-
1 вискалыме
вискалыме1. прич. от вискалаш2. прил. измерительный; предназначенный для измеренияНестеров вискалыме приборым нале да чертёж размер дене таҥастарен ончыш. Н. Потапов. Нестеров взял измерительный прибор и сопоставил с размером чертежа.
3. прил. примерочныйВискалыме кабина примерочная кабина.
Вискалыме цехыш пуртен, Пӧтырым тыгат-тугат савыркалышт, вуйжым висышт. Ю. Артамонов. Заведя в примерочный цех, Пётра повертели так и сяк, обмерили голову.
-
2 мутайкалаш
мутайкалаш-ем1. медлить, оттягивать, тянуть время; мешкатьСавин тугак шып шога. Нестеров мане: «Мом тушто мутайкалашыже?» А. Краснопёров. Савин также стоит молчит. Тогда Нестеров сказал: «Что тут тянуть время?»
А мыйын корнем – Юриныш. Тугеже жапым мутайкалыман огыл. «Мар. ком.» А путь мой – в Юрино. Значит, время не надо тянуть.
2. возиться; заниматься каким-л. делом, доставляющим много хлопот, труда; излишне медленно и кропотливо делать что-л.Кужу жап мутайкалымеке, пыкше ик мончам капитально олмыктен шуктышт. Г. Пирогов. Изрядно провозившись, еле-еле капитально отремонтировали одну баню.
– Яра жап годым шун дене мутайкалаш йӧратем. М. Рыбаков. – В свободное время я люблю возиться с глиной.
3. разг. баламутить, взбаламутить; вносить смятение, беспорядок разговорами– Дмитрий Апполинариевич, кудымшо делянкыште шып огыл. Тушто Игнат чодыра руышо-влакым мутайкала. А. Эрыкан. – Дмитрий Апполинариевич, в шестой делянке неспокойно. Там Игнат баламутит лесорубов.
Урядник нунын (Васли ден Микал) дек чакеме. – Значит, те калыкым мутайкален коштыда? – тудо тӱкныл-тӱкныл ойлаш тӧча. В. Юксерн. Урядник приблизился к Васли и Микалу. – Значит, это вы ходите баламутите народ? – заикаясь, он пытается говорить.
Сравни с:
аҥыртараш -
3 шке мурым мураш
петь свою песню; стоять на своём; упорно отстаивать какое-л. мнениеМутланымаш умбакыже ок пиж. Нестеров шке мурыжымак мура. «Ончыко» Разговор дальше не клеится. Нестеров стоит на своём.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
мураш -
4 вискалыме
1. прич. от вискалаш.2. прил. измерительный; предназначенный для измерения. Нестеров вискалыме приборым нале да чертёж размер дене таҥастарен ончыш. Н. Потапов. Нестеров взял измерительный прибор и сопоставил с размером чертежа.3. прил. примерочный. Вискалыме кабина примерочная кабина.□ Вискалыме цехыш пуртен, Пӧтырым тыгат-тугат савыркалышт, вуйжым висышт. Ю. Артамонов. Заведя в примерочный цех, Пётра повертели так и сяк, обмерили голову.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вискалыме
-
5 мураш
Г. мы́раш -ем1. петь, спеть; исполнять голосом музыкальное произведение. Мурым мураш петь песню; опер гыч арийым мураш исполнять арию из оперы; чон пыштен мураш петь от души.□ А тысе калык мураш моткоч мастар. В. Юксерн. А петь здешний люд – большой мастер. Курымла дене марий калык ший гай вӱ д нерген мурен. К. Васин. Марийский народ во все века пел о серебристой реке.2. петь; издавать свист, щелканье и т.п. Турий мура жаворонок поёт; шудышырчык мура чирикает кузнечик; ужава мура лягушка квакает.□ Куку мура ик вере, Пыжашыже вес вере. Муро. Кукушка поёт в одном месте, а гнездо её в другом месте.3. шуметь, звенеть, гудеть, бренчать, скрипеть, звякать; издавать какие-л. протяжные звуки (о различных предметах). Чодыра мура лес шумит; окса мура звякают деньги.□ Телефон воштыр мардеж дене кӱ сле кылла мура. Г. Чемеков. Телефонные провода гудят, как струны гуслей. А вара бачок дене кочкышым нумал тольыч, котелок-влак мураш тӱҥальыч. Н. Лекайн. А потом в бачке принесли еду, стали бренчать котелки.4. перен. петь; быть проникнутым чувством радости, ликования, восторга. Чонлан куштылго. Чыла тӱ ня мура. Г. Чемеков. На душе легко. Весь мир поёт. Чодыра пеш шыгыр, корно неле. А шӱ м мура туге гынат. С. Вишневский. Лес очень частый, дорога трудная. А всё же сердце поёт.// Мурен кодаш прозвенеть, прогреметь, прогудеть, проскрипеть, прошуметь, прозвучать. Таганлыме имне йол йымалне урем кӱ мурен гына кодеш. Й. Осмин. Лишь мостовая прогремела под подкованными копытами лошадей. Мурен пуаш спеть, пропеть. – А мый тыланда тугай сылне мурым мурен пуэм. Н. Лекайн. – А я вам такую хорошую песню спою. Мурен шинчаш (шогаш) звенеть, гудеть, шуметь (долго). Урем деч изиш умбалнырак вӱ двакш шке мурыжым мурен шинча. Я. Ялкайн. Недалеко от улицы шумит водяная мельница.◊ Пылыш мура звенит в ушах. Мӱ шкыр мура урчит в животе. Шке мурым мураш петь свою песню; стоять на своём; упорно отстаивать какое-л. мнение. Мутланымаш умбакыже ок пиж. Нестеров шке мурыжымак мура. «Ончыко». Разговор дальше не клеится. Нестеров стоит на своём. -
