Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

НАГАНА

  • 1 Нагана

    Нагана порокъ

    Синонїма Славеноросскаѧ > Нагана

  • 2 нагана

    Veterinary medicine: nagana

    Универсальный русско-английский словарь > нагана

  • 3 нагана

    n
    med. Nagana, Schlafkrankheit, Tsetsekrankheit

    Универсальный русско-немецкий словарь > нагана

  • 4 нагана

    Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > нагана

  • 5 нагана

    Русско-английский сельскохозяйственный словарь > нагана

  • 6 винтовка Нагана

    Arms production: Nagant rifle

    Универсальный русско-английский словарь > винтовка Нагана

  • 7 револьвер Нагана

    Arms production: Nagant revolver

    Универсальный русско-английский словарь > револьвер Нагана

  • 8 пуля с плоской усечённой головной частью

    Универсальный русско-английский словарь > пуля с плоской усечённой головной частью

  • 9 внушение

    1) навіювання, навіяння кому чого. [Гіпнотичне навіяння. Боже навіяння]. Внушение свыше - надхнення (навіяння) з неба. Внушение на расстоянии - навіяння (вмовляння) через далечінь (Крим.);
    2) (уговаривание, убеждение) намовляння, умовляння, намова. [Сильніша в неї та думка, ніж наші намови й наші сльози (Фран.)]. Следовать чьим-л. внушениям - іти за чиїмись намовами;
    3) (выговор) застереження, напоумлення, вимова, нагана, сувора, пригрущання, угрущання. [Нехай іде до пана; там почує напоумлення. Послухай старечої сувори (М. Вовч.)]. Делать внушение - вичитувати, вичитати кому-неб., зробити застереження, (сильнее) висловлювати нагану. [Вичитавши всьому гуртові, директор почав брати в шори поодинці (Васильч.)].
    * * *
    1) виклика́ння; вселя́ння; навіва́ння, наві́ювання; підка́зування; прище́плювання, прище́плення; умовля́ння; вплив, -у
    2) ( воздействие на психику) суге́стія, наві́яння, наві́ювання; ( гипноз) гіпно́з, -у

    лече́ние внуше́нием — лікува́ння гіпно́зом

    3) ( наставление) повча́ння, напу́чення, нау́ка; ( наущение) намо́ва; ( выговор) дога́на; ( совет) пора́да; ( уговаривание) умовля́ння; ( предупреждение) застереження

    Русско-украинский словарь > внушение

  • 10 выговор

    1) вимова, вимівка, виголос, говірка, гутірка. [У неї добра французька вимова];
    2) нагана, догана, докір (р. докору), напоумлення. Делать, сделать выговор - вимовляти кому, застерегати, застерегти кого, зробити комусь догану, напоумлення; (упрекать) дорікати, дорікнути кому; (описат.) вичитувати (вичитати, одчитувати, одчитати) молитву кому; (бранить, побранить) сварити, посварити кого, картати, покартати кого.
    * * *
    1) ( произношение) вимо́ва, гові́рка
    2) ( порицание) дога́на, застере́ження, засторо́га

