-
1 Леандр
(ок. 534-600; еп. Севильский; между 579-89 был в Византии; Леандр играл видную роль в борьбе с арианским духовенством на соборе в Толедо в 589, где он был председателем; под его влиянием в Константинопольский Символ веры была внесена прибавка filioque ("и от Сына"), которой не было в вероисповедной формуле предшествующего Толедского собора 447; Леандр стоял за тесную связь испан. церкви с Римом; катол. св., д. п. 27 февраля) St. Leander -
2 Леандр
Christianity: Leander (имя святого) -
3 Леандр Севильский
Christianity: Leander of Seville (христианский святой, епископ) -
4 Леандр из Абидоса
-
5 Leandr·o
Леандр, Леандро ( муж. имя). -
6 la bailler belle
(la bailler belle [или bonne] [тж. en bailler d'une belle; en bailler à garder прост.])разг. стараться убедить в чем-либо невероятном, морочить голову, втирать очки, обманыватьLélie. - Vous rêvez bien, Léandre, et me la baillez bonne. Il n'est pas mon valet? Léandre. - Pour quelque mal commis, Hors de votre service il n'a pas été mis? (Molière, L'Étourdi.) — Лелия. - Вы грезите, Леандр! Плетете небылицы! Как? Он мне не слуга? Леандр. - А разве вы его Не выгнали взашей бог весть из-за чего?
-
7 Hero
Hērō, ūs f.Геро, жрица Венеры в Сесте, возлюбленная Леандра из Абидоса; когда Леандр утонул, переплывая Геллеспонт, она также бросилась в море O -
8 Leander
Lēander, drī m.Леандр, юноша из Абидоса, который каждую ночь переплывал в Сест к своей возлюбленной Геро, пока не утонул в Геллеспонте O -
9 Leander
Христианство: Леандр (имя святого), Леандер -
10 Leander of Abydos (He is celebrated in Greek legend as Hero's lover)
Религия: Леандр из АбидосаУниверсальный англо-русский словарь > Leander of Abydos (He is celebrated in Greek legend as Hero's lover)
-
11 Leander of Seville
Христианство: Леандр Севильский (христианский святой, епископ) -
12 Leander of Abydos
Религия: (He is celebrated in Greek legend as Hero's lover) Леандр из Абидоса -
13 Λεανδρος
ὁ Леандр (абидосский юноша, утонувший в Геллеспонте, который он переплывал, направляясь к своей возлюбленной Геро, жрице Афродиты в Сесте) Plut. -
14 en un mot comme en cent
((autant) en un mot comme en cent [или en mille])1) итак, одним словом, короче говоряFrédéric (à Gregorio). Eh bien, en un mot comme en mille, mon cher monsieur, vous avez devant vous un couple idéal. (A. Husson, Les Pigeons de Venise.) — Фредерик ( Грегорио). Короче говоря, милейший, перед вами идеальные супруги.
- Messieurs, reprit Guillaume d'un ton raide... Le temps est mesuré à tous, trop précieux pour le perdre en paroles. En un mot comme en cent, nous sommes venus mettre le holà à ce que j'appellerai par son nom: la capitation d'héritage. (R. Chaviré, Mademoiselle de Boisdauphin.) — - Господа, - заговорил Гийом резким голосом... - каждому из нас время дорого, и мы не должны его тратить на пустые разговоры. Одним словом, мы пришли сюда, чтобы не допустить - я называю вещи своими именами - обложения наследства налогом.
Léandre. - En un mot comme en cent, On ne voit point mon père. (J. Racine, Les Plaideurs.) — Леандр. - Сказал раз и навсегда: К отцу пройти нельзя.
- Mais en un mot comme en mille, il faut que vous preniez une grande passion pour Mlle Gosselin [...] Il s'agit de passer vos soirées avec elle, de lui donner tous vos moments, il s'agit d'en être fou. (Stendhal, Lucien Leuwen.) — - Но во что бы то ни стало, вам необходимо увлечься мадемуазель Гослен [...] Надо, чтобы вы проводили с ней ваши вечера, посвящали ей все свое время, были от нее без ума.
