Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Наум

  • 1 Nahum

    Англо-русский синонимический словарь > Nahum

  • 2 Ναούμ

    Наум (в род. И. Х.); см. евр. (נַחוּם‎).

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Ναούμ

  • 3 Naĥum·o

    Наум (библейский пророк).

    Эсперанто-русский словарь > Naĥum·o

  • 4 Nahum

    1) Общая лексика: Нейем (мужское имя), Нейум, Нейхем
    3) Библия: Наум
    4) Христианство: Пророка Наума

    Универсальный англо-русский словарь > Nahum

  • 5 2316

    {сущ., 1343}
    1. Бог – этим словом Священное Писание называет Того, Кто есть наш Творец (Быт. 1:27; 2.7), и Кого человек, творение Божие, ни описать, ни постигнуть не в состоянии (Иов 11:7). Но нам дано видеть Его дела (Втор. 4.35; Деян. 17:28; Рим. 1:20). Людям Бог на протяжении веков открывался под разными именами. В первой главе Библии мы встречаем только имя Бог, которое в еврейском тексте записано как Элоим (мн. от Эль, сила). Этим именем Священное Писание показывает Бога всесильным Творцом и Вседержителем. Но уже во второй главе мы встречаем имя Господь (Яхве, т.е. Сущий, см. Исх. 3:14) потому, что был сотворен человек. Разницу эту можно понять, например, из рассмотрения следующих мест: «...как повелел ему Бог (Элоим). И затворил Господь (Яхве) за ним...» (Быт. 7:16); или «...ныне предаст тебя Господь (Яхве) в руку мою... и узнает вся земля, что есть Бог (Элоим) в Израиле» (1Цар. 17:46); или «...Господь (Яхве) помог ему, и Бог (Элоим) отвел их от него...» (2Пар. 18:31); или, из сравнения 1Кор. 5:13 и Евр. 10:30; 1Пар. 21:13 и Евр. 10:31. Другими словами, Бог есть Господь для избранных Своих, а для всех остальных Он есть только Всесильный Бог. В III в. до Р.Х. в обиход вошло имя Бога Адонай (что также значит Господь, Владыка – от слова «дан», судья), которое евреи употребляли вместо имени Яхве при чтении священных текстов. Кроме указанных имен, в еврейском тексте Священного Писания встречаются еще два имени Бога: Елион (обозн. Всевышний, как, например, в таких словах: «...поднимаю руку мою к Господу Богу (Елион)...», Быт. 14:22) и Шаддай (обозн. Всемогущий, например: «...явился... с именем Шаддаи», Исх. 6.3). Пс. 90:1 в оригинале выглядит так: «Живущий под кровом Всевышнего (Елион), под сенью Всемогущего (Шаддай) покоится. Говорит Господу (Яхве): «...Бог (Элоим) мой»...» Кроме этих имен Божиих Библия приводит также следующие определения или характеристики Божии (которые иногда называются именами): • дух (Ин. 4:24), • мститель (Наум 1.2), • огонь поядающий (Втор. 4:24; Ис. 33:14; Евр. 12:29), • ревнитель (Исх. 34:14; Втор. 6:15; Наум 1:2), • Саваоф, • свет (1Ин. 1:5), • страх Исаака (Быт. 31:42, 53), • Судия (Иов 23:7), • Творец (Иов 4:17; Пс. 94:6; Рим. 1:25), • Утешитель (Ис. 51:12). В Новом Завете Бог является в Сыне Своем Иисусе Христе (Ин. 1:18).
    2. Кумиры, идолы, фальшивые боги, которые в сущности не боги (Ис. 42:17; Иер. 2:28; 10:11; 16:20; Гал. 4:8). Таким богам язычники поклоняются, надеясь умилостивить их и отвести от себя грозящие беды. Господь строго запрещает Своему народу следовать этим обычаям окружающих их людей. LXX: 430 (םיהִלׂאֱ), 410 (לאֵ).
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2316

