Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

НЕРЕЗИДЕНТЫ

  • 1 нерезиденты

    1. non-residents

     

    нерезиденты
    1. Физические и юридические лица, находящиеся в России, но имеющие постоянное местожительство за пределами РФ. 2. Иностранные дипломатические и иные официальные представительства, находящиеся в РФ. Ср. Резиденты.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нерезиденты

  • 2 нерезиденты

    1) General subject: (сокращение от non-domestics) non-doms
    2) SAP.tech. non-resident companies

    Универсальный русско-английский словарь > нерезиденты

  • 3 нерезиденты (сокращение от non-domestics)

    General subject: non-doms

    Универсальный русско-английский словарь > нерезиденты (сокращение от non-domestics)

  • 4 компании - нерезиденты

    SAP.fin. non-res. companies

    Универсальный русско-английский словарь > компании - нерезиденты

  • 5 перевозчики-нерезиденты

    Dictionnaire russe-français universel > перевозчики-нерезиденты

  • 6 обслуживание через банки-нерезиденты

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > обслуживание через банки-нерезиденты

  • 7 non-residents

    1. нерезиденты

     

    нерезиденты
    1. Физические и юридические лица, находящиеся в России, но имеющие постоянное местожительство за пределами РФ. 2. Иностранные дипломатические и иные официальные представительства, находящиеся в РФ. Ср. Резиденты.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-residents

  • 8 non-resident

    нерезиденты ; иностранцы ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > non-resident

  • 9 non-residents

    . иностранные граждане, лица без гражданства, а также юридические и физические лица данной страны, имеющие постоянное местожительство (местопребывание) за границей и находящиеся в данной стране временно. В отличие от резидентов, подлежащих 'неограниченному' налогообложению на основе законодательства данной страны по всем своим доходам из любых источников. включая зарубежные, Н., в силу распространяющейся на них 'ограниченной налоговой ответственности', платят налоги только с тех доходов, которые происходят из источников в данной стране. В Российской Федерации Н. являются: 1) физические лица, имеющие постоянное местожительство за пределами РФ, в т.ч. временно находящиеся в РФ; 2) юридические лица (предприятия и организации, не являющиеся юридическими лицами), созданные в соответствии с законодательством иностранных государств, с местонахождением за пределами РФ, а также их филиалы и представительства, находящиеся в РФ; 3) иностранные дипломатические и иные официальные представительства, находящиеся в РФ, а также международные организации, их филиалы и представительства. См. также резиденты. . Словарь экономических терминов 1 .

    Англо-русский экономический словарь > non-residents

  • 10 non-residents

    нерезиденты (в СНС; физические или юридические лица, не проживающие постоянно на территории данной страны); см. residents; resident individuals

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > non-residents

  • 11 international securities

    фин. международные ценные бумаги (ценные бумаги, которыми торгуют на биржах разных стран и которые покупают нерезиденты)
    See:

    * * *
    международные ценные бумаги: ценные бумаги, которыми торгуют на биржах разных стран и которые широко покупают нерезиденты.
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > international securities

  • 12 reciprocity

    сущ.
    1) общ. взаимность, обоюдность (каких-л. уступок, привилегий и т. д.)
    2) взаимность; принцип взаимности
    а) межд. эк. (во внешнеэкономических отношениях: установление странами одинакового торгового режима по отношению друг к другу; означает, что если первая страна предоставляет торговую уступку второй стране, то вторая страна предоставляет аналогичную уступку первой стране)
    See:
    б) фин. (в валютно-кредитном регулировании: принцип, в соответствии с которым иностранные учреждения пользуются в принимающей стране такими же правами, что и нерезиденты в их государстве)
    See:
    в) марк. (принцип соглашения между двумя участниками рынка производителей, являющимися одновременно покупателями и продавцами друг для друга; напр., компания, оказывающая услуги отраслевому журналу, может оплачивать рекламную площадь своими услугами; возможности взаимной выгоды могут склонить компанию к выбору менее желательного продавца в обмен на возможность сбыта этому продавцу собственной продукции)
    г) юр. (взаимный обмен правами или привилегиями между государствами, штатами, городами и т. п.)
    д) юр. (признание одним государством или штатом каких-л. документов, дающих определенные права и выданных другим государством или штатом, напр., признание водительских прав, права на ношение оружия и т. п.)
    3) соц. реципрокность, реципрокальность, взаимность (один из видов обмена, основанный на личных отношениях между субъектами обмена и представляющий собой обмен дарами, обязующий получающего дар ответить на него немедленно или в будущем)
    See:

