Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Екла

  • 1 Екла

    Русско-английский географический словарь > Екла

  • 2 вовлечь

    -еку, -ечёшь, -екут, παρλθ. χρ. вовлек, -екла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. -е-ченный, ор: -чен, -чена, -чею, ρ.σ.
    1. τραβώ, προσελκύω•

    вовлечь в общественную работу τραβώ στην κοινωνική δουλειά.

    2. σέρνω, σύρω μέσα με δυσκολία.
    τραβιέμαι, προσελκύομαι, με τραβάει, μου αρέσει.

    Большой русско-греческий словарь > вовлечь

  • 3 дотечь

    -еку, -ечшь, -екут, παρλθ. χρ. -тк, -екла, -ло
    ρ.σ.
    φτάνω ρέοντας ως• ρέω ως.

    Большой русско-греческий словарь > дотечь

  • 4 затечь

    -ечет, -екут, παρλθ. χρ. затек
    -екла
    -ό, μτχ. παρλθ. χρ. затекший
    ρ.σ.
    1. (για υγρά) εισρέω.
    2. πρήζομαι, φουσκώνω•

    затек глаз πρήστηκε το μάτι.

    3. μουδιάζω.

    Большой русско-греческий словарь > затечь

  • 5 извлечь

    -еку, -ечшь, -екут, παρλθ. χρ. извлк
    -екла, -екло, μτχ. παρλθ. χρ. извлкший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. извлеченный, βρ: -чен, -чена, -о
    ρ.σ.μ.
    βγάζω•

    извлечь осколок из раны βγάζω το θραύσμα από την πληγή•

    извлечь сок из растений βγάζω χυμό από τα φυτά•

    извлечь народа из невежества βγάζω το λαό από την αμάθεια•

    извлечь урок из событий βγάζω δίδαγμα από τα γεγονότα•

    извлечь пользу έχω όφελος•

    извлечь выгоду1 βγάζω κέρδος.

    εκφρ.
    извлечь квадратный корень – βγάζω τετραγωνική ρίζα.
    βγαίνω, εξάγομαι•

    пуля легко -клась из раны η σφαίρα εύκολα βγήκε από την πληγή.

    Большой русско-греческий словарь > извлечь

  • 6 изречь

    -еку, -ечёшь, -екут, παρλθ. χρ. изрёк κ. παλ. изрёк, -екла, -ло, μτχ. παρλθ. χρ. изрекший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. изречённый, βρ: -чён, -чена, -чено κ. изреченный, βρ: -чен, -а, -о
    ρ.σ.
    1. παλ. προφέρω,εκστομίζω, λέγω.
    2. αποφθέγγομαι, μιλώ αποφθεγματικά.

    Большой русско-греческий словарь > изречь

  • 7 истечь

    -еку, -ечшь, -екут, παρλθ. χρ. истек
    -екла, -ло, μτχ. παρλθ. χρ. исткеший κ. παλ. истекший ρ.σ.
    1. παλ. εκρέω, τρέχω, πηγαίνω•

    гной истёк из раны πύο έτρεξε από την πληγή.

    || μτφ. βγαίνω, εμφανίζομαι.
    2. τελειώνω, λήγω, περνώ, εκπνέω, διαρρέω•

    время -ло χρόνος (χρονικό όριο)πέρασε.

    3. εξαντλούμαι από την εκροή•

    я истёк кровью εξαντλήθηκα από την αιμορραγία•

    слюной ξεσαλιώνομαι, δε μου μένει σάλιο στο στόμα.

    Большой русско-греческий словарь > истечь

  • 8 напечь

    -еку, -ечшь, -екут, παρλθ. χρ. напк
    -екла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. на-печенный, • βρ: -чен, -чена, -чено
    ρ.σ.μ.
    1. ψήνω•

    напечь булок ψήνω φραντζολάκια.

    2. (απρόσ.) καίω, θερμαίνω, ζεσταίνω δυνατά•

    -ло голову ψήθηκε το κεφάλι μου (στον ήλιο).

    ψήνομαι, καίγομαι•

    я -кся на солнце κάηκα στον ήλιο.

