Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Ожива

  • 1 ожива

    Универсальный русско-английский словарь > ожива

  • 2 оживать

    ожива́ть
    см. ожи́ть.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    gener. (оживиться, наполниться движением) reanimarse, despertarse, renacer (возродиться), resucitar, revivir, volver a la vida

    Diccionario universal ruso-español > оживать

  • 3 оживал

    ожива́л м.
    ogive

    Русско-английский политехнический словарь > оживал

  • 4 оживать

    ожить оживати, ожити, відживати(ся), віджити, прокидатися, прокинутися, сов. відживіти, (о многих) пооживати, повідживати. [Оживають десь у грудях свіжі струмочки, підводяться зів'ялі надії (Васильч.). Весною усе відживається знов (Л. Укр.). Чує Марина, що вона оживає, молодіє, одходить (Неч.-Лев.)]. В нём -ло подавленное чувство - в ньому прокинулося приспане почуття.
    * * *
    несов.; сов. - ож`ить
    ожива́ти, ожи́ти и поожива́ти, віджива́ти, віджи́ти и повіджива́ти, несов. ожива́тися, віджива́тися

    Русско-украинский словарь > оживать

  • 5 оживальный

    Универсальный русско-английский словарь > оживальный

  • 6 воскресать

    воскреснуть воскресати, воскреснути, оживати, ожити (оживіти), відживати(ся), віджити (відживіти). [Чоловік відживіє, діждавшися сонячного дня (М. Вовч.). Відживають муки в душі (Франко)]. Воскресший - воскреслий.
    * * *
    рел., перен.; несов.; сов. - воскр`еснуть
    воскреса́ти, воскре́снути, ожива́ти, ожи́ти

    Русско-украинский словарь > воскресать

  • 7 оживание

    оживання.
    * * *
    ожива́ння

    Русско-украинский словарь > оживание

  • 8 Отхаживаться

    отходиться
    1) (потерять способн. ходить, оконч. ходить) відходжуватися, відходитися. [Ніжки мої білесенькі одходилися (Чуб.)];
    2) (отгуливаться, поправляться) відходити, відійти, вигулюватися, вигулятися, відпасатися, відпастися. [Чує Марина, що вона оживає, молодіє, одходить (Неч.-Лев.)]. См. Поправляться. Скотина -вается на траве - худоба відпасається на траві.