  • 6 θεός

    {сущ., 1343}
    1. Бог – этим словом Священное Писание называет Того, Кто есть наш Творец (Быт. 1:27; 2.7), и Кого человек, творение Божие, ни описать, ни постигнуть не в состоянии (Иов 11:7). Но нам дано видеть Его дела (Втор. 4.35; Деян. 17:28; Рим. 1:20). Людям Бог на протяжении веков открывался под разными именами. В первой главе Библии мы встречаем только имя Бог, которое в еврейском тексте записано как Элоим (мн. от Эль, сила). Этим именем Священное Писание показывает Бога всесильным Творцом и Вседержителем. Но уже во второй главе мы встречаем имя Господь (Яхве, т.е. Сущий, см. Исх. 3:14) потому, что был сотворен человек. Разницу эту можно понять, например, из рассмотрения следующих мест: «...как повелел ему Бог (Элоим). И затворил Господь (Яхве) за ним...» (Быт. 7:16); или «...ныне предаст тебя Господь (Яхве) в руку мою... и узнает вся земля, что есть Бог (Элоим) в Израиле» (1Цар. 17:46); или «...Господь (Яхве) помог ему, и Бог (Элоим) отвел их от него...» (2Пар. 18:31); или, из сравнения 1Кор. 5:13 и Евр. 10:30; 1Пар. 21:13 и Евр. 10:31. Другими словами, Бог есть Господь для избранных Своих, а для всех остальных Он есть только Всесильный Бог. В III в. до Р.Х. в обиход вошло имя Бога Адонай (что также значит Господь, Владыка – от слова «дан», судья), которое евреи употребляли вместо имени Яхве при чтении священных текстов. Кроме указанных имен, в еврейском тексте Священного Писания встречаются еще два имени Бога: Елион (обозн. Всевышний, как, например, в таких словах: «...поднимаю руку мою к Господу Богу (Елион)...», Быт. 14:22) и Шаддай (обозн. Всемогущий, например: «...явился... с именем Шаддаи», Исх. 6.3). Пс. 90:1 в оригинале выглядит так: «Живущий под кровом Всевышнего (Елион), под сенью Всемогущего (Шаддай) покоится. Говорит Господу (Яхве): «...Бог (Элоим) мой»...» Кроме этих имен Божиих Библия приводит также следующие определения или характеристики Божии (которые иногда называются именами): • дух (Ин. 4:24), • мститель (Наум 1.2), • огонь поядающий (Втор. 4:24; Ис. 33:14; Евр. 12:29), • ревнитель (Исх. 34:14; Втор. 6:15; Наум 1:2), • Саваоф, • свет (1Ин. 1:5), • страх Исаака (Быт. 31:42, 53), • Судия (Иов 23:7), • Творец (Иов 4:17; Пс. 94:6; Рим. 1:25), • Утешитель (Ис. 51:12). В Новом Завете Бог является в Сыне Своем Иисусе Христе (Ин. 1:18).
    2. Кумиры, идолы, фальшивые боги, которые в сущности не боги (Ис. 42:17; Иер. 2:28; 10:11; 16:20; Гал. 4:8). Таким богам язычники поклоняются, надеясь умилостивить их и отвести от себя грозящие беды. Господь строго запрещает Своему народу следовать этим обычаям окружающих их людей. LXX: 430 (םיהִלׂאֱ), 410 (לאֵ).
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θεός

