-
1 Ловать
ngeogr. (р.) Lovate -
2 Ловать
р. (РФ) Lovat' -
3 жаловать
несов.1) вин. п., разг. ( любить) apreciar vt, tener afectoне жа́ловать ( кого-либо) — no apreciar (a)
прошу́ люби́ть да жа́ловать — pido que le quiera y respete
2) вин. п., уст. gratificar vt, premiar vt; otorgar vt ( дарить); conferir (непр.) vt ( возводить); conceder vt, dispensar vt (оказывать милости, внимание, уважать)жа́ловать кого́-либо чем-либо, жа́ловать что-либо кому́-либо — gratificar (premiar) a alguien con algo
3) уст. ( приходить) visitar vt, ir a ver* * *несов.1) вин. п., разг. ( любить) apreciar vt, tener afectoне жа́ловать ( кого-либо) — no apreciar (a)
прошу́ люби́ть да жа́ловать — pido que le quiera y respete
2) вин. п., уст. gratificar vt, premiar vt; otorgar vt ( дарить); conferir (непр.) vt ( возводить); conceder vt, dispensar vt (оказывать милости, внимание, уважать)жа́ловать кого́-либо чем-либо, жа́ловать что-либо кому́-либо — gratificar (premiar) a alguien con algo
3) уст. ( приходить) visitar vt, ir a ver* * *v1) gener. agraciar, conferir (звание, чин), (кого-л., чем-л.) gratificar (premiar) a alguien con algo (что-л., кому-л.), investir (должность, сан), conceder, otorgar2) colloq. (ëóáèáü) apreciar, tener afecto3) obs. (ïðèõîäèáü) visitar, conferir (возводить), dispensar (оказывать милости, внимание, уважать), gratificar, ir a ver, otorgar (дарить), premiar4) Arg. acordar -
4 жаловать
несов. - жа́ловать, сов. - пожа́ловать1) уст. (вн. тв.; вн. дт.; награждать) grant (i d), bestow (d on)жа́ловать ти́тул (дт.) — confer a title (on)
2) тк. несов. разг. (вн.; оказывать внимание, уважать) favour (d), regard (d) with favourего́ там не о́чень-то жа́луют — he is not treated very well there
3) уст. (к; посещать) visit (d)пожа́ловать в го́сти (к) — come to see (d); visit (d)
••добро́ пожа́ловать! — welcome!
про́шу люби́ть и жа́ловать — please make him [her] feel welcome
-
5 жаловать
, <по> ehm. belohnen, schenken; verleihen (В/Т jemandem et.); befördern (в И pl. zu D); + besuchen (к Д A); F mögen; прошу любить и жаловать! F nehmen Sie... unter Ihre Fittiche!; жаловаться klagen, sich beklagen od. beschweren (на В über A; в В vor); verklagen (на В A); F verpetzen; на что вы жалуетесь? Med. was fehlt Ihnen?* * *жа́ловать, < по-> ehm. belohnen, schenken; verleihen ( В/Т jemandem et.); befördern (в И pl. zu D); veralt besuchen (к Д A); fam mögen;прошу́ люби́ть и жа́ловать! fam nehmen Sie … unter Ihre Fittiche!;жа́ловаться klagen, sich beklagen oder beschweren (на В über A;в В vor); verklagen (на В A); fam verpetzen;на что вы жа́луетесь? MED was fehlt Ihnen?* * *жа́л| овать1. (прийти́) kommenк нам инспе́ктор пожа́ловал zu uns kam der Inspektorдобро́ пожа́ловать! herzlich willkommen!пожа́луйте в зал, господа́ Herrschaften, kommen Sie, bitte, herein!его́ там не жа́луют er ist da nicht willkommen3. книжн (награжда́ть) verleihen4. (предъяви́ть) vorlegenпожа́луйте докуме́нты, и я вас пропущу́ zeigen Sie bitte Ihre Papiere und ich werde Sie hereinlassen* * *v2) hist. beleihen (леном, чином) -
6 добро
добро́ IIнареч. \добро пожа́ловать! bonvenon!--------добр||о́ I1. (благо) bono;жела́ть \доброа́ bondeziri;2. (имущество) разг. havaĵo, propraĵo;♦ э́то не к \доброу́ ĉi tio ne kondukas al bono.* * *I с.1) (что-либо хорошее, полезное) bien mборьба́ добра́ со злом — la lucha del bien y el mal
жела́ть кому́-либо добра́ — desear el bien a alguien
де́лать мно́го добра́ — hacer mucho bien
из э́того добра́ не вы́йдет (не бу́дет) разг. — de ésto no saldrá nada bueno
••не к добру́ — no (es) para bien, mala señal
дать добро́ — dar el beneplácito
помина́ть добро́м (+ вин. п.) — recordar bien, guardar un buen recuerdo de
нет ху́да без добра́ посл. — no hay mal que por bien no venga
от добра́ добра́ не и́щут погов. ≈≈ quien bien tiene y mal escoge, del mal que le venga no se enoje
II нареч. безл. в знач. сказ., разг.добро́ пожа́ловать! — ¡bienvenido(s)!
