Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ОПОЛОУМЕТЬ

  • 1 ополоуметь

    разг.

    БФРС > ополоуметь

  • 2 ополоуметь

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ополоуметь

  • 3 ополоуметь

    сов. прост.
    ополоу́меть от стра́ха — quedarse yerto de miedo

    БИРС > ополоуметь

  • 4 ополоуметь

    сов. прост.
    ammattire vi (e), perdere il senno

    Большой итальяно-русский словарь > ополоуметь

  • 5 megbolondul

    biz. 1. (átv. is) сходить/сойти v. biz. спрыгнуть с ума; повредиться в уме; шалеть/ошалеть, ополоуметь; nép. сворачивать/своротить с ума; обалдевать, свихнуть, чуметь; szól. дурману объесться;

    tréf. mi az, \megbolondultál? — что ты, с ума сошёл?;

    2.

    majd \megbolondul vki, vmi után — сходить с ума по ком-л. v. по кому-л., по чему-л.;

    3.

    átv. majd \megbolondul örömében v. az örömtől — шалеть v. ополоуметь от радости;

    4.

    szól. vénségére \megbolondult — седина в бороду, а бес в ребро

    Magyar-orosz szótár > megbolondul

  • 6 perdre la Sorbonne

    (perdre [или paumer] la Sorbonne)
    растеряться, потерять голову; ополоуметь

    C'est à cet instant que Jean Labatut qui s'était retourné, faillit lui-même perdre la Sorbonne. (P. Gamarra, Berlurette contre Tour Eiffel.) — Как раз в этот момент Жак Лабатю повернулся и чуть было не потерял самообладание.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > perdre la Sorbonne

  • 7 quedarse yerto de miedo

    прил.
    общ. ополоуметь от страха, цепенеть от страха

    Испанско-русский универсальный словарь > quedarse yerto de miedo

  • 8 volverse loco

    1. прил.
    1) общ. лишиться рассудка, обезуметь, помешаться, свихнуться, сходить (сойти) с ума
    2) перен. угорать, угореть, разойтись (разбушеваться), расходиться (разбушеваться)
    3) прост. сбрендить, чокнуться, ополоуметь (chiflado)
    2. гл.

    Испанско-русский универсальный словарь > volverse loco

  • 9 veszít

    [\veszített, \veszítsen, \veszítene]
    I
    in \veszít vmiből терять в чём-л.;

    \veszít az erejéből — ослабевать/ ослабеть;

    értékéből \veszít — терять ценность; (átv. is) \veszít értékéből (v. tekintélyéből) vkinek a szemében упадать/упасть в чьих-л. глазах; терять в чьём-л. мнении v. в чьих-л. глазах; még most sem \veszített időszerűségéből — это не потеряло актуальности и до настоящего времени; \veszít — а súlyából терять в весе; сбавлять/сбавить в весе; biz. спускать/спустить; sokat \veszített súlyából biz. — он очень спустил в весе;

    II
    is 1. (átv. is) {elveszít} терять/потерять;

    benne/ személyében kiváló munkatársat \veszítünk — в его лице мы теряем хорошего сотрудника;

    az ellenség halottakban száz embert \veszített — неприятель потерял сто человек убитыми; erejét veszti — обессилеть, ослабевать/ослабеть v. ослабнуть;

    érvényességét v. hatályát vesztette {pl. igazolvány) утратил силу;

    eszét veszti — сходить/сойти с ума; nép. ополоуметь;

    eszét vesztette он потерял голову; он растерялся;

    eszméletét veszti — терять сознание;

    fejét veszti — теряться/растеряться; a veszély láttára fejét veszti — растеряться перед лицом опасности; átv. fékét veszti — закусить удила; hitét veszti — разувериться/разувериться; időt \veszít — терять время; hogy ne \veszítsünk időt vmivel — чтобы не терять времени на что-л.; jelentőségét veszti — терять значение; kedvét veszti — перестать хотеть; утратить желание; расхотеть, расхотеться; kedvét \veszítette — у него руки опустились; ezen az ügyön sokat \veszített — он много потерял на этом деле; sok vért \veszít — терять много крови; nincs veszteni valója — нечего терять; egy pillanatot sem \veszítve — не теряя ни одного мгновения;

    2. (vesztesége van} быть в убытке; оставаться/остаться в накладе; {játékon) nép., biz. продуваться/продуться; проставляться/проставиться;

    sakk. minőséget \veszít — потерять качество;

    pénzt \veszít (üzleten) nép. — проторговывать/ проторговать; szerencsejátékon \veszít — проигрывать/проиграть, nép., biz. продуваться/продуться; száz rubelt \veszít — проиграть сто рублей; fogadáson száz rubelt \veszít biz. — проспоривать/ проспорить сто рублей; veszt az üzleten — потерпеть убытки в торговле; nép. проторговываться/проторговаться;

    a háborúban az agresszorok vesztettek войну проиграли агрессоры;
    3.

    (értékében csökken) ízét/zamatát veszti (a sok állástól) — выстаиваться/выстояться, вылёживаться/вылежаться;

    színét veszti — выцветать/выцвести, линять;

    4.

    vkit szem elől \veszít — терять кого-л. из виду

    Magyar-orosz szótár > veszít

См. также в других словарях:

  • ополоуметь — ум за разум зашел, затмение нашло, опупеть, точно белены объелся, белены объелся, не помнить себя, обеспамятеть, потерять голову, как с цепи сорвался, одуреть, сделаться без ума, не вспомниться, не вспомнить себя, быть не в себе, охренеть,… …   Словарь синонимов

  • ОПОЛОУМЕТЬ — ОПОЛОУМЕТЬ, ополоумею, ополоумеешь, совер. (прост.). Прийти в невменяемое состояние, ошалеть, одуреть. Ополоуметь от радости. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОПОЛОУМЕТЬ — ОПОЛОУМЕТЬ, ею, еешь; совер. (прост.). Стать полоумным, одуреть. О. от страха. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ополоуметь — ополоуметь, ополоумею, ополоумеет (не рекомендуется ополоумлю, ополоумлет) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Ополоуметь — сов. неперех. разг. сниж. Стать полоумным, прийти в невменяемое состояние, утратить способность думать; обезуметь. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ополоуметь — ополоуметь, ополоумею, ополоумеем, ополоумеешь, ополоумеете, ополоумеет, ополоумеют, ополоумея, ополоумел, ополоумела, ополоумело, ополоумели, ополоумей, ополоумейте, ополоумевший, ополоумевшая, ополоумевшее, ополоумевшие, ополоумевшего,… …   Формы слов

  • ополоуметь — ополо уметь, ею, еет …   Русский орфографический словарь

  • ополоуметь — (I), ополоу/мею, меешь, меют …   Орфографический словарь русского языка

  • ополоуметь — ею, еешь; св. Разг. сниж. Лишиться рассудка, стать полоумным. Старуха к старости совсем ополоумела! Ополоумел ты, что ли? Как, словно ополоумел кто л. от страха. // Утратить способность соображать; одуреть. Огонь проник в коровник, ополоумевшие… …   Энциклопедический словарь

  • ополоуметь — ею, еешь; св.; разг. сниж. а) Лишиться рассудка, стать полоумным. Старуха к старости совсем ополоумела! Ополоумел ты, что ли? Как, словно ополоумел кто л. от страха. б) отт. Утратить способность соображать; одуреть. Огонь проник в коровник,… …   Словарь многих выражений

  • ополоуметь — о/пол/о/ум/е/ть …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»