  • 7 θεός

    {сущ., 1343}
    1. Бог – этим словом Священное Писание называет Того, Кто есть наш Творец (Быт. 1:27; 2.7), и Кого человек, творение Божие, ни описать, ни постигнуть не в состоянии (Иов 11:7). Но нам дано видеть Его дела (Втор. 4.35; Деян. 17:28; Рим. 1:20). Людям Бог на протяжении веков открывался под разными именами. В первой главе Библии мы встречаем только имя Бог, которое в еврейском тексте записано как Элоим (мн. от Эль, сила). Этим именем Священное Писание показывает Бога всесильным Творцом и Вседержителем. Но уже во второй главе мы встречаем имя Господь (Яхве, т.е. Сущий, см. Исх. 3:14) потому, что был сотворен человек. Разницу эту можно понять, например, из рассмотрения следующих мест: «...как повелел ему Бог (Элоим). И затворил Господь (Яхве) за ним...» (Быт. 7:16); или «...ныне предаст тебя Господь (Яхве) в руку мою... и узнает вся земля, что есть Бог (Элоим) в Израиле» (1Цар. 17:46); или «...Господь (Яхве) помог ему, и Бог (Элоим) отвел их от него...» (2Пар. 18:31); или, из сравнения 1Кор. 5:13 и Евр. 10:30; 1Пар. 21:13 и Евр. 10:31. Другими словами, Бог есть Господь для избранных Своих, а для всех остальных Он есть только Всесильный Бог. В III в. до Р.Х. в обиход вошло имя Бога Адонай (что также значит Господь, Владыка – от слова «дан», судья), которое евреи употребляли вместо имени Яхве при чтении священных текстов. Кроме указанных имен, в еврейском тексте Священного Писания встречаются еще два имени Бога: Елион (обозн. Всевышний, как, например, в таких словах: «...поднимаю руку мою к Господу Богу (Елион)...», Быт. 14:22) и Шаддай (обозн. Всемогущий, например: «...явился... с именем Шаддаи», Исх. 6.3). Пс. 90:1 в оригинале выглядит так: «Живущий под кровом Всевышнего (Елион), под сенью Всемогущего (Шаддай) покоится. Говорит Господу (Яхве): «...Бог (Элоим) мой»...» Кроме этих имен Божиих Библия приводит также следующие определения или характеристики Божии (которые иногда называются именами): • дух (Ин. 4:24), • мститель (Наум 1.2), • огонь поядающий (Втор. 4:24; Ис. 33:14; Евр. 12:29), • ревнитель (Исх. 34:14; Втор. 6:15; Наум 1:2), • Саваоф, • свет (1Ин. 1:5), • страх Исаака (Быт. 31:42, 53), • Судия (Иов 23:7), • Творец (Иов 4:17; Пс. 94:6; Рим. 1:25), • Утешитель (Ис. 51:12). В Новом Завете Бог является в Сыне Своем Иисусе Христе (Ин. 1:18).
    2. Кумиры, идолы, фальшивые боги, которые в сущности не боги (Ис. 42:17; Иер. 2:28; 10:11; 16:20; Гал. 4:8). Таким богам язычники поклоняются, надеясь умилостивить их и отвести от себя грозящие беды. Господь строго запрещает Своему народу следовать этим обычаям окружающих их людей. LXX: 430 (םיהִלׂאֱ), 410 (לאֵ).
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θεός

  • 8 коргыкташ

    коргыкташ
    -ем
    1. храпеть, издавать храп

    Тудо (Ороспай) туге коргыкташ тӱҥалын, окна янда чытырнен. В. Иванов. Ороспай начал так храпеть, что оконные стёкла задребезжали.

    2. хрипеть; издавать горлом сиплые, глуховатые звуки

    Мичу – логаржым кормыжтыш. Наум Сидорович пирыла урмыжалтыш, вара коргыкташ тӱҥале, наганжымат мучыштарыш. В. Иванов. Мичу схватил его за горло. Наум Сидорович взвыл волком, затем захрипел, выпустил из рук свой наган.

    3. перен. строчить; писать, царапая пером по бумаге; чиркать

    Вуйшиймашым – меҥге кутым кызыт тые коргыктет. М. Казаков. Жалобу, длиной с версту, ты сейчас строчишь.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > коргыкташ

  • 9 чердак

    чердак
    1. чердак; помещение между потолком и крышей дома (пӧрт тувраш ден леведыш кокласе вер)

    Чердак ден подвалла гыч тушман ӱмбак йӱд-кече лӱйкаленыт. А. Бик. День и ночь стреляли на врага из чердаков и подвалов.

