Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ИСПРАВНИК

  • 1 исправник

    исправник

    Башкирско-русский автословарь > исправник

  • 2 исправник

    исправник

    Кугыжан властьын исправникше икте веле огылыс. Я. Ялкайн. Не один исправник у царской власти.

    Марийско-русский словарь > исправник

  • 3 исправник

    уст. исправник (кугыжан Российыште уездысе полиций начальник). Кугыжан властьын исправникше икте веле огылыс. Я. Ялкайн. Не один исправник у царской власти.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > исправник

  • 4 исправник

    м. ист.
    ispravnik m (chef de police de district en Russie tsariste)

    БФРС > исправник

  • 5 исправник

    м.
    isprávnik m (jefe de policía de distrito en la Rusia zarista)

    БИРС > исправник

  • 6 исправник

    сущ.; ист.
    испра́вник ( начальник полиции в уезде) || испра́внический, испра́вничий

    испра́вник вазифалары — испра́внические обя́занности

    Татарско-русский словарь > исправник

  • 7 apriņķa policijas priekšnieks

    исправник

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > apriņķa policijas priekšnieks

  • 8 Sic volo, síc jubeó, sit pró ratióne volúntas

    = Sit pro ratiōne voluntas, = Stat pro ratiōne voluntas, = Sic volo, síc jubeó, stat pró ratióne volúntas
    Так я хочу, так я велю, пусть доводом будет моя воля.
    "Мы", -продолжает оратор, - допустим ее [ публикацию дебатов ] там, где мы считаем это целесообразным, и ограничим ее там, где распространение ее кажется нам бесцельным или даже вредным". Мы будем делать то, что мы захотим. Sic volo, sic jubeo, stat pro ratione voluntas. Это - поистине язык повелителей, который приобретает умилительный оттенок в устах современного вельможи! (К. Маркс, Дебаты о Свободе печати.)
    Как на какой предмет! - рассердился исправник, - на службе вы, милостивый государь, состоите, а самых элементарных вещей не понимаете: sic volo, sic jubeo - вот на какой предмет! Исправник я или нет! (М. Е. Салтыков-Щедрин, Недоконченные беседы.)
    Для правосудия является бедствием, когда в приговорах stat pro ratione voluntas. Поэтому судья, решая дело, никогда не имеет ни права, ни нравственного основания говорить: "Sic volo, sic jubeo" - Я так хочу. Он должен говорить, подобно Лютеру: "Ich kann nicht anders!" - я не могу иначе, не могу потому, что и логика вещей, и внутреннее чувство, и житейская правда, и смысл закона твердо и неуклонно подсказывают мне мое решение... (А. Ф. Кони, Нравственные начала в уголовном процессе.)
    В 1894 г. я писал, что истинная мораль анархистов - это мораль коронованных особ: sic volo, sic jubeo (так я хочу, так я приказываю!). (Г. В. Плеханов, Предисловие к брошюре "Анархизм и социализм".)
    Драма Ивана [ Карамазова ] дана довольно правильно. Мы только чуть-чуть соприкасались с его философией, но мы видим все же перед собой непомерно гордого юношу, полного страстной жизни и в анархическом мудрствовании гордо оставившего под собой всякие моральные цепи. Еще немного - и перед нами была бы могучая фигура человека, бескрайно руководящегося лишь своей волей: sic volo, sic jubeo. (А. В. Луначарский, Братья Карамазовы на сцене Театра старой голубятни.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sic volo, síc jubeó, sit pró ratióne volúntas

  • 9 спраўнік

    1) lat. spravenic
    деловой человек, бизнесмен
    2) lat. spravenic; espravenic
    * * *
    спраўнік м.
    исправник, исполнитель

    Беларуска-расейскі слоўнік > спраўнік

  • 10 вуйсӓрӓ

    вуйсӓрӓ
    Г.
    безотчётно, очертя голову

    Вуйсӓрӓ кыргыжаш бежать очертя голову.

    Исправник пишок вуйсӓрӓ чӱктӹлтӹ, амытшымат кыдаш ӹш поспейӹ. Н. Игнатьев. Исправник побежал очертя голову. Не успел даже снять хомут.

    Марийско-русский словарь > вуйсӓрӓ

  • 11 йолешке

    йолешке
    Г.: ялешкӹ
    1. сущ. пеший, пешеход

    Йолешкым вашлияш встретить пешего.

    Кок йолешке пырля каен, ик ялыш малаш пурен. С. Чавайн. Два пешехода шли вместе, зашли в одну деревню ночевать.

    Вашлийыт (йолташ-влак) чӱчкыдын йолешкым, коклан-коклан эрта имнешке. М. Казаков. Друзья встречают часто пеших, изредка проезжают и всадники.

    2. прил. пеший; идущий пешком

    Йолешке салтак пеший солдат.

    Исправник имнешке ден йолешке стражник-влакым налеш, становой-влак дене пырля йозак погаш кая. Я. Ялкайн. Исправник, берёт с собой конных и пеших стражников, вместе со становыми едёт собирать ясак.

    3. нар. пешком

    Йолешке каяш идти пешком.

    Вич километр тудлан (Майруклан) нимаят огыл. Телым ече дене имне деч писын кая, а кеҥежым йолешке коштеш. М. Шкетан. Пять километров Майруку нипочём. Зимой на лыжах бегает быстрее лошади, а летом пешком ходит.

    Сравни с:

    йолын

    Марийско-русский словарь > йолешке

  • 12 кӓсӹртен шӹндӓш

    Исправник кужы кӓпшӹм кӓсӹртен шӹнденӓт, шим ӧршвлӓжӹм кыйыртылеш. Н. Игнатьев. Исправник разогнул своё длинное тело и стал перебирать чёрные усы.

    Составной глагол. Основное слово:

    кӓсӹртӓш

    Марийско-русский словарь > кӓсӹртен шӹндӓш

  • 13 машанен колташ

    подумать на что-л.

    Мӓниньӹк ылшы исправник «на чай» ядаш толшы машанен колтевӹ. Н. Игнатьев. (Гости) подумали, что исправник-именинник является человеком, просящим «на чай».

    Составной глагол. Основное слово:

    машанаш

    Марийско-русский словарь > машанен колташ

  • 14 нахал

    нахал
    нахал (намысдыме, вожылдымо)

    Нахал манын, исправник ӱстембалым мушкынден колта. «Мыйын лӱмем нахал огыл, Савик», – манеш толшо айдемет. Н. Игнатьев. Исправник стучит кулаком по столу, назвав (Савика) нахалом. «Моё имя не нахал, а Савик», – говорит пришедшийчеловек.

    «Рвезе, а нахал!» – Ёлкин, ӧрын, шеҥгеке чакна. «Ончыко» «Молодой, а нахал!» – Ёлкин удивлённо пятится назад.

    Марийско-русский словарь > нахал

  • 15 погаш

    погаш
    -ем
    1. собирать, собрать; сосредоточить в одном месте (многое, многих)

    Мурым погаш собирать песни;

    калыкым погаш собрать народ.

    Яндышев тудо кастенак Эреҥер марий-влакым поген, кӱсото нерген мутланен. М. Шкетан. В тот же вечер, собрав жителей деревни Эренгер, Яндышев беседовал о мольбище.

    Тыге сведенийым погымеке, Зуев ден Евсей коча операцийлан ямдылалтыт. Н. Лекайн. Собрав сведения, Зуев и дед Евсей готовятся к операции.

    Сравни с:

    чумыраш
    2. собирать, собрать; набирать (набрать) в каком-л. количестве, подбирая с земли или срывая

    Оргажым погаш собирать хворост;

    эмлык шудым погаш собирать лекарственные травы;

    снегым погаш собирать землянику.

    Чодыраш эҥыж погаш мийышна. А. Филиппов. Мы ходили в лес собирать малину.

    Олыкышто пеледышым погеныт, шинчаланшудым, полдыраным кочкыныт. В. Иванов. На лугах собирали цветы, ели щавель, борщевик.

    3. собирать, собрать; получить в каком-л. количестве, взыскивая, взимая и т. п. у разных лиц

    Налогым погаш собирать налог;

    взносым погаш собирать взносы;

    подписьым погаш собирать подписи.

    Шке кумылын (киндым) пуымым вучаш огеш лий, виеш погаш логалеш. М.-Азмекей. Добровольной сдачи хлеба не приходится ждать, придётся взимать насильно.

    Исправник имнешке ден йолешке стражник-влакым налеш, становой-влак дене пырля йозак погаш кая. Я. Ялкайн. Исправник берёт пеших и конных стражников и вместе со становым отправляется собирать ясак.

    4. собирать, собрать; копить, накапливать, накопить; скапливать, скопить что-л.

    Тошто оксам погаш собирать старинные деньги;

    маркым погаш собирать марки;

    коям погаш накопить жир.

    Оксам поген ситарем гын, иктаж-семын ужаш мием. С. Чавайн. Если накоплю денег, я как-нибудь приеду повидаться.

    Йыван имне налаш ситыше оксам поген ыш шукто. Н. Лекайн. На покупку лошади Йыван не успел накопить денег.

    5. собирать, собрать; соединив, скрепив отдельные части, получить что-л. целое

    Ӱдымӧ мишиным погаш собрать сеялку;

    радиоприёмникым погаш собрать радиоприёмник.

