Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Гирсам

См. также в других словарях:

  • Гирсам — (Гирсон) (евр. Гершом): 1) первенец Моисея и Сепфоры, родившийся в Мадиамской земле. В Исх 2:22; 18:3 говорится, что Моисей образовал это имя из слов: гер пришелец и шам там , потому что в момент рождения сына он был пришельцем в земле мадианитян …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Гирсам — (странник в том месте) (Исх.2:22 , Исх.18:3 ) первый сын Моисея и Сепфоры. Назван так потому, что Моисей говорил о себе: я пришлец в земле чужой (т.е. Мадиамской) …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Гирсам — Гирс’ам (странник, изгнанник) (Исх.2:22 ; Исх.18:3 ) один из сыновей Моисея (в 1Пар.23:15 ,16; 1Пар.26:24 назван Гирсон) …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Гирсам — Гирс’ам (странник, изгнанник) (Исх.2:22 ; Исх.18:3 ) один из сыновей Моисея (в 1Пар.23:15 ,16; 1Пар.26:24 назван Гирсон) …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • Гирсам — (Гершом), «пришелец в чужой земле» (Исх 2:22). Первый сын Моисея от Сепфоры (Исх. 2:22; 18:3; 1 Пар. 23:15) …   Словарь библейских имен

  • Гирсон — (евр. Гертон, значение то же, что у имени см. Гирсам (1)): 1) сын Левия и отец Ливни и Шимея (Быт 46:11; Исх 6:16 и след.; Чис 3:17 и след.). Потомки Г., гирсоняне, образовали один из трех больших родов колена Левия. Во время странствования по… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Список произведений с названиями-цитатами — Названия некоторых литературных и художественных произведений, фильмов, спектаклей и т. д. представляют собой цитаты (иногда неточные) из каких либо текстов. В этой статье приведён список таких произведений. Содержание 1 Литература 1.1 Романы 1.1 …   Википедия

  • Сепфора — (ивр.צִפּוֹרָה) Дочери Иофора. Фрагмент фресок Сикстинской капеллы, Сандро Боттичелли …   Википедия

  • Моисей — (евр. Моше, выводящий , извлекающий ), величайший из пророков, к рому Господь повелел вывести израильтян из Египта и при посредстве к рого был заключен Синайский завет и дарованы заповеди Торы. I. Имя М. было наречено ему матерью Иохевед (в Синод …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Исх.18:3 — И двух сынов ее, из которых одному имя Гирсам, потому что говорил [Моисей] : я пришлец в земле чужой; Исх.2:22 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Исх.2:22 — Она родила сына, и [Моисей] нарек ему имя: Гирсам, потому что, говорил он, я стал пришельцем в чужой земле. Исх.18:3 1Пар.23:15 Деян.7:29 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»