    * * *
    взаимность: 1) принцип взаимности во внешней торговле: установление одинакового торгового и таможенного режима по отношению к друг другу; 2) принцип взаимности в валютно-кредитном регулировании - иностранные учреждения пользуются в принимающей стране такими же правами, что и нерезиденты в их государстве.
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > reciprocity

  • 13 non-resident companies

    иностранные компании ; компании-нерезиденты ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > non-resident companies

  • 14 non-doms

    Универсальный англо-русский словарь > non-doms

  • 15 non-res. companies

    SAP.фин. компании - нерезиденты

    Универсальный англо-русский словарь > non-res. companies

  • 16 non-resident companies

    SAP.тех. нерезиденты

    Универсальный англо-русский словарь > non-resident companies

  • 17 convertibility

    обмен валюты.
    Возможность обмена валюты (национальных денежных знаков и их заменителей) одной страны на валюту другой страны при текущих внешнеэкономических расчетах. Наиболее благоприятны условия для такого обмена, когда нерезиденты данной страны имеют возможность свободно купить и продать валюту без каких-либо ограничений со стороны правительства этой страны. В этом случае обмениваемая валюта относится к категории конвертируемой (convertible currency). Валюта, которая не может свободно покупаться и продаваться, является неконвер-ти руемой.

    English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > convertibility

  • 18 Gemeinschaftsfremde

    Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Gemeinschaftsfremde

  • 19 transporteurs non résidents

    Французско-русский универсальный словарь > transporteurs non résidents

  • 20 Банкілерді құру

    Қазақстанда банкілер акционерлік қоғам нысанында құрылады. Бұл үшін уәкілетті органның банк ашуға берген рұқсаты керек.

    В Казахстане банки создаются в форме акционерных обществ. Для этого необходимо разрешение уполномоченного органа на открытие банка.

    Банк Қазақстан Республикасының азаматтық заңнамасымен айқындалатын тәртіппен, банк заңнамасында белгіленген ерекшеліктерді ескере отырып құрылады.

    Банк создается в порядке, определяемом гражданским законодательством Республики Казахстан для юридических лиц, с учетом особенностей, установленных банковским законодательством.

    Банк құру үшін қандай шарттар талап етіледі? Бұл, сірә, өте күрделі үдеріс шығар?

    Какие условия требуются для создания банка? Это, наверное, очень сложный процесс?

    Иә, банк құру күрделі үдеріс болып табылады, оны құру барысында:

    Да, создание банка представляет собой сложный процесс, в течение которого:

    - банкінің болашақ құрылтайшыларының өзара қарым-қатынасы қалыптасады;

    - формируются взаимоотношения будущих учредителей банка;

    - мынадай қажетті құжаттар табыс етіледі:

    - представляются необходимые документы:

    мемлекеттік тіркеуге алу және банк операцияларын жүзеге асыруға лицензия беру туралы қузаухатпен қоса өтініш;

    заявление с ходатайством о государственной регистрации и выдаче лицензии на осуществление банковских операций;

    - банкінің жарғысы;

    - устав банка;

    - құрылтайшылық шарт;

    - учредительный договор;

    - құрылтайшылардың жалпы жиналысының хаттамасы;

    - протокол общего собрания учредителей;