    Русско-украинский словарь > выговор

  • 11 нести

    1) нести кого, що. [Молодиця несла на руках двоє своїх дітей (Коцюб.). Чобітки в руках несе (Метл.). Несімо-ж світло аж туди, де зорі (Самійл.). Несем ми дію скрізь, співці гудка й нагана (Сосюра)]. Ноги не -сут, не -сли - ноги не несуть, не несли. [Мене ноги не несли ані до неї, ані від неї (М. Вовч.)];
    2) (быть в состоянии -ти, подымать) нести, носити, могти нести (на собі) що и скільки чого. Слон -сёт свыше ста пудов - слон може нести на собі понад сто пуд(ів);
    3) (держать на себе) нести (на собі), держати, тримати (на собі) що здержувати що. [Море несе на собі кораблі (Київ). Ця колона здержує (держить) велику вагу (Київ)]. Лёд не -сёт - лід не держить, лід не держкий;
    4) (перен.; бремя и т. п.) нести що; (обязанности, убытки и т. п.) відбувати що; зазнавати чого и т. п. [Він легко ніс свій вік (свои годы) (Кінець Неволі). Його плечі не почували тягара, який йому випало нести від колиски до домовини (Кінець Неволі)]. -ти бремя работы (труд) - нести тягар праці, відбувати роботу, приймати труд. [Атмосфера порожнечі, в якій доводиться одбувати свою роботу комісії (Рада)]. -ти возмездие за что - покутувати що, каратися за що. -ти высоко себя (голову) - нести (носити) високо (вгору, гордо) голову, високо нестися; срв. Нестись 4. [Шлях кохання дивовижний, дивний із шляхів: гордо голову там носить, хто її згубив (Крим.)]. -ти заботы о ком, о чём - піклуватися ким, чим и про кого, про що. -ти издержки - платити витрати. -ти наказание за что - приймати (отбывать: відбувати) кару за що, (за грехи, проступок) приймати покуту за що, покутувати що; см. Наказание 2. [Ти ще будеш покутувать гріхи на сім світі (Шевч.). Щоб ти дев'ять літ покутував свою гордість (Рудч.)]. -ти ответственность за что - відповідати, бути відповідальним, нести відповідальність за що, (принимать на себя ответственность) брати на себе відповідальність за що. [Педагогічний склад наших ВИШ'ів несе відповідальність за якість майбутніх кадрів (Пр. Правда)]. -ти последствия - (отвечать) відповідати за наслідки; (платиться) платитися за наслідки, (искупать) покутувати наслідки. -ти службу, служебные обязанности - відбувати (нести) службу, відправляти службу и служби, (устар.) правити (справляти) службу, відбувати (виконувати) службові обов'язки. [Другий місяць одбуває службу (Сл. Ум.). Жінки гарно несуть сторожову службу (Комуніст). Ой пішов він до ляшеньків служби відправляти (Пісня). Ви, козаки, сторожову службу нам правте (Куліш). Вони справляють за жалування державну службу (Корол.)]. Он -сёт тяжёлую службу - він на важкій (тяжкій) службі, він має важку (тяжку) службу. -ти труды и заботы - мати багато праці і клопоту, нести великий (важкий) тягар праці і клопоту. -ти убытки - зазнавати втрат, мати (терпіти, редко поносити) втрати, утрачатися; (при работе) проробляти. [Велику від цього втрату поносить наша культура (Рада). Де заробиш, а де проробиш (Приказка)]. -ти на сердце - мати (редко носити) на серці; терпіти мовчки;
    5) (увлекать: о ветре, течении и перен.) нести, (мчать) мчати, (гнать) гнати кого, що. [Кленовий листоньку, куди тебе вітер несе? (Метл.). Тихо, тихо Дунай воду несе (Пісня). Вода несе кригу (Сл. Ум.). Осінній вітер мчав жовті хмари (Коцюб.). Сердита ріка, збурена грозою, мчала свої хвилі, до моря (Олм. Примха)]. Куда (тебя) бог -сёт (устар.) - куди (тебе) бог провадить? (Звин., Франко). Куда -сёт тебя нелёгкая? - куди несе тебе лиха година (х(в)ороба, враг, вража мати, нечиста сила, нечистий)?;
    6) (о поре, о времени: приносить) нести, приносити (з собою). [Нехай я щастя не найшов того, - його весна несе струнка (М. Рильськ.). Осінь і зима несуть Німеччині політичні бурі (Пр. Правда). Що то нам новий рік несе? (Київ)];
    7) (вздор, дичь, околёсную, чепуху, чушь) верзти (плести) нісенітницю (нісенітниці, дурниці, ка-зна-що), нісенітниці (теревені) правити, провадити (плескати) не знати[ь] що; см. Вздор, Околёсная 2, Чепуха. -ти небылицы - верзти (провадити) небилиці. -ти своё - провадити (правити, грубо: торочити, товкти) своєї, своє правити;
    8) (о птицах: яйца) нести (яйця), нестися. [Кури несуть яйця (Сл. Ум.)];
    9) (о лошадях) нести, носити. Лошади -сут - коні носять;
    10) (о метели) мести, бити, курити, куйовдити, хурделити; срв. Мести 2. [Завірюха б'є (Грінч. II)];
    11) безл. - а) нести. По реке - сёт лёд - рікою (річкою) несе лід (кригу). Пар -сёт из бани - пара шугає (вихоплюється, вибивається) з лазні; б) (о неприятном запахе) тхнути ким, чим від кого, від чого, (отдавать) відгонити, (редко) віяти чим від кого, від чого, (быть слышным) чути чим від кого; (тянуть) нести -чим. [Од старого німця дуже тхнуло табакою (Н.-Лев.). Від наймички тхнуло пекарнею й потом (Черкас.). Тхне свіжою фарбою (Васильч.). Од тебе часником одгонить (Звин.). Від них на сто кроків віє нестерпний дух нечисти (Франко). Від тебе тютюном чути (Свидн.). Инколи їдко несло гаром з обідніх огнищ (Олм. Примха)]; в) (о токе воздуха) тягти, протягати. Из-под пола -сёт - з-під помосту (підлоги) тягне (віє, дует: дме). -сёт тепло(м) из печи - тягне (віє) теплом з печи (комнатной: з груби); г) (слабить) проносити, прочищати, промикати. Несенный - несений; відбуваний; зазнаваний; прийманий; покутуваний; виконуваний; гнаний, гонений; що його несе (ніс) и т. п. -тись и тися -
    1) (стр. з.) нестися, бути несеним, відбуватися и т. п.;
    2) нестися, (мчаться) мчати(ся), гнати(ся); (бежать) бігти; (лететь) летіти, линути; (плыть) плисти, пливти, плинути; (об эхе) котитися, розлягатися, йти; срв. Мчаться. [Мов вихор неслася чвірка (Франко). З кузні нісся пекельний стукіт (Коцюб.). «Івасю! Івасю!» - гукав Грицько, несучись полем до бурти (Мирний). До сонця несемося (М. Хвильов.). Коні мчать, аж іскрять ногами (Боров.). Звістка мчала збудженими вулицями (Країна Сліпих). Мчать життям, як розлогими степами, наші буйногриві місяці (А. Любч.). Вчвал жене по втоптаній дорозі чвірка (Франко). Чого летиш, як скажений? (Волинь). Далеко линув думок легкий рій (Л. Укр.). Линув до нас за ґрати весняний вітер (Васильч.). «Івана Купайла!» лине по повітрю (Крим.). Хропе, аж луна по хаті котиться (Борз.). Аж по хаті луна йде (Пісня)]. Всадник -тся на коне - верхівець (вершник) мчить на коні. Корабль -тся по ветру - корабель лине за вітром. Лёд -тся по реке - лід (крига) жене (плине) рікою (річкою). Молва (слух) -тся - поголос (поголоска, чутка) лине. -тся молва, что… - чутка йде, що… Облака - тся - хмари мчать (несуться, летять, линуть). Куда ты так -шься? - куди ти так женешся (біжиш, летиш, несешся)?;
    3) (о птицах: нести яйца) нестися. [Кому ведеться, то й півень несеться (Приказка)];
    4) (много о себе думать) (високо) нестися (літати). [Високо літає; та низько сідає (Номис)].
    * * *
    1) нести́; ( мчать) мча́ти