Dictionnaire français-russe des idiomes > en un mot comme en cent
-
15 il ne faut pas courir deux lièvres à la fois
prov.(il ne faut pas courir [или on ne court pas] deux lièvres à la fois [тж. qui court/qui chasse deux lièvres n'en prend aucun/n'en prend point; qui deux choses chasse, ni l'une ni l'autre ne prend])Léandre. - Dis donc ce que tu vois. Petit-Jean. - Oh! Dame, on ne court pas deux lièvres à la fois. (J. Racine, Les Plaideurs.) — Леандр. - Скажи-ка, что ты зришь? Жан-Малыш. - О! Черт! За зайцами двумя не побежишь.
- Il y a un proverbe indien. On ne peut pas chasser à la fois le puma dans la forêt et la perdrix dans le ciel. - Oui, - dit-elle. On ne peut pas courir deux lièvres à la fois. (C. Roy, Le Malheur d'aimer.) — - Как гласит индейская пословица, нельзя в одно и то же время охотиться за пумой в лесу и за куропаткой в небе. - Да, - сказала она, - погонишься за двумя зайцами, ни одного не поймаешь.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il ne faut pas courir deux lièvres à la fois
-
16 le Chevalier à la triste figure
(le Chevalier à la triste figure [тж. le chevalier de la Triste-Figure])Mon pauvre Léandre, qu'as-tu donc à geindre et te lamenter de la sorte? Tu sembles tout moulu comme le chevalier de la Triste-Figure... (Th. Gautier, Le Capitaine Fracasse.) — Мой бедный Леандр, отчего ты хнычешь и жалуешься на судьбу? Ты вылитый портрет Рыцаря печального образа...
Dictionnaire français-russe des idiomes > le Chevalier à la triste figure
-
17 Leander
n ч. ім'яЛеандер, Ліандер, Леандр -
18 Leandro
См. также в других словарях:
Леандр — (Leander, Λέανδρος). Юноша из Абидоса, влюбленный в жрицу Афродиты в Сесте, Геро. Каждую ночь он переплывал к ней через Геллеспонт, пока, наконец, не погиб во время бури. Увидев его труп, прибитый к берегу, Геро сама бросилась в море. (Источник:… … Энциклопедия мифологии
Леандр — Леандр: Леандр персонаж греческого мифа о Геро и Леандре Леандр Севильский (540 596) епископ, святитель Католической церкви Шарль Леандр (фр. Charles Léandre; 1862 1934) французский художник Леандро португальское и испанское имя: Азеведо,… … Википедия
ЛЕАНДР — см. Геро и Леандр … Большой Энциклопедический словарь
ЛЕАНДР — ЛЕАНДР, леандра, муж. см. олеандр. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Леандр — а, муж. Стар. редк.Отч.: Леандрович, Леандровна.Происхождение: (Греч. личное имя Leandros. Предположительно от греч. leon лев и aner (род. п. andros) муж, мужчина.)Именины: 25 янв. Словарь личных имён. Леандр а, м. Стар. редк. Отч … Словарь личных имен
леандр — См. Олеандр … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ЛЕАНДР — см. Среднепоздний, типа Лосиноостровская 13. Сочетает высокую продуктивность с повышенной товарностью. Корнеплоды утолщенной конусоцилиндрической формы с тупым основанием. Урожайность 80 90 т/га. Длина корнеплода 18 20 см. 20 мг%. Отличается… … Энциклопедия семян. Овощные культуры
ЛЕАНДР — (в др. греч. мифологии юноша, каждую ночь переплывавший пролив, глядя на свет маяка, чтобы встретиться со своей возлюбленной жрицей Афродиты Геро) Он придет, клянусь, мой пловец бесстрашный! Сколько раз Леандр, на огонь условный, К зимним глух… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
Леандр Севильский — У этого термина существуют и другие значения, см. Леандр. Леандр Севильский исп. Leandro … Википедия
Леандр, Шарль — У этого термина существуют и другие значения, см. Леандр. Шарль Леандр Charles Lucien Léandre … Википедия
Леандр — см. Геро. см. Фолькман (Volkmann) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона