Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Остан

  • 1 остан

    остан, астан (Ирандағы әкім.-аум. бірлік)

    Русско-казахский словарь географических терминов > остан

  • 2 Кнопка остан./пуск насоса резервуара долива

    Универсальный русско-английский словарь > Кнопка остан./пуск насоса резервуара долива

  • 3 Кнопка остан./пуск питающего насоса # 1

    Универсальный русско-английский словарь > Кнопка остан./пуск питающего насоса # 1

  • 4 Кнопка остан./пуск питающего насоса # 2

    Универсальный русско-английский словарь > Кнопка остан./пуск питающего насоса # 2

  • 5 Кнопка остан./пуск цементного питающего насоса

    Универсальный русско-английский словарь > Кнопка остан./пуск цементного питающего насоса

  • 6 Кнопочный пост остан./пуск бурового насоса # 1

    Универсальный русско-английский словарь > Кнопочный пост остан./пуск бурового насоса # 1

  • 7 Пост кнопочный пуск/остан. рабочего насоса А гидравлической силовой установки, система # 1

    Универсальный русско-английский словарь > Пост кнопочный пуск/остан. рабочего насоса А гидравлической силовой установки, система # 1

  • 8 Пост кнопочный пуск/остан. рабочего насоса В гидравлической силовой установки, система # 1

    Универсальный русско-английский словарь > Пост кнопочный пуск/остан. рабочего насоса В гидравлической силовой установки, система # 1

  • 9 астан

    остан, астан (Ирандағы әкім.-аум. бірлік)