    вы́соко (го́рдо) \нести сти́ го́лову — перен. ви́со́ко (го́рдо) нести́ го́лову

    конь \нести сёт его́ стрело́й — кінь несе́ (мчить) його стріло́ю

    куда́ тебя́ \нести сёт [нелёгкая]? — куди́ тебе́ несе́ [лиха́ годи́на]?

    2) (безл.: передаваться по воздуху) тягти́ (тя́гне), нести́; ( дуть) ду́ти (дме и ду́є); ( о неприятном запахе) відго́нити, тхну́ти

    из-под по́лу \нести сёт — з-під підло́ги тя́гне (дме, ду́є)

    \нести сло́ га́рью — несло́ горі́лим (га́ром)

    3) (перен.: выполнять поручения, обязанности) вико́нувати, -ную, -нуєш, нести́; (о службе, повинностях) відбува́ти

    \нести сти́ ответстве́нность — відповіда́ти, нести́ відповіда́льність

    4) ( что - терпеть ущерб) зазнава́ти, -знаю́, -знає́ш (чого); ( отбывать) відбува́ти, нести́ (що)

    \нести сти убы́тки — зазнава́ти зби́тків (втрат), ма́ти зби́тки (втра́ти)

    \нести сти́ изде́ржки — плати́ти (нести́) ви́трати

    \нести сти́ наказа́ние — зазнава́ти ка́ри, відбува́ти (нести́) ка́ру

    5) (перен.: говорить что-л. пустое) плести́ (плету́, плете́ш), торо́чити, верзти́, прен. верзя́кати

    \нести сти́ чепуху́ — верзти́ (плести́) нісені́тницю (нісені́тниці), верзти́ дурни́ці, тереве́ні пра́вити

    6) (безл.: слабить) проно́сити, -но́сить

    Русско-украинский словарь > нести

  • 12 осуждение

    1) за[о]судження, засуд (-ду), осуд, осуда (ж. р.). Условное -ние - умовний засуд. Не подлежащий -нию (неосудимый) - неосудний. [Голод злодія неосудним робить];
    2) осуд, осуда, осудок (-дка), пересуда, судня, гудіння, гудьба, огуда, догана, нагана. Достойный -ния (порицания) - вартий догани.
    * * *
    1) ( судебное) засу́дження, осу́дження, засу́джування, осу́джування
    2) ( порицание) осу́дження, о́суд, -у, засу́дження, осу́джування, засу́джування; ( хула) огу́да

    Русско-украинский словарь > осуждение

  • 13 порицание

    ганьба, гудьба, гудіння, догана, гана, нагана, пригана, огуда, загуда, осуда и осуд, гани[е]ба, ганетьба. [Де немає сварки, де немає лайки, де немає догани людської (Мирн.). Догана мудрого більше стоїть, як похвала дурного (Номис). Було куди ні підуть мої дочки, ніколи ганиби не чути (Г. Барв.)]. Высказывать, выражать -ние - висловлювати (висловити), робити (зробити) догану кому, ганьбу давати (дати) кому, гудити, погудити кого. [Я парубку ганьби не даю (М. Вовч.). Його покликано до куратора і зроблено йому догану за те, що ширить небажані урядові думки (Грінч.). Сестру похвалять, мене погудять (Гол.)]. Подвергнуться -нию - підпасти під догану.
    * * *
    дога́на; ( осуждение) о́суд, -у, осу́дження, засу́дження, огу́да; погу́дка, га́на

    Русско-украинский словарь > порицание

  • 14 Напрягай

    прочухафнка, прочухан (-на), нагана; срв. Нагоняй, Взбучка.

