Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

КОШИК

  • 1 кошик

    техн. корзи́на

    Українсько-російський політехнічний словник > кошик

  • 2 кошик зчеплення

    корзи́на сцепле́ния

    Українсько-російський політехнічний словник > кошик зчеплення

  • 3 корзина

    кошик, (побольше) кіш (р. коша), (узкая, с двумя ручками) кошіль (-шеля), кошелина, кошар (-ра), кошівка, (из лозы) лозя[а]ник, сапет (-та), сапета (-ти), (из лыка, ремня) козуб (-ба); (только неподвижная, преимущ. для хранения зерна, фруктов и т. п.) кошівниця; специальнее: (соломенная) солом'яник, (из лозы, обмазанная глиной) стуга, стужка, (для ссыпки зерна) зсипа. [Носію! Скинь цього кошика, а я тут сам сяду (Крим.). Дев'ять кращих його творів підуть до редакційного коша (Грінч.). Ножик з кошеля виваливсь (Звин.)].
    * * *
    ко́шик, ко́шіль, -шеля и коші́ль, -шеля́, кіш, род. п. коша́; сапе́т, сапе́тка

    Русско-украинский словарь > корзина

  • 4 корзина

    Словарь металлургической терминов > корзина

  • 5 корзинка

    1) кошик, кошичок (-чка), кошелик. [Яйця в кошелик поскладали (Федьк.)];
    2) бот. (бокоцветное соцветье) - кошик, кошичок; (подсолнечника) грінка.
    * * *
    1) уменьш. ко́шик, ко́шичок, -чка, коше́лик, сапе́тка
    2) бот. ко́шик, ко́шичок

    Русско-украинский словарь > корзинка

  • 6 веко

    (мн.) веки
    1) повіка, (мн.) повіки, (верхнее веко вместе с ресницей) вія, (мн.) вії. Смежить веки - склепити повіки;
    2) (лукошко, ящик у мелких разносчиков) кошик, козуб, коробка.
    * * *
    мед.
    пові́ка

    Русско-украинский словарь > веко

  • 7 вместительный

    місткий, вбирущий, укладистий; (о чемодане) паковний; (о зданиях) просторий, обширий. [Не великий кошик, та вбирущий (Звиног.). Горщик укладистий].
    * * *
    місткий; ( поместительный) укла́дистий; ( просторный) просто́рий

    Русско-украинский словарь > вместительный

  • 8 ёмкий

    місткий, вбирущий [Невеликий кошик, але вбирущий], укладистий [Віз укладистий], насипчастий.
    * * *
    є́мний; ( вместительный) містки́й

    \ёмкий ий сосу́д — містка́ посу́дина

    Русско-украинский словарь > ёмкий

  • 9 карман

    I. Кармакан, Кармачок (снаряд для ловли рыбы подо льдом) кармак (-ка).
    II. 1) ке[и]шеня, (редко) карман (-мана), ум. кешенька, карманець (-нця), карманок (- нка). [Визирав кінчик гаманця з кешені в її пальтечку (О. Пчілка). Ті каптани та не ті кармани (Номис)]. Бить по -ману - бити по гаманцю. Бить по -манам кого - кешені трусити кому. Боковой -ман - бокова кешеня. [Весело схопився доктор, витягаючи з бокової кешені якусь писульку (Крим.)]. Часовой -ман - кешенька (на годинник). Держи -ман шире! - підставляй поли! наставляй кешеню! взавтра, з мішком! дам, дам - коли б лиш здоров зносив! дідька лисого! -ман дыряв - кешеня гроші сіє. Дружба дружбой, а в -ман не лезь - дружок, дружок, та не твій пиріжок (Херсонщ.). -ман жидок (тонок, пуст) - в кешені гуде, в кешені вітер гуде (свище). Иметь кого в -мане - мати (тримати) кого в жмені. За словом в -ман не лезет - за словом до батька не бігає; по слово до кешені не ходить. Набить -ман (на чём) - напхати кешеню, нагріти руки (коло чого, на чому). Не по -ману нам - не з нашою кешенею; не з нашими грошиками (достатками); не по наших грошах; купило притупило (Лохв. п.). Невзначай рука в чужой -ман попала - до своєї торби ліз, а з дядькової витяг; гуманський дурень з чужого воза брав, а на свій ховав (Приказки). Обработал -маны публике - почистив добрим людям кешені. Полный -ман (чего) - повна (повнісінька) кешеня чого. -ман трещит - на гроші утратно, на кешеню важко. Тугой, толстый -ман - повна калитка. Ударить по -ману - витрусити кешеню. По чужим -манам не ищи - людям у руки не заглядай. Из чужого -мана платить легко - за чужу калитку хап, а за свою лап. Широкий -ман - попівська кешеня;
    2) (не пришитый, привязной, особ. у дам) карман (-мана), карманей (-нея), калитка, ладунка;
    3) техн. - ківш (р. ковша);
    4) (автомоб., каретный) кошик (-ка).
    * * *
    1) кише́ня
    2) техн. карма́н