    Русско-украинский словарь > Отхаживаться

  • 9 часть

    ( конструкции) detail, fraction, island, part, portion, proportion, quantity
    * * *
    часть ж.
    1. part, piece; ( доля) portion, fraction
    частя́ми — portion-wise
    восстана́вливать часть ( ремонтом) — recondition a part
    подбира́ть ча́сти (друг к дру́гу), напр., по разме́ру — match parts for, e. g., size
    подгоня́ть [пригоня́ть] ча́сти (друг к дру́гу) — mate [match] parts
    2. (машины, агрегата) section, units
    3. ( уравнения) member, side
    в пра́вой ча́сти уравне́ния — on [in] the right side of the equation
    4. ( элемент) стр. member, part
    часть автофотоаппара́та, ка́мерная — camera body
    часть фотоаппарата́, объекти́вная — lens cone
    быстроизна́шиваемые ча́сти — wearing parts
    весова́я часть — part by weight
    взаимозаменя́емые ча́сти маш.interchangeable parts
    ча́сти в компле́кте — assorted parts, a kit of parts
    часть высо́кого давле́ния ( паровой турбины) — high-pressure section
    выступа́ющая часть — prominent [projecting] part, part extending over smth.; мн. ( корабля) appendages
    за́дняя часть — rear part; ( кузова мобиля) afterbody
    запасны́е ча́сти — spare [replacement] parts, spares
    пополня́ть запасны́е ча́сти — replenish (the block of) spares
    зара́мочная часть ( карты) — ( по бокам) edge; ( сверху и снизу) border, margin
    зара́мочная, восто́чная часть — right-hand edge of a map sheet
    зара́мочная, за́падная часть — left-hand edge of a map sheet
    зара́мочная, се́верная часть — top border [margin] of a map sheet
    зара́мочная, ю́жная часть — bottom border [margin] of a map sheet
    испари́тельная часть ( котлоагрегата) — evaporating section
    часть кома́нды, а́дресная вчт.address part of an instruction
    часть кома́нды, модифици́руемая вчт.indexing part of an instruction
    часть ко́мплексного числа́, действи́тельная — real part of a complex number
    часть ко́мплексного числа́, мни́мая — imaginary part of a complex number
    кормова́я часть ( судна) — stern
    часть крыла́, консо́льная — outboard wing
    часть крыла́, корнева́я — wing root
    часть крыла́, ожива́льная — ogive
    часть крыла́, отъё́мная — detachable part
    часть крыла́, пере́дняя — leading edge assembly
    часть крыла́, хвостова́я — [tailing] edge assembly
    часть крыла́, головна́я — forebody, nose (part)
    часть, кормова́я — afterbody
    часть носова́я — forebody, nose (part)
    с заострё́нной носово́й [m2]ча́стью— sharp-nosed
    с зату́пленной носово́й ча́стью — blunt-nosed
    часть локомоти́ва, экипа́жная — locomotive underframe
    материа́льная часть — material, equipment, physical facilities
    неподви́жная часть — stationary [static] part
    неразде́льная часть (чего-л. [m2]) — integral part (of smth.)
    голо́вка явля́ется неразде́льной ча́стью болта́ — the head is an integral part of a bolt
    нераствори́мая часть — insoluble part
    несу́щая часть ( конструкции) — load-carrying [load-bearing] part, load-carrying [load-bearing] member
    часть ни́зкого давле́ния ( паровой турбины) — low-pressure section
    носова́я часть ( судна) — bow
    часть обмо́тки, лобова́я эл.coil end
    опо́рная часть ( конструкции) — bearing part, bearing member
    отде́лочная часть — finishing part
    пере́дняя часть — front, forepart
    часть пове́рхности нагре́ва (ве́рхняя радиацио́нная) — top section of a radiant heating surface
    часть пове́рхности нагре́ва, горя́чая — hot section of a heating surface
    подви́жная часть ( измерительного прибора) — movement, moving element
    крепи́ть подви́жную часть на ке́рнах в подпя́тниках — mount the movement on pivots and jewel bearings [jewels]
    крепи́ть подви́жную часть на растя́жке — support the moving element on taut bands [on taut suspensions]
    подфюзеля́жная часть ав.belly section
    часть по́езда, хвостова́я — tail piece of a train
    часть пото́ка, вышерасполо́женная — upstream flow
    часть пото́ка, нижерасполо́женная — downstream flow
    прое́зжая часть доро́ги — roadway
    часть произведе́ния, мла́дшая — minor product
    часть произведе́ния, ста́ршая — major product
    прото́чная часть — ( гидротурбины) setting; ( парового котла) flow passage
    рабо́чая часть кали́бра — gauging member of a gauge
    рабо́чая часть шкалы́ — the effective range of a scale
    разро́зненные ча́сти — odd parts
    ре́жущая часть ( врубовой машины) — cutting end, cutting unit
    сме́нная часть — replacement part
    соедини́тельная часть — connector, connecting piece; мн. fittings
    часть сопла́, расширя́ющаяся — divergent [expanding] section of a nozzle
    часть сопла́, сужа́ющаяся — convergent section of a nozzle
    соплова́я часть ( двигателя) — nozzle end
    составна́я часть — ( сама входит в состав другой) component (part), constituent (part); ( обычно смесей) ingredient
    часть сре́днего давле́ния ( паровой турбины) — intermediate-pressure section
    часть то́плива, горю́чая — combustible matter of a fuel, dry-mineral-matter-free fuel; ракет. fuel component of a propellant
    часть то́плива, минера́льная — mineral matter of a fuel
    часть уравне́ния — side of an equation
    перенести́, напр. из ле́вой ча́сти уравне́ния в пра́вую — transpose a term from, e. g., the left-hand to the right-hand side
    приравня́ть, напр. ле́вую часть уравне́ния к нулю́ — equate e. g., the left-hand side to zero, set the left-hand side equal to zero
    часть уравне́ния, пра́вая — right(-hand) side of an equation, right(-hand) [second] member of an equation
    часть фюзеля́жа, за́дняя — rear fuselage
    часть фюзеля́жа, носова́я — forward [front] fuselage
    хвостова́я часть
    с зату́пленной хвостово́й ча́стью — blunt-based
    с клинови́дной хвостово́й ча́стью — wedge-tail(ed)
    2. ( котла) cooler parts
    ходова́я часть ( автомобиля) — driving gear, undercarriage
    часть числа́, дро́бная — fractional part of a number
    часть числа́, це́лая — integral part of a number
    часть числа́, цифрова́я — mantissa (of a floating point calculation)
    часть ши́ны, бегова́я — tread section of a tyre
    часть ши́ны, бортова́я — head (section) of a tyre
    часть ши́ны, плечева́я — shoulder section of a tyre
    часть ште́псельного разъё́ма, отве́тная — mating (part of a) connector
    часть электри́ческого соедини́теля, ви́лочная — plug connector
    часть электри́ческого соедини́теля, перехо́дная — connector adapter
    часть электри́ческого соедини́теля, розе́точная — socket connector