    - несие ұйымын тіркеу үшін мемлекеттік баждың төленгені туралы куәлік;

    - свидетельство об уплате государственной пошлины за регистрацию кредитной организации;

    - құрылтайшылардың тізімі;

    - список учредителей;

    - аудиторлық ұйымның қорытындысы;

    - заключение аудиторской организации;

    - экономикалық негіздеме;

    - экономическое обоснование;

    - банк басшыларының құрамы туралы мәліметтер;

    - сведения о составе руководителей банка;

    - Ұлттық банкінің жарғылық капиталдың төленгені туралы банкінің қуаттамасы.

    - подтверждение банком об оплате уставного капитала Нацбанком.

    Демек, Қазақстанда несие ұйымы тек арнаулы рұқсат негізінде ғана жұмыс істейтін болды ғой?

    Значит, в Казахстане кредитная организация действует только на основании специального разрешения?

    Өте дұрыс. Ал бұл рұқсат лицензия деп аталады. Онда осы несие ұйымының жүзеге асыруына құқығы бар банк операциялары, сондай-ақ осы банк операцияларын жүзеге асыруға болатын валюта көрсетіледі.

    Совершенно верно. А это разрешение называется лицензией. В ней указываются банковские операции, на осуществление которых данная кредитная организация имеет право, а также валюта, в которой эти банковские операции могут осуществляться.

    Жаңадан құрылған банкіге мынадай лицензиялар берілуі мүмкін:

    Вновь организованному банку могут быть выданы следующие лицензии:

    - теңге түріндегі қаражатпен банк операцияларын жүзеге асыруға (жеке тұлғалардың қаражатын салымға тарту құқығы жоқ) лицензия;

    - лицензия на осуществление банковских операций со средствами в тенге (без права привлечения во вклады средств физических лиц);

    - теңге және шетел валютасы түріндегі қаражатпен банк операцияларын жүзеге асыруға (жеке тұлғалардың қаражатын салымға тарту құқығы жоқ) лицензия;

    - лицензия на осуществление банковских операций со средствами в тенге и иностранной валюте (без права привлечения во вклады средств физических лиц);

    - асыл металдарды салымға тарту және орналастыруға лицензия;

    -лицензия на привлечение во вклады и размещение драгоценных металлов;

    - жеке тұлғалардың теңге түріндегі қаражатын салымға тартуға лицензия;

    - лицензия на привлечение во вклады средств физических лиц в тенге;

    - жеке тұлғалардың теңге және шетел валютасы түріндегі салымдарын тартуға лицензия;

    - лицензия на привлечение во вклады средств физических лиц в тенге и иностранной валюте;

    - бас лицензия.

    - генеральная лицензия.

    Біріншіден, бас лицензия теңге және валюта түріндегі қаражатпен барлық банк операцияларын орындауға лицензиясы бар банкіге беріледі. Екіншіден, бас лицензиясы бар банк белгіленген тәртіппен шетелде филиалдар аша алады және бейрезидент-банкілердің жарғылық капиталындағы үлестерді сатып ала алады.

    Во-первых, генеральная лицензия может быть выдана банку, имеющему лицензии на выполнение всех банковских операций со средствами в тенге и иностранной валюте. Во-вторых, банк, имеющий генеральную лицензию, может открывать в установленном порядке филиалы за рубежом и приобретать доли в уставном капитале банков-нерезидентов.

    Қазақстан банкілерінің жарғылық капиталдарды құрауы үшін шетел инвестицияларын тартуына рұқсат етіле ме?

    Допускается ли для формирования уставных капиталов казахстанских банков привлечение иностранных инвестиций?