    Тошкалтыш дене рвезе-влак чердакышке кӱзышт. Ю. Нагибин. Парни поднялись на чердак по лестнице.

    2. мансарда; чердак; жилое помещение на чердаке дома (пӧрт туврашыште илаш ыштыме пӧлем)

    Чердакым пӧлем семын келыштарен ыштыктенат, шкетак ила (Наум Михайлович). В. Иванов. Наум Михайлович приспособил чердак под комнату и живёт один.

    Очыни, чердакыштат илат. А. Бик. Очевидно, и на чердаке живут.

    3. в поз. опр. чердачный, чердака; находящийся на чердаке, относящийся к чердаку

    Калык лӱшкен мийыме годым Панкрат Иванычын прапорщик эргыже чердак комнатыште газетым лудын шинча улмаш. С. Чавайн. В то время, когда народ шёл с шумом, сын Панкрата Иваныча, прапорщик, сидел в чердачной комнате, читая газету.

    Марийско-русский словарь > чердак

  • 10 коргыкташ

    -ем
    1. храпеть, издавать храп. Тудо (Ороспай) туге коргыкташ тӱҥалын, окна янда чытырнен. В. Иванов. Ороспай начал так храпеть, что оконные стёкла задребезжали.
    2. хрипеть; издавать горлом сиплые, глуховатые звуки. Мичу --- логаржым кормыжтыш. Наум Сидорович пирыла урмыжалтыш, вара коргыкташ тӱҥале, наганжымат мучыштарыш. В. Иванов. Мичу схватил его за горло. Наум Сидорович взвыл волком, затем захрипел, выпустил из рук свой наган.
    3. перен. строчить; писать, царапая пером по бумаге; чиркать. Вуйшийма-шым – меҥге кутым Кызыт тые коргыктет. М. Казаков. Жалобу, длиной с версту, ты сейчас строчишь.
    // Коргыктен кияш прост. дрыхать, задавать храпака, спать, издавая храп. А пристав шкеже шукертак мамык тӧшакыште коргыктен кия дыр? К. Васин. А сам пристав, наверное, уже давно задаёт храпака на пуховой перине?

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > коргыкташ

  • 11 чердак

    1. чердак; помещение между потолком и крышей дома (пӧрт тувраш ден леведыш кокласе вер). Чердак ден подвалла гыч тушман ӱмбак йӱд-кече лӱйкаленыт. А. Бик. День и ночь стреляли на врага из чердаков и подвалов. Тошкалтыш дене рвезе-влак чердакышке кӱзышт. Ю. Нагибин. Парни поднялись на чердак по лестнице. Ср. пӧрткокла, тувраш.
    2. мансарда; чердак; жилое помещение на чердаке дома (пӧрт туврашыште илаш ыштыме пӧлем). Чердакым пӧлем семын келыштарен ыштыктенат, шкетак ила (Наум Михайлович). В. Иванов. Наум Михайлович приспособил чердак под комнату и живёт один. Очыни, чердакыштат илат. А. Бик. Очевидно, и на чердаке живут.
    3. в поз. опр. чердачный, чердака; находящийся на чердаке, относящийся к чердаку. Калык лӱшкен мийыме годым Панкрат Иванычын прапорщик эргыже чердак комнатыште газетым лудын шинча улмаш. С. Чавайн. В то время, когда народ шёл с шумом, сын Панкрата Иваныча, прапорщик, сидел в чердачной комнате, читая газету.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чердак

  • 12 Nahum

    (библеизм) Наум

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Nahum

  • 13 nahum

    [ʹne(ı)əm] n
    1) Нейум, Ней(х)ем ( мужское имя)
    2) библ. Наум

    НБАРС > nahum

  • 14 Nahum (A Hebrew prophet of the 7th century ВС)

    Религия: Наум

    Универсальный англо-русский словарь > Nahum (A Hebrew prophet of the 7th century ВС)