    Большой русско-греческий словарь > напечь

  • 9 наречь

    -еку, -ечшь, -екут, παρλθ. χρ. нарк, -екла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. на-реченный, βρ: -чен, -чена, -чено κ. нареченный, βρ: -чен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. παλ. ονοματίζω, ονομάζω, δίνω (βγάζω) όνομα•

    это имя -ли при крещении αυτό το όνομα το έβγαλαν στη βάφτιση.

    2. παλ. διορίζω, εγκαθιστώ, ονομάζω.
    ονομάζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > наречь

  • 10 обречь

    -еку, -ечшь, -екут, παρλθ. χρ. обрк κ. παλ. обрк
    -екла, -екло, μτχ. παρλθ. χρ. обркший
    κ. παλ. обркший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. обреченный, βρ: -чен, -чена, -но
    ρ.σ.μ. (γραπ. λόγος) καταδικάζω, προδικάζω προοιωνίζω όλεθρο•

    судьби его обрекла на большое несчастье η τύχη τον καταδίκασε σε μεγάλη δυστυχία•

    враг -чен на гибель ο εχθρός είναι καταδικασμένος σε καταστροφή.

    Большой русско-греческий словарь > обречь

  • 11 привлечь

    буд. вр. -еку, -ечёшь, 3 л. мн. ч. -екут, прош. вр. -ёк, -екла I сов. (кого-что) 1. (к кому-чему или во что) орулх, орлцулх; оньгинь тәвүлх; привлечь учащихся к работе көдлмшт сурһульчнриг оруллһн; 2. (к чему) харһулх, өгх; привлечь к ответственности хәрүцлһнд харһулх, үүллә харһулх

    Русско-калмыцкий словарь > привлечь

См. также в других словарях:

  • Екла — Город Екла Yecla Флаг Герб …   Википедия

  • Екла-де-Ельтес — Муниципалитет Екла де Ельтес Yecla de Yeltes Страна ИспанияИспания …   Википедия

  • ку д'екла — * coup d éclat. Блестящий, удачный ход. Я могу прибавить к речи г на Уркарта, что последний coup d éclat лорда Пальмерстона и приобретенное им расположение народа сделали его если не официальным, то подлинным премьер министром. Маркс Западные… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • иссечь — ИССЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ёк и (устар.) ек, екла, екло и (устар.) екла, екло; екший и ёкший; ечённый ( ён, ена) и еченный; екши и ёкши; совер., кого (что). Избить (кнутом, розгами). II. ИССЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ёк и (устар.) ек, екла, екло и… …   Толковый словарь Ожегова

  • пересечь — ПЕРЕСЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ёк и ек, екла и екла; ёкший и екший; ечённый ( ён, ена); екши и ёкши; совер., что. 1. Перейти через что н., поперёк чего н. П. дорогу. 2. То же, что преградить (в 1 знач.). П. путь кому н. 3. Пройти по поверхности чего …   Толковый словарь Ожегова

  • Йекла — Город Екла Yecla Флаг …   Википедия

  • Йекла-де-Йельтес — Муниципалитет Екла де Ельтес Yecla de Yeltes Страна ИспанияИспания …   Википедия

  • Баталья(началась) — Баталья (началась) иноск. драка, потасовка. Ср. Ты какія такія про меня слова говорила? «Не я, молъ, а Ѳекла» Какъ Ѳекла? Глядь Ѳекла бѣжитъ «когда я говорила»?... Глядишь и началась баталія. Успенскій. Черезъ пень колоду. Перестала. 2. Ср. У… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • засечь — ЗАСЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ек и ёк, екла; еки; екший и ёкший; чённый ( ён, ена) и ченный; екши и ёкши; совер., что. 1. Сделать зарубку на чём н. З. дерево. 2. Отметить момент чего н., а также определить точку, местоположение чего н. З. время… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРЕСЕЧЬ — ПРЕСЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ек и ёк, екла и (устар.) екла, екло и (устар.) екло; еки; екший; чённый ( ён, ена); екши; совер., что (книжн.). Прекратить сразу, остановить резким вмешательством. П. ложные слухи. П. злоупотребления. | несовер.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОСЕЧЬ — ПРОСЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ёк и (устар.) ек, екла и (устар.) екла; екший и ёкший; ечённый ( ён, ена); екши и ёкши; совер., что. Пробить, стегая 1 или ударяя острым. П. кнутом. П. топором. | несовер. просекать, аю, аешь. | сущ. просекание, я, ср.… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»