    И¸, рұқсат етіледі. Шетел инвестициялары бар банкілер деп мыналар айтылады:

    Да, допускается. Под банками с иностранными инвестициями понимаются:

    - жарғылық капиталы резиденттер мен бейрезиденттердің есебінен құралатын банкілер;

    - банки, уставный капитал которых формируется за счет резидентов и нерезидентов;

    - шетел банкілері, яғни жарғылық капиталы бейрезиденттердің есебінен құралатын банкілер;

    - иностранные банки, т.е. банки, уставный капитал которых формируется за счет нерезидентов;

    - бейрезидент-банкілердің филиалдары.

    - филиалы банков-нерезидентов.

    Имеется ли лимит участия иностранного капитала в банковской системе страны?

    Иә, еліміздің банк жүйесіне шетел капиталының қатысуына шектеулер қойылған. Бұл шектеулер отандық коммерциялық банкілердің қалыптасуы және шетел банкілерінің экспансиясынан қорғау үшін неғұрлым қолайлы жағдайлар жасау мақсатын көздейді.

    Да, установлены ограничения на участие иностранного капитала в банковской системе страны. Эти ограничения преследуют цель создать наиболее благоприятные условия для становления отечественных коммерческих банков и защиты от экспансии зарубежных банков.

    Жарғылық қор қатысушылардың қосымша жарналар салуы есебінен де, банкіге жаңа қатысушылардың кіруі есебінен де ұлғайтылады.

    Увеличение уставного фонда осуществляется как за счет внесения участниками дополнительных взносов, так и за счет вступления в банк новых участников.

    Жаңа мүшелердің кіруі және олардың банкінің жарғылық капиталына салатын салымының мөлшері туралы мәселе қатысушылардың жалпы жиналысында шешіледі.

    Вопрос о вступлении новых членов и размерах их вклада в уставный капитал банка решается на общем собрании участников.

    Банкіге заңды және жеке тұлғалар - Қазақстан Республикасының резиденттері мен бейрезиденттері құрылтайшылар және акционерлер бола алады. Мемлекет тек Үкімет арқылы ғана құрылтайшы және акционер болады, ал Қазақстан Даму банкісіне сондай-ақ жергілікті органдар да акционерлер болуы мүмкін.

    Учредителями и акционерами банка могут быть юридические и физические лица - резиденты и нерезиденты Республики Казахстан. Государство может быть учредителем и акционером банка только в лице Правительства, а акционерами Банка развития Казахстана могут быть также и местные органы.

    Банкінің қызметі оның қайта құрылуы немесе таратылуы жолымен тоқтатылады.

    Прекращение деятельности банка происходит путем его реорганизации или ликвидации.

    Банк:

    Реорганизация банка происходит путем:

    - бірігу;

    - слияния;

    - қосылу;

    - присоединения;

    - бөліну;

    - разделения;

    - бөліп шығару;

    - выделения;

    - өзгерту жолымен қайта құрылады.

    - преобразования.

    Олар құқық мирасқорларына ауысады, яғни мерзімі бітпеген барлық құжаттар белгіленген тәртіппен құқықты мирасқорға табысталады.

    Они переходят к правопреемникам, т.е. все документы, сроки которых не истекли, передаются в установленном порядке правопреемнику.

    Коммерциялық банк ерікті тәртіппен де, мәжбүрлі тәртіппен де таратылуы мүмкін. Тек құрылтайшылардың жалпы жиналысының шешімімен ғана ерікті түрде таратылуы мүмкін. Мұнда ерікті түрде таратылу туралы шешім қабылдау сәтінде банк несиегерлердің алдындағы барлық міндеттемелерді орындауға тиіс. Демек, банк төлем төлеуге қабілетсіз болса, ерікті тәртіппен таратылу туралы шешім қабылдауға болмайды.

    Ликвидация коммерческого банка может происходить как в добровольном, так и в принудительном порядке. Добровольная ликвидация осуществляется только по решению общего собрания учредителей. При этом на момент принятия решения о добровольной ликвидации банк должен выполнить все обязательства перед кредиторами. Следовательно, решение о добровольной ликвидации не может быть принято, если банк является неплатежеспособным.