    Кажне пашазе шке сомылжым пала, электробритвым шинчам кумен поген кертеш. Ю. Артамонов. Каждый рабочий знает своё дело, с закрытыми глазами может собрать электробритву.

    – Молан, манеш, машинатым от пого? – Винте йомын, апшатыш наҥгаяш верештеш, манам. М. Шкетан. – Почему, говорит, машину не собираешь? – Винт потерялся, говорю, придётся везти в кузницу.

    6. собирать, собрать; снимать, снять; убирать (убрать) урожай с полей, садов и т. п

    Комбайн дене погаш убирать комбайном;

    пареҥгым погаш собирать картофель;

    олмам погаш собирать яблоки;

    йытыным погаш убирать лён.

    – Шурно погаш ямдылалташ кӱлеш. «Ончыко» – Нужно готовиться убирать урожай.

    Еҥ удымӧ годым ӱденыт, погымо годым погеныт, жапыштыже пашам ыштеныт. Я. Элексейн. Когда люди сеяли, и они сеяли, при уборке убирали, вовремя выполняли все работы.

    7. собирать, собрать; накрывать (накрыть) стол; подать на стол

    Ӱстелым погаш накрыть стол.

    Самовар шуо. Зинаида Васильевна ӱстембаке погаш тӱҥале. С. Чавайн. Вскипел самовар. Зинаида Васильевна стала собирать на стол.

    Кастене авам, паша гыч пӧртылын, кочкаш погыш. «Ончыко» Вечером, возвратившись с работы, моя мама собрала ужин.

    8. набирать, набрать; принимать, принять; вербовать, завербовать кого-л. куда-л.

    Олаш ургызылан тунемаш погат, маныт. М. Иванов. Говорят, в город набирают учиться на портного.

    Фермыште ышташ самырык ӱдыр-влакым погена. «Ончыко» Для работы на ферме мы набираем молодых девушек.

    9. набирать, набрать; составлять (составить) из каких-л. знаков, цифр какой-л. сигнал

    (Тамара) телефон деке миен, номерым пога. А. Волков. Тамара, подойдя к телефону, набирает номер.

    10. типогр. набирать, набрать; составлять (составить) из типографских литер какой-л. текст

    Лудшо еҥлан вигак койжо манын, тудым (статьям) шем шрифт дене погымо. М. Иванов. Чтобы читателю сразу попалось на глаза, статью набрали жирным шрифтом.

    11. перен. набирать, набрать; постепенно увеличивая, достичь нужной степени чего-л.

    Скоростьым погаш набрать скорость;

    кӱкшытым погаш набрать высоту.

    (Поезд) кайымыж семын, парым поген, виянрак кудалеш. К. Березин. Поезд, по мере движения набирая пар, мчится быстрее.

    12. перен. набирать, набрать; постепенно накопить (силы, опыт)

    Телым тушман, мемнам лаштыртен, ончыко каяш шонен, шуко вийым поген. В. Иванов. Зимой враг, рассчитывая растоптать нас и двинуться вперёд, набрал много сил.

    Кӱтӱчӧ кертмыж семын марий-влаклан полшен, нуным лыпландарен, шучко дене кредалаш вийым поген. Ю. Артамонов. Пастух по мере сил своих помогал марийцам, успокаивал их, набирал силу для борьбы со страшилищем.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > погаш

  • 16 рӓдӹ

    рӓдӹ
    Г.
    посл. выражает:
    1) распределит. знач., передаётся предлогом по

    Юкшым изиш пышкыдемдӓлешӓт, исправник старостылан томан йӹде ик цӹвӹ рӓдӹ, лу мыны рӓдӹ, ик кӹрвенгӓ ӱ рӓдӹ поген кандаш шӱдӓ. Н. Игнатьев. Немного смягчив голос, исправник велит старосте принести от каждого хозяйства по одной курице, по десятку яиц, по фунту масла.

    Сравни с:

    дене
    2) повторяемость действия (при подсчёте, указании на количество), передаётся словом раз

    Кок рӓдӹ каштынам я ходил два раза.

    Сравни с:

    гана

    Идиоматические выражения:

    – ик рӓдӹ

    Марийско-русский словарь > рӓдӹ

  • 17 сӹр

    Г.
    храбрость, смелость, дерзость

    Сравни с:

    чолгалык
    1. характер, поведение, нрав

    Люба счетоводын сӹржӹм пӓлен. К. Беляев. Люба знала характер счетовода.

    Сима, пӓлет, ӱшкӱжӹн сӹржӹм пӓлӓш келеш. К. Беляев. Сима, знаешь, надо знать характер быка.

    2. свойство, вид, особенность, облик, внешность

    Изи ӹрвезӹн сӹржӹ, тӹдӹн лицӓжӹ кӹзӹтӓт сӹнзӓ анзылнемок. Р. Петрова. Облик маленького мальчика, его лицо и сейчас перед моими глазами.