    Русско-казахский словарь географических терминов > астан

  • 10 Бойерахмед и Кохгилуйе

    остан (Иран) Boyer Ahmadī va Kohkīlūyeh

    Русско-английский географический словарь > Бойерахмед и Кохгилуйе

  • 11 Восточный Азербайджан

    остан (Иран) Āžarbāyjāne Sharqī

    Русско-английский географический словарь > Восточный Азербайджан

  • 12 конец

    1) (предел в пространстве) кінець (-нця), край (р. краю), ум. кінчик, кінчичок (-чка), краєчок (-чка). [Попустила низько кінці стрічок (Сл. Гр.). Кінцем ножа копирсає (Сл. Гр.). Щось лізе вверх по стовбуру до самого краю (Шевченко)]; специальнее: (острый) штих (- ха); (теснее: яйца, огурца и т. п.) но[і]сок (-ска); (тупой: яйца, веретена, огурца и т. п.) гузка; (пальца на руке) пучка; (каждого из четырёх краёв платка, квадрата, каждого разветвления развилины) ріг (р. рогу), (ум.) ріжок (-жка); (загнутый: полоза в санях) скорс (- са); (кнута, арапника) приконечник, хвостик (-ка); (стержня) шпинь (-ня); (ножка циркуля, которой проводится окружность) околичник (Шух.). -нец аллеи, поля - кінець (край) алеї, поля. -цы города - кінці (краї) міста; (части) дільниці (частини) міста. Палка о двух -цах - у палиці два кінці; палиця на два кінці. Всякая вещь о двух -цах - кожна річ має два кінці. В -нец чего - на кінець, на край чого. [Замчали мене кудись на кінець села (М. Вовч.). Окуляри йому зсунулися аж на край носа (Єфр.)]. Из -ца в -нец - від (з) краю до краю, з кінця в кінець. [Там (в Україні) широко, там весело од краю до краю (Шевч.). Хай вона (пісня) з краю до краю гуляє (Грінч.)]. Со всех -цов - з усіх усюд(ів), звідусіль. В -це, на -це чего - кінець, край, в (на) кінці, на край, навзкрай, по кінець, по край, на краю, з краю чого. [Сидить батько кінець стола (Шевч.). Сіла кінець столу (Тесл.). Росте вона край чистого поля (Рудан.). В кінці хуторця буде будиночок біленький (М. Вовч.). Жила вдова на край села (Пісня). Навзкрай ниви курився димок (Сл. Гр.). Десь там, по край села, гука якась-то мати (Яворн.). На краю ліса (Франко)]. Ударение во французском языке стоит на -це слова - наголос у французькій мові стоїть на кінці (наприкінці) слова. В самом -це, на самом -це - в (на) самому кінці, на самому краю, наостанці. [А наостанці, під сьогоднішньою дниною було записано (у щоденнику) усю пригоду (Крим.)]. Находящийся в -це, на -це - кінцевий, прикінцевий. Без -ца, нет -ца - без кінця, без краю, без кінця-краю, нема краю, нема кінця- краю. [Нема краю тихому Дунаю (Мет.)]. Не имеющий -ца - безкраїй; срвн. Бесконечный. Точить -нец ножа - гострити кінець ножа. Соединить два -ца - сполучити два (обидва) кінці. -нец к -цу - кінець (кінцем) до кінця, край до краю. Прятать, хоронить -цы - ховати кінці. И -цы в воду - і кінці у воду. Сводить -цы - добре орудувати (своїми) справами, викручуватися, крутити-вертіти. Сводить -цы с -цами - зводити кінці з кінцями, жити ощадливо. Еле сводить -цы с -цами - ледве перебуватися (перемагатися). -цы с -цами не сходятся - кінці з кінцями не сходяться. -нец глухой, техн. - кінець сліпий;
    2) (отрезок ч.- л.) кінець, край чого. Бросить -нец с лодки - кинути кінець (кінець мотуза, мотуз) з човна;
    3) (торговая единица) шматок (-тка), сукна) штука, (полотна, материи) сувій (-вою). -нец пряжи - пуд пряжі. -нец снасти - сто сажнів снасти. Хазовый (казовый) -нец - показний кінець (край);