( хорошо) bienну и добро́ — está bien
- добро бы* * *I с.1) (что-либо хорошее, полезное) bien mборьба́ добра́ со злом — la lucha del bien y el mal
жела́ть кому́-либо добра́ — desear el bien a alguien
де́лать мно́го добра́ — hacer mucho bien
из э́того добра́ не вы́йдет (не бу́дет) разг. — de ésto no saldrá nada bueno
••не к добру́ — no (es) para bien, mala señal
дать добро́ — dar el beneplácito
помина́ть добро́м (+ вин. п.) — recordar bien, guardar un buen recuerdo de
нет ху́да без добра́ посл. — no hay mal que por bien no venga
от добра́ добра́ не и́щут погов. — ≈ quien bien tiene y mal escoge, del mal que le venga no se enoje
II нареч. безл. в знач. сказ., разг.добро́ пожа́ловать! — ¡bienvenido(s)!
( хорошо) bienну и добро́ — está bien
- добро бы* * *n1) gener. bien2) colloq. guita3) coll. (èìó¡åñáâî) bienes -
7 жаловать
несов. усилит.1) разг. nutrir simpatia per qd; voler bene2) Т (повышать в звании; награждать; дарить; сов. пожаловать) conferire vt; gratificare vt; donare vtжа́ловать чин(ом) — conferire un titolo
жа́ловать соболями — regalare una pelliccia di zibellino
3) (сов. пожаловать) venire a trovare, fare una visitaПрошу любить да жа́ловать! — Ti / Le presento con grande onore!
* * *v1) gener. concedere, (di q.c.) investire, conferire (званые, чин)2) obs. gratificare (кому-л. что-л.)3) econ. conferire v (звание) -
8 добро
добро́1 n Gute(s); fam Hab und Gut, Habseligkeiten f/pl.; Eigentum; Okay; iron. Mist;не к добру́ et. hat nichts Gutes zu bedeutenдобро́2 fam gut, gut denn, schön, na schön;добр бы … fam wenn … wenigstens;добро́ пожа́ловать! (herzlich) willkommen!* * *добр|о́I. <-а́>ср1. (все хоро́шее, поле́зное) Gutes nt, Nützliches ntде́лать добро́ кому́-л. jdm Gutes tunэ́то не к добру́ das führt zu nichts Gutem2. (согла́сие) Zustimmung f, Einverständnis ntдава́ть добро́ на что-л. etw befürworten, etw genehmigenдобро́, сде́лаем так! einverstanden, das machen wir so!добро́ пожа́ловать! herzlich willkommen!* * *
1. advgener. Wohl
2. part.1) law. Gutes, Nützliches2) low.germ. sacht, sachte
3. n1) gener. Bene, Güte, Wohltun2) law. Besitz, (Hab und) Gut, Vermögen, Wohltat -
9 жаловаться
жа́ловать, < по-> ehm. belohnen, schenken; verleihen ( В/Т jemandem et.); befördern (в И pl. zu D); veralt besuchen (к Д A); fam mögen;прошу́ люби́ть и жа́ловать! fam nehmen Sie … unter Ihre Fittiche!;жа́ловаться klagen, sich beklagen oder beschweren (на В über A;в В vor); verklagen (на В A); fam verpetzen;на что вы жа́луетесь? MED was fehlt Ihnen?* * *жа́л| оватьсярефл (на кого́-л./что-л.) klagen [o sich beschweren] über +akk* * *v1) gener. (кому-л. на кого-л., на что-л.) Beschwerde führen (bei j-m über j-n, über etw.), Beschwerde gegen (j-n), über (etw.) führen, (кому-л. на кого-л., на что-л.) Klage führen (bei j-m über j-n, über etw.), eine Jeremiade anstimmen, jammern, jammern (на кого-л.), piepen, piepsen, querulieren, sich beklagen (êîìó-ë. íà êîãî-ë., íà ÷òî-ë.; bei j-m über A), sich beklagen (bei D über A) (кому-л. на что-л.), sich beschweren (êîìó-ë., êóäà-ë. íà êîãî-ë., íà ÷òî-ë.; bei j-m, bei etw. über A, wegen G), sich beschweren (bei D über A) (кому-л., куда-л. на кого-л., на что-л.), beschweren sich (Stoerig 2004), beklagen (etw. A - íà ÷òî-òî), stöhnen, klagen2) colloq. pimpeln (напр., на болезни), quengeln, greinen, barmen, vorklagen3) obs. rügen (на что-л.)4) book. (über etw.) Klage führen (на что-л.), wehklagen5) construct. klagen über (A) (на кого-л., что-л.), sich beschweren über (A)6) law. rügen7) deprecat. zetern, lamentieren8) busin. sich beklagen (кому-л., на что-л.)9) swiss. behaben sich -