    Ӓнят, у жепӹн вес сӹр, юк? И. Горный. Может быть, у новой жизни другой облик, голос?

    Тӹштӓкен тӹдӹ (исправник) Семёновын сӹржӹмӓт, пӓлӹквлӓжӹмӓт анжыктыш. В. Петухов. Там исправник показал и внешность, и приметы Семёнова.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > сӹр

  • 18 тирвач

    тирвач
    Г.

    Тирвачеш ялшташ привязать к задку саней.

    Исправник тагыце-ӓнят сӹсӹрген кеш дӓ Савикӹн тирвач гач --- шӹлӹн кыргыжы. Н. Игнатьев. Исправник как-то вывернулся и сбежал через задок саней Савика.

    Сравни с:

    тергутан

    Марийско-русский словарь > тирвач

  • 19 шакляка

    шакляка
    Г.: шӓклякӓ
    анат.
    1. щиколотка, лодыжка; выступающее с двух сторон сочленение костей голени с костями стопы

    (Мастер) задникшым шакляка деч кӱкшым ыштен шынден. Д. Орай. Мастер сделал задник выше щиколотки.

    2. Г.
    сустав (пальцев рук, ног), костяшка

    (Исправник) парня шӓклякӓвлӓжӹ доно стӧлӹм шутке веле шиэш. Н. Игнатьев. Исправник костяшками пальцев громко стучит по столу.

    Сравни с:

    йыжыҥ
    3. в поз. опр. щиколотки, лодыжки; относящийся к щиколотке, лодыжке

    Малаецын йолжым кандыра дене шакляка лу марте чот гына ваш пидын шындышт. «Ончыко» Ноги Малайца до щиколоток (букв. до костей щиколотки) связали вместе верёвкой.

    Сравни с:

    йолшакляка

    Марийско-русский словарь > шакляка

  • 20 вуйсӓра

    Г. безотчётно, очертя голову. Вуйсӓра кыргыжаш бежать очертя голову.
    □ Исправник пишок вуйсӓра чӱктылты, амытшымат кыдаш ӹш поспейы. Н. Игнатьев. Исправник побежал очертя голову. Не успел даже снять хомут.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вуйсӓра

См. также в других словарях:

  • ИСПРАВНИК — ИСПРАВНИК. Оттенок официально делового стиля присущ многим словам, которые восходят к народным исконно русским или давно уже ставшим общерусскими основам. Таково, например, ныне устарелое обозначение полицейской должности при царском режиме… …   История слов

  • ИСПРАВНИК — в России глава уездной полиции. В 1775 1862 гг. избирался дворянами (назывался капитан исправник), затем назначался правительством …   Юридический словарь

  • ИСПРАВНИК — в России глава уездной полиции. В 1775 1862 избирался дворянами (назывался капитан исправник), затем назначался правительством …   Большой Энциклопедический словарь

  • ИСПРАВНИК — ИСПРАВНИК, глава уездной полиции, в 1775 1862 избирался дворянами (назывался капитан исправник), затем назначался правительством. Источник: Энциклопедия Отечество …   Русская история

  • ИСПРАВНИК — ИСПРАВНИК, исправника, муж. (дорев.). Начальник полиции в уезде. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСПРАВНИК — ИСПРАВНИК, а, муж. В царской России: начальник уездной полиции. | прил. исправнический, ая, ое и исправничий, ья, ье. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • исправник — сущ., кол во синонимов: 2 • начальник уездной полиции (1) • полицейский (46) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 20 …   Словарь синонимов

  • Исправник — в дореволюционной России глава полицейской власти в уезде. Должность И. учреждена в 1775 г. До 1862 г. назывался капитан исправником, возглавлял коллегиональный орган земский суд. Избирался местным дворянством на 3 года. С 1862 г. И. возглавлял… …   Энциклопедия права

  • Исправник — Исправник  глава полиции в уезде в Российской империи, подчинен губернатору. От учреждения Екатериной II в 1775 году должности капитан исправника и до упразднения земских судов в 1862 году капитан исправник (земский исправник) избирался… …   Википедия

  • ИСПРАВНИК — в России глава уездной полиции до 1917 г. Должность И. учреждена в России в 1775 г. До 1862 г. назывался капитан исправником, стоял во главе земского суда – коллегиального органа, распространявшего свою власть также и на уезд. Избирался местным… …   Российская государственность в терминах. IX – начало XX века

  • исправник — а; м. В России до 1917 г.: начальник уездной полиции. ◁ Исправница, ы; ж. Разг. Исправнический, ая, ое. Исправничий, ья, ье. * * * исправник в России глава уездной полиции. В 1775 1862 избирался дворянами (носил название капитан исправник), затем …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»