    4) швальный -нец (верва) - дратва;
    5) (доля) частина, частка, пайка. У нас подать на два -ца разводят - у нас податок (подать) розписують (розкладають) на два півріччя;
    6) (о расстоянии) кінець, перехід (-ходу), переїзд (-ду). Большой, порядочный, добрый -нец - довгий (далекий, здоровий, добрий) кінець (перехід, переїзд), не блигомий світ, добра промашка. [Такі переходи здорові од вокзалів до тюрми (Теел.). Од нас до вас не блигомий світ - за годину не дійдеш (Київщ.). До лісу добра промашка (Звиног.)]. Нанять извозчика в один -нец - найняти візника на один кінець. Оба -ца - обидва кінці; туди й назад. В оба -ца - на обидва кінці; туди й назад;
    7) (предел времени и действия) кінець, край, приконеччя. [Надіходив кінець лекції (Крим.). Всьому під сонцем край один, всьому земному - тлін і тлін (Філян.). Сиджу в кімнаті, жду краю ночі (Черняв.). Уся зима була тепла, а приконеччя дуже холодне (Сл. Гр.)]. Начало и -нец - початок і кінець. Не иметь ни начала, ни -ца - не мати ні початку, ні кінця (ні краю, ні кінця-краю). От начала до -ца - від (з) початку до кінця. Нет ни -ца, ни краю - нема кінця-краю. -ца-краю не видно - кінця- краю не видк[н]о. В -це, на -це - в кінці, наприкінці, наостанці, наостан[т]ку, на приостанку, на остан[т]ок, на скінчанні, на скінчу, на скінчі (Куліш); (напоследок) напослідок, напослідку. [Наприкінці того-ж року поїхав він на Херсонщину (Єфр.). Дякую вам за вашу прихильність, що хоч наостанці виявилась (Крим.). Лаговському бажалося, хоч наостатку, на прощання, надивитися на них (Крим.). Що це він на приостанку розказував? (Борзен.) Криваві чвари, що почались на скінчанню 15-го віку (Куліш). На скінчу схопила себе обіруч за лиця (Свидниц.)]. В -це месяца, года - в кінці, наприкінці, під кінець, в кінець, наостанку місяця, року; з кінцем місяця, року. [Якось я вже в кінець літа прийшла (Грінч.)]. В самом -це, в -це всего - наостанці, наостан[т]ку, наостан[т]ок, насамкінець, на(при)послідку; срвн. Напоследок. В -це-концов - кінець-кінцем, нарешті, врешті, наостанку, наостанці, насамкінець. [Кінець-кінцем ніхто не знав, що можна, чого не можна (Єфр.). Він слухав усього пильно, радувався, а все-таки нарешті осмутнів і задумався (М. Вовч.). Покинувши чесну працю, руйнував своє село і врешті підпалив клуню (Грінч.). Наступництво політичної й духовної власти наостанці переходить з Візантії на Русь (Єфр.)]. Под -нец - наприкінці, на кінці, під кінець, при остан[т]ку, наостан[т]ку, на остан[т]ок, при послідку; срвн. В конце. [Навіть в душі нам залізти забажали на кінці (Франко). При остатку козачка заграли (Житом. п.). Розмови наші, співи й на останок уривчаста, палка, завзята річ (Л. Укр.). Тепер я при послідку своєї служби і під суд попав (Звиног.)]. К -цу - під кінець, на кінці, наприкінці. К -цу лета - під кінець (наприкінці) літа. Дело близится к -цу - справа доходить кінця (краю). В -нец, до -ца - вкрай, до краю, до решти, до остан[т]ку, до останнього, до-щенту, геть, геть-чисто. [Збавив своє здоров'я вкрай (Звиног.)]. Разбранить в -нец - вилаяти на всі боки (на всі заставки) кого. До -ца - до кінця, до краю, до останку, до послідку; (всё до капли, решительно всё) до щерця, до ґрунту, до щаду, (вульг.) до канцура, до шниру. [До кінця там досидів (Сл. Гр.). Будуть захищатись до краю (Коцюб.). Як не дасть бог талану змалку, то й не буде до останку (Номис). Кажи всю правду до щерця (Мова). Очі, шию, голос твій буду пить до щаду (Пачов.)]