10 жаловать
несов.; сов. - пожа́ловать1) уст. ihsan etmekжа́ловать кого-л. деньга́ми и пода́рками — birine para ve hediyeler ihsan etmek
2) тк. несов., разг.он нас не о́чень-то жа́лует — bize pek ihsan / iltifat ettiği yok
3) уст. ( посеять) gelmek; ziyaret etmek••пожа́луйте к столу́ — sofraya buyurun
-
11 насиловать
несов.; сов. - изнаси́ловать1) ( женщину) (zorla) ırzına geçmek2) ( принуждать) zorlamakнаси́ловать себя́ — kendini zorlamak
-
12 насиловать
несов., вин. п.1) violar vt, forzar (непр.) vt; constreñir (непр.) vt ( принуждать)наси́ловать себя́ — esforzarse (непр.)
2) ( женщину) violar vt* * *несов., вин. п.1) violar vt, forzar (непр.) vt; constreñir (непр.) vt ( принуждать)наси́ловать себя́ — esforzarse (непр.)
2) ( женщину) violar vt* * *v1) gener. constreñir (принуждать), estuprar, violar, abusar, forzar, violentar2) law. desflorar, ultrajar -
13 пожаловать
сов.2) уст., разг. (к кому-либо - прийти, посетить) venir (непр.) vi (a); venir a ver (a visitar) (a)••добро́ пожа́ловать! — ¡bienvenido(s)!, ¡bienvenida(s)!, ¡les damos la bienvenida!, ¡bienvenidos sean!
* * *сов.2) уст., разг. (к кому-либо - прийти, посетить) venir (непр.) vi (a); venir a ver (a visitar) (a)••добро́ пожа́ловать! — ¡bienvenido(s)!, ¡bienvenida(s)!, ¡les damos la bienvenida!, ¡bienvenidos sean!
* * *vobs. (к кому-л. - прийти, посетить) venir (a), conferir (орден, титул), donar, ofrendar (подарить), venir a ver (a; a visitar) -
14 жаловать
уст.1) ( кого-либо чем-либо) octroyer qch à qn, gratifier vt, conférer qch à qn2) (оказывать внимание, уважать) être bienveillant pour qnпрошу́ люби́ть и жа́ловать — je vous prie d'aimer et d'estimer
не жа́ловать кого́-либо — ne pas être bienveillant pour qn
3) ( к кому-либо) arriver vi (ê.), visiter vt* * *vgener. accorder, gratifier, octroyer, investir, conférer (à qn) -
15 обжаловать
юр.(en) appeler (ll) vi; se pourvoir contre qchобжа́ловать реше́ние, обжа́ловать пригово́р — faire appel d'un jugement
* * *v1) gener. se pourvoir2) law. attaquer, faire appel de...3) busin. faire appel de (une décision judiciaire) -
16 насиловать
несов. - наси́ловать, сов. - изнаси́ловать; (вн.)1) ( женщину) rape (d), violate (d)3) тк. сов. прост., обыкн. шутл. (измучить, вызвать раздражение у кого-л) drive (d) up the wall -
17 пожаловать
св viдобро́ пожа́ловать! — welcome!
добро́ пожа́ловать домо́й! — welcome (back) home!
пожа́луйте сю́да! — this way, please!
-
18 пеҥгыдемдалташ
пеҥгыдемдалташ-амвозвр.1. крепиться, укрепляться, укрепиться; закрепляться, закрепиться; прикрепляться, прикрепиться; быть прочно приделанным, присоединённым к кому-чему-л.Керем кужгӧ пырняш пеҥгыдемдалтеш. Верёвка прикрепляется к толстому бревну.
