-
1 ополоуметь
разг.ополоуметь от страха — devenir vi (ê.) fou de peur -
2 ополоуметь
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ополоуметь
-
3 ополоуметь
-
4 ополоуметь
сов. прост.ammattire vi (e), perdere il senno -
5 megbolondul
biz. 1. (átv. is) сходить/сойти v. biz. спрыгнуть с ума; повредиться в уме; шалеть/ошалеть, ополоуметь; nép. сворачивать/своротить с ума; обалдевать, свихнуть, чуметь; szól. дурману объесться;tréf.
mi az, \megbolondultál? — что ты, с ума сошёл?;2.majd \megbolondul vki, vmi után — сходить с ума по ком-л. v. по кому-л., по чему-л.;
3.átv.
majd \megbolondul örömében v. az örömtől — шалеть v. ополоуметь от радости;4.szól.
vénségére \megbolondult — седина в бороду, а бес в ребро -
6 perdre la Sorbonne
(perdre [или paumer] la Sorbonne)растеряться, потерять голову; ополоуметьC'est à cet instant que Jean Labatut qui s'était retourné, faillit lui-même perdre la Sorbonne. (P. Gamarra, Berlurette contre Tour Eiffel.) — Как раз в этот момент Жак Лабатю повернулся и чуть было не потерял самообладание.
Dictionnaire français-russe des idiomes > perdre la Sorbonne
-
7 quedarse yerto de miedo
прил.общ. ополоуметь от страха, цепенеть от страхаИспанско-русский универсальный словарь > quedarse yerto de miedo
-
8 volverse loco
1. прил.1) общ. лишиться рассудка, обезуметь, помешаться, свихнуться, сходить (сойти) с ума2) перен. угорать, угореть, разойтись (разбушеваться), расходиться (разбушеваться)3) прост. сбрендить, чокнуться, ополоуметь (chiflado)2. гл.общ. сойти с ума -
9 veszít
[\veszített, \veszítsen, \veszítene]Iin \veszít vmiből терять в чём-л.;értékéből \veszít — терять ценность; (átv. is) \veszít értékéből (v. tekintélyéből) vkinek a szemében упадать/упасть в чьих-л. глазах; терять в чьём-л. мнении v. в чьих-л. глазах; még most sem \veszített időszerűségéből — это не потеряло актуальности и до настоящего времени; \veszít — а súlyából терять в весе; сбавлять/сбавить в весе; biz. спускать/спустить; sokat \veszített súlyából biz. — он очень спустил в весе; II\veszít az erejéből — ослабевать/ ослабеть;
is 1. (átv. is) {elveszít} терять/потерять;az ellenség halottakban száz embert \veszített — неприятель потерял сто человек убитыми; erejét veszti — обессилеть, ослабевать/ослабеть v. ослабнуть;benne/ személyében kiváló munkatársat \veszítünk — в его лице мы теряем хорошего сотрудника;
érvényességét v. hatályát vesztette {pl. igazolvány) утратил силу;eszét veszti — сходить/сойти с ума; nép. ополоуметь;
eszét vesztette он потерял голову; он растерялся;fejét veszti — теряться/растеряться; a veszély láttára fejét veszti — растеряться перед лицом опасности; átv. fékét veszti — закусить удила; hitét veszti — разувериться/разувериться; időt \veszít — терять время; hogy ne \veszítsünk időt vmivel — чтобы не терять времени на что-л.; jelentőségét veszti — терять значение; kedvét veszti — перестать хотеть; утратить желание; расхотеть, расхотеться; kedvét \veszítette — у него руки опустились; ezen az ügyön sokat \veszített — он много потерял на этом деле; sok vért \veszít — терять много крови; nincs veszteni valója — нечего терять; egy pillanatot sem \veszítve — не теряя ни одного мгновения;eszméletét veszti — терять сознание;
2. (vesztesége van} быть в убытке; оставаться/остаться в накладе; {játékon) nép., biz. продуваться/продуться; проставляться/проставиться;pénzt \veszít (üzleten) nép. — проторговывать/ проторговать; szerencsejátékon \veszít — проигрывать/проиграть, nép., biz. продуваться/продуться; száz rubelt \veszít — проиграть сто рублей; fogadáson száz rubelt \veszít biz. — проспоривать/ проспорить сто рублей; veszt az üzleten — потерпеть убытки в торговле; nép. проторговываться/проторговаться;sakk.
minőséget \veszít — потерять качество;a háborúban az agresszorok vesztettek войну проиграли агрессоры;3.színét veszti — выцветать/выцвести, линять;(értékében csökken) ízét/zamatát veszti (a sok állástól) — выстаиваться/выстояться, вылёживаться/вылежаться;
4.vkit szem elől \veszít — терять кого-л. из виду
См. также в других словарях:
ополоуметь — ум за разум зашел, затмение нашло, опупеть, точно белены объелся, белены объелся, не помнить себя, обеспамятеть, потерять голову, как с цепи сорвался, одуреть, сделаться без ума, не вспомниться, не вспомнить себя, быть не в себе, охренеть,… … Словарь синонимов
ОПОЛОУМЕТЬ — ОПОЛОУМЕТЬ, ополоумею, ополоумеешь, совер. (прост.). Прийти в невменяемое состояние, ошалеть, одуреть. Ополоуметь от радости. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОПОЛОУМЕТЬ — ОПОЛОУМЕТЬ, ею, еешь; совер. (прост.). Стать полоумным, одуреть. О. от страха. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ополоуметь — ополоуметь, ополоумею, ополоумеет (не рекомендуется ополоумлю, ополоумлет) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Ополоуметь — сов. неперех. разг. сниж. Стать полоумным, прийти в невменяемое состояние, утратить способность думать; обезуметь. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ополоуметь — ополоуметь, ополоумею, ополоумеем, ополоумеешь, ополоумеете, ополоумеет, ополоумеют, ополоумея, ополоумел, ополоумела, ополоумело, ополоумели, ополоумей, ополоумейте, ополоумевший, ополоумевшая, ополоумевшее, ополоумевшие, ополоумевшего,… … Формы слов
ополоуметь — ополо уметь, ею, еет … Русский орфографический словарь
ополоуметь — (I), ополоу/мею, меешь, меют … Орфографический словарь русского языка
ополоуметь — ею, еешь; св. Разг. сниж. Лишиться рассудка, стать полоумным. Старуха к старости совсем ополоумела! Ополоумел ты, что ли? Как, словно ополоумел кто л. от страха. // Утратить способность соображать; одуреть. Огонь проник в коровник, ополоумевшие… … Энциклопедический словарь
ополоуметь — ею, еешь; св.; разг. сниж. а) Лишиться рассудка, стать полоумным. Старуха к старости совсем ополоумела! Ополоумел ты, что ли? Как, словно ополоумел кто л. от страха. б) отт. Утратить способность соображать; одуреть. Огонь проник в коровник,… … Словарь многих выражений
ополоуметь — о/пол/о/ум/е/ть … Морфемно-орфографический словарь