. До -ца жизни, дней - довіку, довічно, повік, до смерти, віку, до суду-віку, до віку й до суду, до кончини (до скінчання) віку, поки живота. [Гуляла-б довіку дівчиною молодою (Мет.). Не взнать тому весни повік, хто серцем холодний (Самійл.). Будеш у мене до смерти-віку хліб-сіль уживати (Дума)]. При -це жизни - наприкінці життя, на скінчанні (на сході) віку. Не без -ца же - не довіку-ж, не доки. [Пора була молодих за стіл сажати, не доки тут стояти їм (Сл. Гр.)]. Достигнуть желаемого -ца - дійти бажаного (жаданого) кінця. Положить -нец чему - зробити (покласти, дати) кінець (край) чому, берега дати чому. [Треба рішуче цій практиці зробити кінець (Н. Рада). Цьому процесові край вже покладено (Єфр.)]. Чтобы положить -нец этим толкам - щоб покласти край цим пересудам, поговорам. Приводить, привести, доводить, довести до -ца что - доводити, довести до кінця, (до) краю що, доходити, дійти краю у чому, довершити що. [Тепер, щоб ви знали, треба краю доводити, коли й де вінчати (Шевч.). Він не вміє нічого довершити (Л. Укр.)]. Приближаться, приблизиться, приходить, прийти, подходить, подойти к -цу - доходити, дійти краю (до краю, до кінця), кінча[и]тися, (с)кінчитися, бути на скінчу (Свидн.), вийти на кінець; срвн. Приходить 1. [Третя зима його життя доходила краю (Короленко). Екзамени дійшли до краю (Крим.)]. Дело приближается к -цу - справа доходить кінця. Приходило к -цу что у кого - став (почав) вибиватися з чого хто. [От і стали ми з харчів вибиватись (Короленко)]. Пришло к -цу что - (с)кінчилося що, завершився кінець чого, в чого. [У денної бійки кінець завершився (Рудан.)]. Водка приходит к -цу (шутл.) - горілці видко денце. Расследовать, узнать дело до -ца - розслідити (розвідати, дізнати) справу до кінця (до краю), дійти кінця справи. [Не дійшли ми кінця сеї справи (Куліш)]. -нец света (мира) - кінець (кончина) світу (світові). Вот и -нец всему - от і край усьому; от і все (с)кінчилося; от і по всьому. Всему есть -нец, всё имеет свой -нец - всьому (на все) є (єсть) кінець (край). -нец слезам, заботам - кінець (край) сльозам, турботам. -нец службы - кінець служби[і]; (завершение) відслуга. Ещё не настал -нец его несчастьям - ще не настав (не прийшов) кінець його нещастю. -нец делу; дело с -цом; да и -нец - скінчено справу; та й по всій справі; та й край! та й уже! та й квит! та й конт! по цей дуб миля. -нец чему - по чому. [Вже по дощеві (Звиног.)]. -нец был бы мне, будет нам - було-б по мені, буде по нас. Пришёл кому -нец - прийшов кінець кому, прийшла на кого остан[т]ня година, (перен.) урвався бас, урвалася нитка (вудка) кому, (фам.) сів маком хто. Тут тебе и -нец (капут, аминь) - тут тобі й край, капут, амінь, рішенець, решта, (провинц.) рехт, гак, хата, ярмиз, саксаган, амба, капець, капурис, каюк. -нец - делу венец, -нец дело венчает (красит) - кінець - ділу вінець (Номис). Не смотри начала, смотри -ца - не вважай на цвіт, бо чи буде ще плід. Не хвались началом, похвались - цом - не хвались починаючи, а похвались кінчаючи. На худой -нец - в найгіршому разі. Всему бывает -нец (о терпении) - на всякий терпець буває кінець;
    8) (цель) мета, ціль (-лі). На какой -нец ты это делаешь? - нащо (навіщо) ти робиш це?
    * * *
    кіне́ць, -нця́; (пространственный предел действия или состояния чего-л.) край, род. п. кра́ю