Кажне начар тунемше дек сай тунемше пеҥгыдемдалтеш. К каждому неуспевающему прикрепляется лучший ученик.
2. укрепляться, укрепиться; закрепляться, закрепиться; упрочиваться, упрочитьсяШинчымаш ыштымаште лектеш, ыштен ончымо дене пеҥгыдемдалтеш. О. Шабдар. Знания приобретаются на практике, закрепляются опытом.
Ошо-влакым чактараш манын, народно-революционный армий пеҥгыдемдалтеш. М. Сергеев. Чтобы гнать врага, укрепляется народно-революционная армия.
3. укрепляться, укрепиться; построить оборонные сооружения1-ше ударный армий туҥ вийже дене Ловать вӱдын эрвел серышкыже лектеш, тыште пеш сайын пеҥгыдемдалт шинчаш лиеш. «Ончыко» 1-ая ударная армия главной своей силой выходит на восточный берег реки Ловать – здесь можно хорошо укрепиться.
4. утверждаться, утвердиться; быть окончательно установленнымПогынымашын паша радамже пеҥгыдемдалтеш. Утверждается повестка дня собрания.
Спискат пеҥгыдемдалте. Шогаш лийдыме тума кынеле. Д. Орай. И список был утвержден. Поднялась невыносимая суматоха.
-
19 баловать
verwöhnen, verziehen, verhätscheln; P баловаться ungezogen sein, herumtoben; sich die Zeit vertreiben* * *балова́ть verwöhnen, verziehen, verhätscheln; pop → балова́ться ungezogen sein, herumtoben; sich die Zeit vertreiben* * *бал|ова́тьпрх verwöhnen, verhätscheln* * *v1) gener. bepummeln, das verziehen, hätscheln, (durch A) verwöhnen, päppeln2) colloq. verhätscheln -
20 добро
сдобро́ пожа́ловать! — üdvözöljük! Isten hozta!
См. также в других словарях:
ЛОВАТЬ — река на северо западе европейской части Российской Федерации. 530 км, площадь бассейна. 21,9 тыс. км². Впадает в оз. Ильмень. Сплавная. Судоходна на отдельных участках (112 км). На Ловати гг. Великие Луки, Холм … Большой Энциклопедический словарь
ЛОВАТЬ — ЛОВАТЬ, река на северо западе Европейской части России. 530 км, пл. бассейна 21,9 тыс. км2. Впадает в озеро Ильмень. Сплавная. Судоход на на отдельных участках (112 км). На Ловати города Великие Луки, Холм. Источник: Энциклопедия Отечество река в … Русская история
Ловать — река, впадает в оз. Ильмень; Псковская и Новгородская обл. Происхождение названия неясно. А.И.Попов считал в равной мере возможным предположения о слав., балт. или прибалт. фин. происхождении, причем ни одно из них он не считал имеющим… … Географическая энциклопедия
ловать — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Ловать — У этого термина существуют и другие значения, см. Ловать (значения). Ловать др. рус … Википедия
Ловать — Река Ловать. Ловать, река в Белоруссии и России (Псковская и Новгородская области). Длина 530 км, площадь бассейна 21,9 тыс. км2. Вытекает из озера Ловатец, впадает в озеро Ильмень, образуя дельту. Основные притоки: Локня, Редья, Полисть (левые); … Словарь "География России"
Ловать — р., берет начало в оз. Завесно Витебской губ., Городокского у. Всего течения 444 в., первая часть течения до оз. Меже на ЮВ, затем главным образом на СВ по уу. Велижскому, Невельскому (Витебской губ.), Великолуцкому, Холмскому (Псковской губ.) и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ловать — река на северо западе Европейской части России. 530 км, площадь бассейна 21,9 тыс. км2. Впадает в озеро Ильмень. Сплавная. Судоходна на отдельных участках (112 км). На Ловати гг. Великие Луки, Холм. * * * ЛОВАТЬ ЛОВАТЬ, река на северо западе… … Энциклопедический словарь
Ловать — Sp Lòvatė Ap Ловать/Lovat’ L u. Š Baltarusijoje ir RF Pskovo, Naugardo sr … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Ловать (река) — Ловать Река Ловать на территории Великих Лук Протекает по территории Витебской области Белоруссии, Псковской и Новгородской областям России. Исток Ловат … Википедия
Ловать (значения) — Ловать: Ловать река на территории Витебской, Псковской и Новгородсой областей Ловать минный заградитель императорского и советского Балтийского флота … Википедия