Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

НИОР

  • 1 Niort

    БФРС > Niort

  • 2 Niort

    прил.
    общ. Ниор, Ньор

    Французско-русский универсальный словарь > Niort

  • 3 Les Diaboliques

       1954 - Франция (116 мин)
         Произв. Filmsonor, Vera Films (А.-Ж. Клузо)
         Реж. АНРИ-ЖОРЖ КЛУЗО
         Сцен. А.-Ж. Клузо, Жером Жероними, Рене Массон, Фредерик Грендель по роману Буало и Нарсежака «Та, которой не стало» (Celle qui n'etait plus)
         Опер. Арман Тирар
         Муз. Жорж Ван Пари
         В ролях Симона Синьоре (Николь), Поль Мёрисс (Мишель Деласаль), Вера Клузо (Кристина), Шарль Ванель (Фише), Жан Брошар (Плантиво), Ноэль Роквер (мсье Эрбу), Пьер Ларкей (Дрэн), Жорж Шамара (д-р Луази), Жак Варенн (проф. Бриду), Тереза Дорни (мадам Эрбе), Мишель Серро (мсье Реймон), Жан Темерсон (портье в гостинице), Жорж Пужули (Судьё), Ив-Мари Морен (юный Муане).
       Мишель Деласаль, отвратительный директор частного пансиона для мальчиков, названного его именем, плохо обращается со своей законной женой Кристиной, уроженкой Южной Америки и подлинной владелицей пансиона; ничуть не лучше он относится и к своей любовнице - Николь Орнер, преподающей в том же учебном заведении. Женщины становятся подругами, и Николь пытается уговорить Кристину убить мужа. Они заманивают его в Ниор - в дом, принадлежащий Николь: там подливают ему отравленного виски, а затем топят в ванной. Причем довершить злодеяние приходится Николь. После этого Николь и Кристина под покровом ночи отвозят труп в пансион и скидывают его в бассейн. Кристину мучает страх. Ей вовсе не подходит роль преступницы: она бы никогда не пошла на убийство, если бы ее не подтолкнула Николь.
       Проходит время, но труп не всплывает. Из бассейна сливают воду - ни следа покойного Деласаля. То и дело в пансионе появляются признаки его незримого присутствия. У Кристины больное сердце: она больше не встает с постели. Врач рекомендует ей не выходить из комнаты. Николь предпочитает покинуть пансион. Однажды ночью Мишель Деласаль вновь возникает перед глазами жены.
       После развязки Клузо завершает фильм следующим предупреждением: «Не будьте дьяволами! Не разрушайте интерес к фильму у друзей. Не рассказывайте им, что вы увидели» (***).
        После выхода на экраны фильм имел колоссальный коммерческий успех, который превзошел все сборы других фильмов Клузо (хотя все его фильмы, так или иначе, были прибыльны). Помимо умелой рекламной кампании, этот успех можно приписать эффектной и незамысловатой интриге и шокирующей развязке - плодам творчества Буало и Нарсежака (***). Тем не менее, Дьяволицы - далеко не лучший фильм Клузо. Внутренний мир картины, создание которого, как правило, превосходно удается автору Ворона, Le Corbeau, на сей раз довольно бесцветен и беден. Второстепенные персонажи, за исключением необыкновенного Роквера в роли соседа, обеспечивающего героиням алиби, лишены выразительности. Достаточно просто пересказать содержание 2 картин, чтобы доказать (если в этом есть необходимость) ширину пропасти, разделяющей Дьяволиц и Головокружение, Vertigo - также экранизацию Буало и Нарсежака, основанную на той же теме возвращения «мертвеца». Если после разрешения интриги Дьяволицы теряют бесследно 80 % своей силы, то фильм Хичкока после разоблачения тайны (что, кстати, происходит задолго до финала), напротив, становится еще мощнее и богаче. Несмотря на это, Дьяволиц интересно смотреть и в наши дни благодаря чистому, трезвому и холодному стилю Клузо (лишь в самом финале перерастающему в театр ужасов). Помимо этого, Клузо удалось сделать трогательной и естественной героиню, сыгранную его собственной женой, чей актерский талант он открыл в Плате за страх, Le Salaire de la peur; в самом деле, если забыть обо всех сюжетных уловках, Кристина остается единственной подлинной и непреложной жертвой этой истории, которая в прочих отношениях довольно банальна.
       N.В. Как это часто случалось у Клузо, съемки фильма проходили беспокойно и мучительно. Симона Синьоре рассказывает об этом в своей книге «Ностальгия уже не та, что прежде» (La nostalgie n'est plus се qu'elle etait): «Напряжение достигло высшей точки в тот день, когда он сказал со злостью: „Нельзя было давать вам читать сценарий до конца!“ …Он сказал потрясающе умные слова - это я тогда не смогла их понять… Я была не права… После напряжения начался ад, а вслед за ним - конец света… Я подписала с Клузо контракт на 8 недель, а шла уже 15-я неделя съемок. Всего их было 16. Он заплатил мне всего за 8. Он очень грамотно составил контракт, а я прочла его невнимательно».
       ***
       --- Схожим предупреждением завершает Билли Уайлдер свой фильм Свидетель обвинения, The Witness of the Prosecution, вышедший на экраны в 1957 г.
       --- Стоит, однако, заметить, что роман заканчивается иначе: шокирующая развязка в нем, конечно, присутствует, но в фильме она развернута на 180°.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Les Diaboliques