    в конце́ — у кінці́; ( о времени) напри́кінці и наприкінці́

    в конце́ концо́в — кінець кінце́м, вре́шті-решт, зре́штою

    в о́ба конца́ — в оби́два кінці

    до конца́, в коне́ц — (совершенно, целиком) до кінця́, до кра́ю, укра́й, до ре́шти; ( окончательно) остато́чно

    Русско-украинский словарь > конец

  • 13 попарно

    жұп-жұбымен, екі-екіден, қос-қостан

    Русско-казахский словарь > попарно

  • 14 σταμάτημα

    [стаматима] ουσ. о. остан авливанис, задержание, остановка, задержка,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > σταμάτημα

  • 15 Я куплю этот набор стаканов (бокалов).

    Minä ostan necen stokanoiden (bokaloiden) keradusen.
    [Миня остан нецэн стоканойдэн (бокалойдэн) керадусэн.]

    Русско-вепсский разговорник > Я куплю этот набор стаканов (бокалов).

  • 16 Я куплю эту трубку.

    Minä ostan necen pipkan.
    [Миня остан несэн пипкан.]

    Русско-вепсский разговорник > Я куплю эту трубку.

  • 17 подняться

    сов.
    1. баланд (боло) шудан, баромадан; ба боло паридан; подняподняться на гору ба кӯҳ баромадан // баланд шудан, афрощта шудан; поднялея флаг байрақ афрошта шуд
    2. (о светилах) тулӯъ кардан, баланд шудан // (о дыме, паре и т. п.) баланд шудан, баромадан, паҳн шудан
    3. хестан, бархостан баланд (боло) шудан; подняться со стула аз курсӣ хестан; подняться с постели 1) (проснутъся) аз хоб хестан, бедор шудан 2) (выздороветь) аз бистари нотобӣ (бемори) хестан, аз касали хеетан, шифо ёфтан, сиҳат шудан
    II
    перен. (возродиться) аз нав барқарор (нек) шудан, монанди пештара шудан
    4. хестан, ҳаракат кардан, [хеста] равона шудан, ба роҳ дарома-дан; полк поднялся с отдыха полк аз истироҳат хеста ба роҳ даромад.
    5. хестан, барҳостан, ба шӯриш хестан, ба по хестан, сар бардоштан; ба амал шурӯъ қардан; весь народ поднялся тамоми ҳалқ сар бардошт
    6. сар шудан, хестан, бархоетан; поднялся шум мағал хест, ғавғо сар шуд
    7. баланд шудан, дамидан; вода в реке поднялась оби дарё дамидааст, оби дарё баланд шудааст // (о тесте) расидан
    II
    перен. обрӯ пайдо кардан, эътибор зиёд кардан; подняться в общеетвенном мнении дар пеши ҷамъият обрӯ пайдо кардан; дар афкори иҷтимоӣ эътибор зиёд кардан
    8. баланд шудан, афзудан, зиёд шудан; цены поднялись нархҳо баланд шуданд // перен. беҳтар шудан, баланд шудан, боло шудан, хушҳол шудан; настроение поднялось вақташ хуш шуд, димоғаш чбк шуд
    9. тараққи (ривоҷ) кардан, инкишоф ёфтан; хозяйство поднялось хоҷагӣ тараққӣ кард (инкишоф ёфт)
    10. муз. баланд шудан <> подняться на ноги I) сиҳат (дуруст) шудан 2) мустақил (соҳибихтиёр) шудан, калон шудан 3) аҳволи моддии худро беҳтар кардан

    Русско-таджикский словарь > подняться

  • 18 притязать

    несов. на кого-что книжн. иддао (даъво, талаб) кардан, ҳостан, дар хост кардан, тарошидан; притязать на на­следство даъвои мерос кардан, мерос талаб кардан; притязать на остроумие даъвои ҳозирҷавобӣ, кардан, худро гапдон тарошидан

    Русско-таджикский словарь > притязать

См. также в других словарях:

  • Остан — Политика Портал:Политика Иран Эта статья часть серии: Политика и правительство Ирана Конституция Высший руководитель Али Хаменеи Президент Махмуд Ахмадинежад Вице президент Парвиз …   Википедия

  • Остан Хамадан — Координаты: 34°47′53.52″ с. ш. 48°30′52.56″ в. д. / 34.7982° с. ш. 48.5146° в. д.  …   Википедия

  • Остан Фарс — Фарс Остан Ирана استان فارس Местоположение Статистика Столица: Шираз Крупнейшие города: {{{largest cities}}} …   Википедия

  • Остан —         астан (перс. область, провинция), административно территориальная единица в Иране; введена в 1937. Во главе О. стоит назначаемый шахом остандар (генерал губернатор), подчиняющийся министру внутренних дел. О., в свою очередь, делится на… …   Большая советская энциклопедия

  • ОСТАН — астан (перс. область, провинция), адм. терр. единица в Иране, введенная в 1937. В соответствии с законом об адм. терр. делении страны, принятым в 1960, терр. Ирана была разделена на 14 О., причем 14 м О. объявлены Бахрейнские о ва, на к рые… …   Советская историческая энциклопедия

  • остан — м. Административная единица в Иране. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • остан — ост ан, а (адм. терр. единица в Иране) …   Русский орфографический словарь

  • қостан — ет. 1. Егін егу, шөп шабу т.б. үшін, азық түлік, қазан ошағын алып, уақытша жеке қос болып отыру. Олар қыс бойы осында қ о с т а н ы п жатып балық аулайды (Қ.Тоқмырзин, Керзаман, 3, 30). Бұл күндері ол жылқыда қ о с т а н ы п жылқы бағады (Бұл да …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Центральный остан — 34.1, 49.68333334°06′ с. ш. 49°41′ в. д. / 34.1° с. ш. 49.683333° в. д.  …   Википедия

  • Зенджан (остан) — У этого термина существуют и другие значения, см. Зенджан (значения). Координаты: 36°30′ с. ш. 48°20′ в. д. / 36.5° с. ш. 48.333333° в. д.  …   Википедия

  • Ардебиль (остан) — Координаты: 38°26′44″ с. ш. 48°04′39″ в. д. / 38.445556° с. ш. 48.0775° в. д.  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»