    Русско-украинский словарь > карман

  • 10 кошель

    1) (плоская сумка) кошіль (-шеля), (корзинка) кошик (-ка). [Давно торба кошелем стала (Приказка)];
    2) см. Котомка;
    3) (двойной дорожный) сакви (-ков), бесаги (-сагів); срвн. Сума перемётная. [Почепив собі сакви на плечі (Гребінка). Парубки кладуть калачі в бесаги (Федьк.)];
    4) (пестер для носки сена, соломы) сітка, пі[и]хтір (-ра);
    5) -шель-пояс - черес (-са);
    6) -шель пеклевальный, мельн. - мішок питлювальний.
    * * *
    1) диал. ( плетёная сумка) ко́шіль, -шеля и коші́ль, -шеля́, ко́шик
    2) ( большой кошелёк) гама́н, -а
    3) рыб. ко́шіль

    Русско-украинский словарь > кошель

  • 11 лозовый

    лозовий. -вая корзина - лозовий кошик, лозник (-ка), сапет (-ту).
    * * *
    лозо́вий, ло́зяний, ло́зний

    Русско-украинский словарь > лозовый

  • 12 мелкий

    1) (некрупный) дрібний, (усеч. форма им.-вин. п. м. р. дрібен), дрібненький; (малый, небольшой) малий, невеликий, невеличкий, (незначительный) незначний. [На сухому високому лобі набігали густі дрібні зморшки (Н.-Лев.). Безупинне спадання дрібних крапель (дощу) (Коцюб.). Дрібні речі у кошик поклала (Звягельщ.). Дрібні війни (Л. Укр.). Дрібні події (Крим.)]. -кие владенья - дрібні (малі) добра. -кие деньги - см. Мелочь 3. -кий дождь - дрібний (дрібен, дрібненький) дощ (-щу). [І шумить, і гуде, дрібен дощик іде (Пісня)]. -кие долги - дрібні борги (-гів). -кая душонка - мізерна, дрібна душиця. -кое зерно - дрібне (заміркувате) зерно. [Заміркувата пшениця (Київщ.)]. -кий кредит - дрібний кредит (-ту). -кий кусок - дрібний шматок (-тка). На -кие куски, кусочки (разбить что) - на дрізки (диал. на друзки), на дрізочки, на дріб'язки, на дріб'язок, на дробину (розбити, потрощити що). -кий лес - см. Мелколесье. -кие листья - дрібне листя, дрібний лист (-ту). - кая монета - см. Монета. -кие деньги - дрібні гроші (-шей и -шів), дрібняки (-ків), дробина. -кий песок, порошок - дрібний пісок (-ску), дрібний порошок (-шку). -кая печать, -кое письмо, -кий шрифт - дрібний друк (-ку), дрібне письмо (писання), дрібний шрифт (-ту). -кие расходы - дрібні витрати. -кий сахар - дрібний цукор (-кру), цукор-сипець (-пцю). -ким смехом (смешком) - дрібним сміхом, дрібненько. [Сміялася м'яким, дрібним сміхом (Черкас.). Дрібненько зареготалась (Н.-Лев.)]. -кие шаги - дрібна хода, дрібні кроки (-ків). [Гнідко пішов дрібною ходою (Мирний)]. -кими шажками - видрібцем, дрібно, дрібненько. [Видрібцем виступати (Сл. Гр.). Ступає дрібненько (Хведорович)]. -кая птица, соб. - дрібні пташки, дрібне птаство, дробина, дріб (р. дробу). -кий скот - дрібна худоба (скотина), дрібний товар (-ру), дріб'язок (-зку). [В мене овець ватага, а дійнику без ліку, а дріб'язку як піску (Лавр.)]. -кая буржуазия - дрібна буржуазія. -кий дворянин - см. Мелкопоместный дворянин. -кое дворянство - дрібне дворянство, дрібна шляхта. -кие людишки - дрібні людці (-ців), низота, дрібнота; срв. Мелкота 3. -кий (малорослый) народ - дрібний народ (люд) (-ду). -кая публика - мізерна (дрібна), невисока публіка. -кий служащий, чиновник - дрібний службовець, урядовець (-вця). -кий собственник - дрібний власник. -кий бес - чорт з дрібніших. Рассыпаться -ким бесом перед кем - підсипатися до кого; срв. Подольщаться;
    2) (неглубокий) - а) (о воде) мілкий, низький, (гал.) плиткий. [Капітан Уоллей вів судно мілкою водою (Кінець Неволі). Тут вода низька (Звин.). Вода мала кудись розлитися, тому він сподівався найти тут плиткі місця (Маков.)]. -кая река - мілка ріка. В этом месте море -ко - в цьому місці море мілке; б) (о посуде, судне) неглибокий, плескатий, мілкий, (гал.) плиткий. -ная тарелка - плеската (мілка, плитка) тарілка.
    * * *
    1) ( некрупный) дрібний, дрібча́стий
    2) (неглубокий) мілки́й