6 мутайкалаш
-ем1. медлить, оттягивать, тянуть время; мешкать. Савин тугак шып шога. Нестеров мане: «Мом тушто мутайкалашыже?» А. Краснопёров. Савин также стоит молчит. Тогда Нестеров сказал: «Что тут тянуть время?» А мыйын корнем – Юриныш. Тугеже жапым мутайкалыман огыл. «Мар. ком.». А путь мой – в Юрино. Значит, время не надо тянуть.2. возиться; заниматься каким-л. делом, доставляющим много хлопот, труда; излишне медленно и кропотливо делать что-л. Кужу жап мутайкалымеке, пыкше ик мончам капитально олмыктен шуктышт. Г. Пирогов. Изрядно провозившись, еле-еле капитально отремонтировали одну баню. – Яра жап годым шун дене мутайкалаш йӧ ратем. М. Рыбаков.– В свободное время я люблю возиться с глиной.3. разг. баламутить, взбаламутить; вносить смятение, беспорядок разговорами. – Дмитрий Апполинариевич, кудымшо делянкыште шып огыл. Тушто Игнат чодыра руышо-влакым мутайкала. А. Эрыкан. – Дмитрий Апполинариевич, в шестой делянке неспокойно. Там Игнат баламутит лесорубов. Урядник нунын (Васли ден Микал) дек чакеме. – Значит, те калыкым мутайкален коштыда? – тудо тӱ кныл-тӱ кныл ойлаш тӧ ча. В. Юксерн. Урядник приблизился к Васли и Микалу. – Значит, это вы ходите баламутите народ? – заикаясь, он пытается говорить. Ср. аҥыртараш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > мутайкалаш
-
7 Nestoreus
a, um [ Nestor ]Нестеров (senecta M etc.) -
8 Michail Nesterov
Имена и фамилии: Михаил Нестеров -
9 Nesterov
I см. Zhovkva IIНестеров (РФ, Калининградская обл.) -
10 Michail Nesterov
См. также в других словарях:
Нестеров А. Г. — Нестеров, Александр Геннадьевич Позиция Нападающий … Википедия
НЕСТЕРОВ — (в 1598 1951 Жолква) город на Украине, Львовская обл. Ж. д. ст. (Нестеров Львовский). 13,1 тыс. жителей (1991). Заводы: стекольный, консервный и др. Известен с 1368 как с. Винники. Назван по имени П. Н. Нестерова. Замок (кон. 16 17 вв.),… … Большой Энциклопедический словарь
Нестеров — 1) город, р.ц., Калининградская обл. Основан в 1722 г.; нем. название Шталлупенен образовано от балт. основы ире река . Переименован в 1946 г. в Нестеров по фамилии Героя Сов. Союза полковника С. К. Нестерова (1906 1944), погибшего в бою за этот… … Географическая энциклопедия
НЕСТЕРОВ — Михаил Васильевич (1862 1942), российский живописец. С конца 1880 х гг. в поисках духовно религиозного и этического идеала обратился к воплощению просветленной и чистой душевной красоты людей, пренебрегших мирской суетой ( Пустынник , 1886 89;… … Современная энциклопедия
НЕСТЕРОВ — (до 1946 Шталлупенен) город в Российской Федерации, Калининградская обл. Железнодорожная станция. 4,9 тыс. жителей (1991). Маслозавод. Назван по имени Героя Советского Союза С. К. Нестерова, погибшего в боях за город. Основан в 1722 … Большой Энциклопедический словарь
нестеров — сущ., кол во синонимов: 1 • город (2765) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Нестеров М. — Михаил Васильевич Нестеров Портрет работы Виктора Васнецова Дата рождения: 31 мая 1862 Место рождения: Уфа Дата смерти: 18 октября 1942 … Википедия
Нестеров М. В. — Михаил Васильевич Нестеров Портрет работы Виктора Васнецова Дата рождения: 31 мая 1862 Место рождения: Уфа Дата смерти: 18 октября 1942 … Википедия
Нестеров — Содержание 1 Фамилия 2 Топоним 3 См. также Нестеров фамилия и топоним … Википедия
Нестеров П. — Пётр Николаевич Нестеров 15 (27) февраля 1887(18870227) 25 августа (8 сентября) 1914 Место рождения … Википедия
Нестеров П. Н. — Пётр Николаевич Нестеров 15 (27) февраля 1887(18870227) 25 августа (8 сентября) 1914 Место рождения … Википедия