) сов., вин. п.1) ( унести откуда-либо) llevar vt; llevar fuera, sacar vt ( наружу); quitar vt, retirar vt ( унести)вы́нести ме́бель из ко́мнаты — sacar los muebles de la habitación
вы́нести ве́щи на перро́н — llevar el equipaje al andén
вы́нести на ры́нок — llevar (sacar) al mercado
3) ( умчать куда-либо) llevar vt, sacar vt ( velozmente)конь вы́нес его́ из бо́я — el caballo le sacó velozmente del combate
4) (выбросить течением, волнами) arrojar vtло́дку вы́несло в мо́ре безл. — la barca fue arrastrada por el mar, el mar se llevó la barca
5) ( предложить на обсуждение) proponer (непр.) vt, someter vtвы́нести на че́й-либо суд — someter (poner) al juicio (de)
6) (объявить, принять) pronunciar vt, dictaminar vtвы́нести пригово́р — pronunciar una sentencia, sentenciar vt
вы́нести резолю́цию — adoptar una resolución
вы́нести реше́ние — tomar una decisión
вы́нести благода́рность — dar un voto de gracias
7) (выдержать, перенести) soportar vt; aguantar vt, sufrir vt ( вытерпеть)вы́нести боль — soportar el dolor
вы́нести на свои́х плеча́х перен. — llevar (cargar) sobre sus hombros
ему́ э́того не вы́нести — no podrá soportarlo
••вы́нести примеча́ние на поля́ (книги и т.п.) — hacer una nota marginal, poner (escribir) una nota al margen
вы́нести за ско́бки мат. — sacar fuera de paréntesis, sacar factor común
вы́нести впечатле́ние — recibir (sacar) la impresión
вы́нести убежде́ние — adquirir la convicción
вы́нести сор из избы́ — sacar los trapos a relucir
* * *(1 ед. вы́несу) сов., вин. п.1) ( унести откуда-либо) llevar vt; llevar fuera, sacar vt ( наружу); quitar vt, retirar vt ( унести)вы́нести ме́бель из ко́мнаты — sacar los muebles de la habitación
вы́нести ве́щи на перро́н — llevar el equipaje al andén
вы́нести на ры́нок — llevar (sacar) al mercado
3) ( умчать куда-либо) llevar vt, sacar vt ( velozmente)конь вы́нес его́ из бо́я — el caballo le sacó velozmente del combate
4) (выбросить течением, волнами) arrojar vtло́дку вы́несло в мо́ре безл. — la barca fue arrastrada por el mar, el mar se llevó la barca
5) ( предложить на обсуждение) proponer (непр.) vt, someter vtвы́нести на че́й-либо суд — someter (poner) al juicio (de)
6) (объявить, принять) pronunciar vt, dictaminar vtвы́нести пригово́р — pronunciar una sentencia, sentenciar vt
вы́нести резолю́цию — adoptar una resolución
вы́нести реше́ние — tomar una decisión
вы́нести благода́рность — dar un voto de gracias
7) (выдержать, перенести) soportar vt; aguantar vt, sufrir vt ( вытерпеть)вы́нести боль — soportar el dolor
вы́нести на свои́х плеча́х перен. — llevar (cargar) sobre sus hombros
ему́ э́того не вы́нести — no podrá soportarlo
••вы́нести примеча́ние на поля́ (книги и т.п.) — hacer una nota marginal, poner (escribir) una nota al margen
вы́нести за ско́бки мат. — sacar fuera de paréntesis, sacar factor común
вы́нести впечатле́ние — recibir (sacar) la impresión
вы́нести убежде́ние — adquirir la convicción
вы́нести сор из избы́ — sacar los trapos a relucir
* * *v1) gener. (выбросить течением, волнами) arrojar, (выдержать, перенести) soportar, (îáúàâèáü, ïðèñàáü) pronunciar, (предложить на обсуждение) proponer, (óñåñáè îáêóäà-ë.) llevar, aguantar, dictaminar, llevar fuera, quitar, retirar (унести), sacar (velozmente), sobrevivir (горе, болезнь и т.п.), someter, sufrir (вытерпеть)2) colloq. (принести куда-л.) traer, llevar -
13 перон
техн. перро́н -
14 перонний
техн. перро́нный -
15 перронный
-
16 Красная Шапочка
adj1) gener. le petit Chaperon Rouge (из сказки)2) cultural. Petit Chaperon Rouge (героиня сказки Ш.Перро) -
17 Мальчик-с-пальчик
ncultural. Petit Poucet (персонаж сказки Ш.Перро) -
18 Я остаюсь!