    Русско-украинский словарь > мелкий

  • 13 набирать

    набрать
    1) набирати, набрати, (о мног.) понабирати що и чого в що, куди. [Набрав хліба, скільки схотів (Сл. Гр.). Вони понабирали за пазуху піску (Рудч.)]. -брать корзинку земляники - набрати (назбирати) кошик суниць. Я -брал много грибов - я назбирав багато грибів. -брать мешок муки - набрати мішок борошна. [Набери мішок борошна (Сл. Гр.)]. -брать материи на платье - краму (матерії) на вбрання набрати. Что (чего) -рёшь, то и понесёшь - чого набереш, те й понесеш. -ть войско - набирати, набрати, збирати, зібрати, вербувати, навербувати військо, (стар.) затягати, затягти військо. [Зібрав війська сорок тисяч (Пісня)]. -рать рекрутов - набирати рекрутів (вульг. некрутів). [Набирали некрутиків в неділеньку вранці (Пісня)];
    2) (вбирать в себя) набирати, набрати, вбирати, увібрати, вгягати и втягувати, втягти що и чого (в себе). [Уже човник води набира (Чуб. V)]. Губка -рает воду - губка набирає (вбирає, втягає, всмоктує) воду (в себе). Весною вода, тепло -рает - на весні вода тепла набирає. Замолчал, как воды в рот -брал - замовчав, наче води в рот набрав;
    3) типогр. - складати, скласти и (реже) зложити, набирати, набрати що. Который лист вы уже -раете? - котрий аркуш ви вже складаєте (набираєте)? Набранный -
    1) набраний, назбираний. -ное войско - набране (навербоване, стар. затяжне) військо;
    2) набраний, увібраний, втягнений;
    3) типогр. - складений, зложенний, набраний.
    * * *
    несов.; сов. - набр`ать
    1) набира́ти, набра́ти, -беру́, -бере́ш и мног. понабира́ти
    2) тип. складати, скла́сти (складу́, складе́ш), набира́ти, набра́ти и мног. понабира́ти

    Русско-украинский словарь > набирать

  • 14 называться

    назваться
    1) (носить имя) зватися, називатися, іменуватися, на(й)меновуватися, величатися, прозиватися; бути називаним, названим, іменованим, на(й)менованим, прозваним. [Третя частина цього роману зветься… (Крим.). Звався він Тиміш Іванович (М. Вовч.). В тім городі жила Дидона, а город звався Карфаген (Котл.). Та й не згадуй, що ти в мене сином називався (Рудан.). Я назареєм божим був названий (Л. Укр.). Козаками величалися (Куліш). Вночі приснилися йому ті карлючки, що прозиваються літерами (Коцюб.)]. Как он -тся - як він зветься? (как его имя?) як він зветься? як його звуть (кличуть)? як він (його) на ім'я (на ймення)? як йому ім'я (ймення)? Как -тся этот цветок? - як зветься (реже називається) ця квітка? Это -тся мошенничеством - це зветься шахрайство(м). И это -тся дружба! - і це зветься приязнь (звуть приязню, вважають за приязнь)! Школа -на его именем - школу названо його ім'ям. Что -тся удружил - оце, зветься (или мовляли), допоміг; (насмешливее) оце, зветься, підвіз (доброму товаришеві) візочка; оце, зветься, вивів (любого) дядька на сухе. Что -тся в голом виде - як то кажуть (як то мовляють, фам. як той казав), гольцем-голий (голий-голісінький, грубее голяком голісінький);
    2) (называть самого себя) називатися, назватися, іменуватися, найменуватися; (присваивать себе имя) прибирати, прибрати собі ім'я; (называть своё имя) називати, назвати своє ім'я (ймення). [Як оселився він у Вербівці, то й сам найменувався Вербівський Василь (М. Грінч.)]. Я -звался - я назвав себе (своє ім'я, своє ймення). -звался груздём, полезай в кузов - обібрався грибом, то вже нікуди, як у кошик (М. Вовч.)];
    3) (быть приглашаемым) накликатися, напрошуватися, напрохуватися, бути накликуваним, накликаним, напрошуваним, напрошеним, напрохуваним, напроханим, (о мног.) бути понакликуваним, понапрош[х]уваним; (напрашиваться к кому) напрошуватися, напроситися, набиватися, набитися, нав'язуватися, нав'язатися до кого, на що. [Сам напросився на обід до мене (Богодух.). Вони самі набилися в гості до мене (Сл. Ум.)]. -ться на работу - набиватися, набитися на працю (працювати). Сам на беду -тся - сам на біду напрошується (грубо: преться).
    * * *
    I несов.; сов. - назв`аться
    1) назива́тися, назва́тися, -зву́ся, -зве́шся и -зову́ся, -зове́шся; (несов.: иметь какое-л. название, имя) зва́тися, ма́ти на́зву (ім'я)