    Коммерциялық банк:

    Принудительная ликвидация коммерческого банка происходит по решению уполномоченного органа об отзыве у банка лицензии:

    - коммерциялық банкінің банк заңнамасын бұзғаны үшін;

    - за нарушение коммерческим банком банковского законодательства;

    - коммерциялық банкінің төлем төлеуге қабілетсіздігіне байланысты;

    - в связи с неплатежеспособностью коммерческого банка;

    - төрелік соттың банкіні банкрот деп тану туралы шешімімен банкіден лицензияны қайтарып алу туралы уәкілетті органның шешімі бойынша мәжбүрлеу тәртібімен таратылады.

    - решением арбитражного суда о признании банка банкротом.

    Казахско-русский экономический словарь > Банкілерді құру

См. также в других словарях:

  • НЕРЕЗИДЕНТЫ — по законодательству РФ: а) физические лица, имеющие постоянное местожительство за пределами РФ, в т.ч. временно находящиеся в РФ; б) юридические лица, созданные в соответствии с законодательством ино странных государств, с местонахождением за… …   Финансовый словарь

  • НЕРЕЗИДЕНТЫ — по законодательству РФ: а) физические лица, имеющие постоянное место жительства за пределами РФ, в т.ч. временно находящиеся в РФ; б) юридические лица, созданные в соответствии с законодательством иностранных государств, с местонахождением за… …   Юридический словарь

  • Нерезиденты — Нерезиденты    (Non residents) 1. Физические и юридические лица, находящиеся в России, но имеющие постоянное местожительство за пределами РФ. 2. Иностранные дипломатические и иные официальные представительства, находящиеся в РФ. Ср.… …   Экономико-математический словарь

  • Нерезиденты — Нерезиденты: а) физические лица, имеющие постоянное местожительство за пределами Российской Федерации, в том числе временно находящиеся в Российской Федерации; б) юридические лица, созданные в соответствии с законодательством иностранных… …   Словарь юридических понятий

  • нерезиденты — 1. Физические и юридические лица, находящиеся в России, но имеющие постоянное местожительство за пределами РФ. 2. Иностранные дипломатические и иные официальные представительства, находящиеся в РФ. Ср. Резиденты. [http://slovar lopatnikov.ru/]… …   Справочник технического переводчика

  • Нерезиденты — (англ. non residents) в законодательстве РФ о валютном регулировании понятие, применяемое для обозначения: а) физических лиц, имеющих постоянное место жительства за пределами РФ, в т.ч. временно находящихся в РФ; б) …   Энциклопедия права

  • НЕРЕЗИДЕНТЫ — в соответствии с законодательством РФ: 1) физические лица, имеющие постоянное местожительство за пределами РФ, в том числе временно находящиеся в РФ; 2) юридические лица, созданные в соответствии с законодательством иностранных государств, с… …   Юридическая энциклопедия

  • Нерезиденты в валютном законодательстве — 7) нерезиденты: а) физические лица, не являющиеся резидентами в соответствии с подпунктами а и б пункта 6 настоящей части; б) юридические лица, созданные в соответствии с законодательством иностранных государств и имеющие местонахождение за… …   Официальная терминология

  • НЕРЕЗИДЕНТЫ — в соответствии с законодательством РФ: 1) физические лица, имеющие постоянное местожительство за пределами РФ, в том числе временно находящиеся в РФ; 2) юридические лица, созданные в соответствии с законодательством иностранных государств, с… …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • нерезиденты — по законодательству РФ: а) физические лица, имеющие постоянное место жительства за пределами РФ, в т.ч. временно находящиеся в РФ; б) юридические лица, созданные в соответствии с законодательством иностранных государств, с местонахождением за… …   Большой юридический словарь

  • Нерезиденты — (иностранные держатели валюты)    граждане, постоянно проживающие за границей, юридические лица, общества и объединения, находящиеся вне территории данного государства или место деятельности которых находится за границей; все иностранные… …   Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»