    Русско-украинский словарь > Напрягай

  • 15 как на собаке

    прост.
    it will heal quickly enough, like a dog does

    - Кто это тебя?.. Перевязать? Я зараз... погоди, вот бинт найду... - Загоится, как на собаке, - урчал Христоня. - Это меня, стал-быть, воинский начальник скобленул с нагана. (М. Шолохов, Тихий Дон) — 'Who did that to you? Shall I tie it up? Wait a moment, I'll find a bandage'... 'It'll heal quickly enough, like a dog does,' Christonya rumbled. 'The military commander fired at me with his pistol.'

    Русско-английский фразеологический словарь > как на собаке

  • 16 цут

    Г.
    подр. сл. – подражание грохоту, резкому отрывистому звуку (стуку, удару, выстрелу и т. п.): бах, бабах, бац; стук, тук

    Цут лӱэн шелӓш бабахнуть (букв. бац выстрелить).

    – Цут! – наган юк шактыш. П. Першут. – Бах! – раздался выстрел из нагана.

    (Ӱштӹ Кугуза) ӓнгӓлтӹш панды доно цут дӓ цут севӓлеш. В. Сузы. Дед Мороз стучит своим посохом: стук, стук.

    Марийско-русский словарь > цут

  • 17 наган

    Русско-башкирский словарь > наган

  • 18 рубчатый

    1. прил.
    йөйлө
    2. прил.
    һырлы
    3. прил.
    йөйлө, яра эҙҙәре булған (ҡалған)

    Русско-башкирский словарь > рубчатый

См. также в других словарях:

  • НАГАНА — НАГАНА, паразитарное заболевание домашних животных, вызываемое трипаносомой бруци один из видов трипаносомозов (см. ТРИПАНОСОМОЗ). Распространено в тропической Африке. Природным очагом служат домашние и дикие копытные (см. КОПЫТНЫЕ ЗВЕРИ), а… …   Энциклопедический словарь

  • НАГАНА — (Nagana, Ngana), инвазионная болезнь домашних животных, вызываемая простейшим Trypanosoma brucei рода Trypanosoma и характеризующаяся лихорадкой и отёками. Распространена в Африке. Трипаносома — полиморфный паразит длиной от 12 до 35 мкм,… …   Ветеринарный энциклопедический словарь

  • нагана — и, ж., діал. 1) Догана. 2) Докір, осуд. •• Нага/ну дава/ти (да/ти) кому засуджувати чиї небудь дії, вчинки …   Український тлумачний словник

  • нагана — Нагана: догана [26,39,47] …   Толковый украинский словарь

  • нагана — іменник жіночого роду діал …   Орфографічний словник української мови

  • нагана — зняслаўленне, ганьба …   Старабеларускі лексікон

  • Револьвер системы Нагана — 7,62 мм револьвер системы Нагана образца 1895 года (солдатский, дореволюционного производства) Тип: револьвер …   Википедия

  • Винтовка Мосина-Нагана — Русская винтовка образца 1891 года Тип: Винтовка Страна: Российская империя / СССР История службы: Годы эксплуатации: 1891 1998 Использовалось: Российская империя …   Википедия

  • Коэн - два нагана — Морис Абрахам Коэн, Коэн  два нагана (англ. Morris Abraham “Two Gun” Cohen; 1887 1970)  военный и авантюрист еврейского происхождения, ставший в начале XX века телохранителем и советником китайского лидера Сунь Ятсена, генерал майором китайской… …   Википедия

  • Коэн — два нагана — Морис Абрахам Коэн, Коэн  два нагана (англ. Morris Abraham “Two Gun” Cohen; 1887 1970)  военный и авантюрист еврейского происхождения, ставший в начале XX века телохранителем и советником китайского лидера Сунь Ятсена, генерал майором китайской… …   Википедия

  • 7,62-мм револьвер обр. 1895 г. сист. Нагана — Наган 1895 Этот револьвер, сконструированный известным бельгийским оружейником Лео Наганом, состоял на вооружении русской армии перед первой мировой войной и во время войны. Первоначально револьверы для русской армии изготавливались в Бельгии, а… …   Военная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»