  • 15 Nahum Tate

    Литература: Наум Тейт

    Универсальный англо-русский словарь > Nahum Tate

  • 16 Nahum of Ochrid (Naum of Ohrid, Nahum of Ohrid)

    Христианство: Наум Охридский (христианский святой)

    Универсальный англо-русский словарь > Nahum of Ochrid (Naum of Ohrid, Nahum of Ohrid)

  • 17 Nahum of Ohrid (Naum of Ohrid, Nahum of Ochrid)

    Христианство: Наум Охридский (христианский святой)

    Универсальный англо-русский словарь > Nahum of Ohrid (Naum of Ohrid, Nahum of Ochrid)

  • 18 Naum

    Религия: Наум

    Универсальный англо-русский словарь > Naum

  • 19 Naum of Ohrid

    Универсальный англо-русский словарь > Naum of Ohrid

  • 20 Книга Пророка Наума

    Религия: Наум.

    Универсальный англо-русский словарь > Книга Пророка Наума

См. также в других словарях:

  • Наум — (נחום) еврейское Род: муж. Этимологическое значение: утешенный (ивр. ‎) Отчество: Наумович Наумовна Иноязычные аналоги: англ. Nachum (Нахум) ивр. נחום (Н …   Википедия

  • Наум — а, муж.Отч.: Наумович, Наумовна; разг. Наумыч.Производные: Наумка; Нюма; Нёма.Происхождение: (Др. евр. имя Nahum утешающий.)Именины: 3 июля, 9 авг., 14 дек. Словарь личных имён. Наум Утешение, утешитель (евр.). 3 июля (20 июня) – преподобный Наум …   Словарь личных имен

  • наум — утешающий; Наумка, Нюма, Нёма Словарь русских синонимов. наум сущ., кол во синонимов: 1 • имя (1104) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Наум — (евр. Нахум, кр. ф ма от Неемии): 1) пророк; см. Книга пророка Наума; 2) один из предков Иисуса Христа (Лк 3:25) …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Наум — Книга пророка Наума Ветхий Завет библ., религ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Наум — (утешение) (Наум.1:1 ) один из двенадцати меньших пророков. Мы не имеем о нем никаких сведений, кроме того, что сказано в 1 главе его книги, именно что Он был родом Елкосеянин. Место Елкос, по которому он прозван Елкосеянином, по мнению одних,… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • НАУМ — пророк, из 12 ти малых пророков (VII в. до Р.Х.), происходил из Галилеи, из селения Елкоша. Согласно преданию, он умер в возрасте сорока пяти лет и был погребен в родном селении. Главным содержанием книги прор. Наума, входящей в состав Ветхого… …   Русская история

  • Наум — Пророк из Елкоса поселения, находившегося, по видимому, где то в Иудее. Наум пророчествовал, вероятно, незадолго до того, как в 612 г. до н.э. вавилоняне захватили столицу Ассирии Ниневию. Наум предсказал, что Ниневия будет разрушена в наказание… …   Подробный словарь библейских имен

  • Наум — Нахум Наум (утешитель). 1) Пророк. Елкосеянин (Наум. 1:1), выступил, как указывает его книга, в Иудейском царстве и пророчествовал об истреблении Ниневии и об уничтожении Ассирийской державы. Больше ничего о нем неизвестно. Срав. «Елкос» 2) Один… …   Словарь библейских имен

  • Наум — м., собств., от имени пророка, др. русск., ст. слав. Наоумъ. Из греч. Ναούμ, др. еврейск. Naḥȗm. Благодаря созвучию с ум (наставлять на ум) св. Наум считается в народн. поверьях покровителем умственного развития; к его помощи взывали, отдавая… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Наум.2:13 — Вот, Я на тебя! говорит Господь Саваоф. И сожгу в дыму колесницы твои, и меч пожрет львенков твоих, и истреблю с земли добычу твою, и не будет более слышим голос послов твоих. Наум.3:5 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»