    Русско-английский политехнический словарь > часть

  • 10 оживать

    несов. - ожива́ть, сов. - ожи́ть
    return to life; revive

    Новый большой русско-английский словарь > оживать

См. также в других словарях:

  • ОЖИВА — (фр. ogive). В готической архитектуре, стрельчатая арка или свод. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОЖИВА франц. ogive. Стрельчатый свод. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ожива — сущ., кол во синонимов: 2 • огива (4) • ожив (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ожива — ы, ж. ogive f. Стрельчатый свод в готическом стиле. Михельсон 1888. Браманте и Буонаротти лучше хотели нечистый стиль ..., нежели суровый оживы. Герц. Дилетанты романтики // 30 3 34. Зачем в St. Julien Le Pauvre, это старая романская церковь. Ни… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Ожива — (ogive) в готической архитектуре французское название стрельчатой арки или стрельчатого свода, т. е. таких, контур которых образуют две равные, симметрично расположенные дуги кругов, имеющие одинаковый радиус и описанные из центров, лежащих на… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ожива́ть — аю, аешь. несов. к ожить …   Малый академический словарь

  • Ожива —    см. диагональная нервюра.    (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005)    * * *    Диагональная арка (1) готического крестового свода.    (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995)    * * *    Диагональная… …   Архитектурный словарь

  • ожива — (фр. < лат. підтримувати) Ребро склепіння в готичній архітектурі, діагональна арка. Дорівнюючи за висотою боковій щоковій, О. дозволила винайти в архітектурі готики т. зв. зв язану конструктивну систему, що утворювалась від перетину під прямим …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • Диагональная нервюра (ожива) —    элемент нервюрного свода.    (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005) …   Архитектурный словарь

  • оживать — оживать, оживаю, оживаем, оживаешь, оживаете, оживает, оживают, оживая, оживал, оживала, оживало, оживали, оживай, оживайте, оживающий, оживающая, оживающее, оживающие, оживающего, оживающей, оживающего, оживающих, оживающему, оживающей,… …   Формы слов

  • оживание — оживание, оживания, оживания, оживаний, оживанию, оживаниям, оживание, оживания, оживанием, оживаниями, оживании, оживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • оживание — ОЖИВАНИЕ, ОЖИВАНЬЕ; ОЖИВАТЬ см. Ожить …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»