nmovie. Je reste! (Название к/ф в прокате. Мелодрама, Франция, 2003. Реж.: Д. Кюри. Акт.: С. Марсо, В. Перес, Ш. Берлинг, Ж. Делл, Ф. Перро.) -
19 Золушка
(героиня сказки, широко распространённой у ряда европейских народов и особенно известной в обработке Ш. Перро - 1697 г.) Aschenputtel [Aschenbrödel] (Hauptperson eines bei mehreren europäischen Völkern verbreiteten Märchens, besonders bekannt als "Cendrillon", eine Bearbeitung von Ch. Perrault). Ihr Name dient zur Bezeichnung eines Mädchens, das in ihrer Familie ( von ihrer Stiefmutter) zurückgesetzt wird bzw. eines Menschen, den andere Personen ( oder das Schicksal) stiefmütterlich behandeln. -
20 Синяя борода
(заглавие сказки Ш. Перро - 1697 г.) Blaubart (Titel eines Märchens von Ch. Perrault). Der Ritter Blaubart verbietet seiner jungen Frau, ein bestimmtes Zimmer zu betreten. Als sie es dennoch tut, entdeckt sie darin die Leichen von sechs Vorgängerinnen. Als ihr Mann dies erfährt, will er auch sie töten, doch sie wird im letzten Augenblick gerettet. Im Russischen wird der Ausdruck zur Bezeichnung eines eifersüchtigen Ehemannes gebraucht, der seine Frau schlecht behandelt.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
перро́н — перрон … Русское словесное ударение
Перро — Шарль (Charles Perrault, 1628 1703) французский писатель и критик, автор знаменитых «Волшебных сказок» (Contes de Fees); происходил из зажиточной буржуазно чиновничьей семьи. Начав с адвокатуры, Перро перешел в ведомство «королевских построек»,… … Литературная энциклопедия
Перро — Перро (фр. Perrault) французская фамилия. Известные носители: Перро, Доминик (род. 1953) архитектор. Перро, Жюль Жозеф танцор. Перро, Клод архитектор, брат Шарля. Перро, Шарль (1628 1703) писатель сказочник … Википедия
Перро — (Шарль Perrault, 1628 1703) франц. писатель, член франц.акд., противник могущественного в его время ложно классическогонаправления. В своей поэме: Le siecle de Louis le Grand он оченьxoлодно, почти пренебрежительно отнесся к классической… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Перро Ш. — Шарль Перро Charles Perrault Портрет Шарля Перро, 1665 Дата рождения: 12 января 1628 Место рождения: Париж Дата смерти: 16 мая 1703 Место смерти … Википедия
Перро — I Перро (Perrot) Жюль Жозеф (18.8. 1810, Лион, 24.8.1892, Параме, Иль и Вилен), французский артист балета, балетмейстер. Один из выдающихся хореографов романтического балета 19 в. Учился классическому танцу у О. Вестриса, в 1830… … Большая советская энциклопедия
Перро Ж. Ж. — ПЕРРÓ (Perrot) Жюль Жозеф (18.8.1810, Лион, 24.8.1892, Параме), франц. артист, балетмейстер. Мальчиком выступал в т рах бульваров Парижа как гротесковый танцовщик (роли: Полишинель, Обезьяна). Совершенствовался у О. Вестриса. В 1830… … Балет. Энциклопедия
Перро Д. — Здание инженерного института под Парижем. Доминик Перро (фр. Dominique Perrault, р. в 1953, Клермон Ферран) французский архитектор, архитектуру которого иногда называют эко тек. В 1979 году окончил Институт мостов и дорог в Париже, а в 1980 году… … Википедия
Перро Ш. — ПЕРРÓ Шарль (16281703), франц. писатель. Брат К. Перро. Всемирно известны сказки Кот в сапогах , Золушка , Синяя Борода (вошли в сб. Сказки моей матушки Гусыни... , 1697), в к рых поэтичность, лёгкая ирония, сюжетная занимательность… … Биографический словарь
Перро-Гирек (кантон) — Перро Гирек фр. Perros Guirec кантон Франции (АЕ 3 го уровня) … Википедия
Перро Клод — (Perrault) (1613 1688), французский архитектор, теоретик архитектуры. Брат Ш. Перро. По образованию врач, занимался также математикой, физикой, археологией. Восточный фасад Лувра (1667 74) с величественной и строгой колоннадой одна из вершин… … Энциклопедический словарь