    \называться ться кем-чем — (принимать, присваивать себе какое-л. наименование) називати, назва́ти себе́ (називатися, назватися) ким-чим

    что \называться зыва́ется — ( как говорят) що назива́ється, як ка́жуть

    са́мый, что \называться зыва́ется, силач — справжні́сінький сила́ч

    2) (представляться, рекомендоваться) назива́тися, назва́тися, назива́ти себе, назвати себе
    3) страд. несов. назива́тися, зва́тися; наріка́тися; назива́тися
    II несов.; сов. - назв`аться
    1) (напрашиваться к кому-л.) напро́шуватися, напроси́тися; ( набиваться) набива́тися, наби́тися, -б'ю́ся, -б'є́шся и мног. понабива́тися
    2) страд. несов. накликатися

    Русско-украинский словарь > называться

  • 15 плетёнка

    и Плетёночка плетениця, (плетёная корзина) кошик, коші[о]вка, (из соломы) солом'яник, (из лозы) лозаник, (лубяная) козуб, козубенька. -тёнка рыболовная - ліска.
    * * *
    1) плетени́ця, плеті́нка; ( корзина) ко́шик, сапе́т, сапе́тка; ( из лубка) ко́зуб, ко́зубень, -бня; ( из соломы) соло́м'яник; ( плетение) пле́тиво
    2) ( витой хлеб) плете́ник, плеті́нка
    3) см. плетушка 2)

    Русско-украинский словарь > плетёнка

  • 16 Набирка

    1) см. Наборка 1;
    2) (кузовок) кошик, козубенька (на ягоди, на гриби).

    Русско-украинский словарь > Набирка

  • 17 Необъёмистый

    1) необсяговитий, невеликий обсягом, (нетолстый) негрубий;
    2) немісткий, неукладистий. [Неукладистий кошик (Полт.)].

    Русско-украинский словарь > Необъёмистый

  • 18 загрузочная корзина

    завантажний [засипний] кошик

    Словарь металлургической терминов > загрузочная корзина

См. также в других словарях:

  • КОШИК — муж., тул. кошель, котомка. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • КОШИК — Хводор Кошик (Koszik), любомльский мещанин. 1564. Арх. VII, 2, 320 …   Биографический словарь

  • кошиківка — іменник жіночого роду, істота те ж, що баскетбол рідко …   Орфографічний словник української мови

  • кошиківковий — а, е, зах. Прикм. до кошиківка; баскетбольний …   Український тлумачний словник

  • КОШИК — Савва Авдеевич (куб.) рожд. 1895. г., ст. Привольной; участник Первой Мировой войны и борьбы за Казачью Идею в гг. 1918 20; умер от туберкулеза легких в эмиграции 27 июня 1938 г. и погребен на кладбище г. Штип (Югославия) …   Казачий словарь-справочник

  • кошик — а, ч. 1) Виріб, різний за формою та розміром, виплетений з лози, стебел рогозу, дранки і т. ін., що його використовують у побуті для зберігання або перенесення чого небудь. •• Валю/тний ко/шик набір валют, що їх використовують для котирування… …   Український тлумачний словник

  • кошик — (виплетений з лози, рогозу, лубу тощо виріб, призначений для перенесення / зберігання чогось), кошіль, кіш, плетінка, луб янець; короб, козуб, козубень, козубня; сапет, сапетка (з лози, доземно видовжений зазв. для живої риби); верейка (з лози,… …   Словник синонімів української мови

  • кошик — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • кошиківець — вця, ч., зах. Баскетболіст …   Український тлумачний словник

  • кошиківка — и, ж., зах. Баскетбол …   Український тлумачний словник

  • кошиківниця — і, зах. Жін. до кишикі/вець …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»