См. также в других словарях:

  • НИОР — научно исследовательский отдел рукописей библ., образование и наука Источник: http://www.ban.ru/about/struct/index.htm …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Ниор — (Niort) гл. г. франц. дпт. Обеих Севр, на судоходной реке Севр Ниортезе. 20082 жит., много протестантов; церковь Божией Матери 1591 г., ратуша 1520 г., памятник министра Рикара, замок, где родилась маркиза Ментенон, библиотека (30000 т.), музей.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Севр обеих департамент — (dép. des Deux Sèvres) департамент в западной Франции, названный по имени двух рек С. (см.). 5999,8 кв. км, 354,2 тыс. жит. Одну треть поверхности занимают гранитные, лесистые холмы, остальные две трети состоят из ряда хорошо орошенных и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Сениор Нассау Уильям — (Senior) (1790 1864), английский экономист, профессор политэкономии Оксфордского университета (1825 30, 1847 52). Выдвинул теорию «воздержания», согласно которой прибыль капиталиста является вознаграждением за отказ от расходования средств на… …   Энциклопедический словарь

  • Жуниор Байано — Общая информация …   Википедия

  • Hotel Du Moulin — (Ньор,Франция) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 27, Rue De L espingole, 79 …   Каталог отелей

  • Брессюир — (Bressuire) город во французском департаменте Deux Sèvres, главный город округа, расположен на холме по реке Ир или Доло, впадающей в Туэль и в дальнейшем своем течении носящей название Аржантон, при железных дорогах, ведущих из Анжера в Ниор и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Севр реки во Франции — (Sè vre) название двух рек в западной Франции: 1) Севр Нантэз 138 км длины, впадает слева в Луару против Нанта, судоходна на 21 км нижнего течения; 2) Севр Ниортаз 156 км длины (из которых, начиная с города Ниор, 71 км судоходных), впадает …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Франция* — (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на востоке… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шампар — (champart) так назывался особый вид сбора, которым облагались в средневековой Франции, при господстве феодального строя (см. Феодализм), некоторые из сеньориальных земель, находившихся в постоянном пользовании у зависимых крестьян (tenures… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Штаты провинциальные — (Etats provinciaux) во Франции представляли собой в миниатюре то же, чем по отношению ко всей стране были генеральные Ш. (см. Государственные чины). Происхождение провинциальных Ш. гораздо менее ясно исторически, чем происхождение генеральных Ш.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»