-
1 воль
(-лль-)Iшкура (оленя, лося);воль вылын узьлыны — спать на шкуре (оленя, лося) быд керкаын ош ку воль — загадка в каждой избе подстилка из медвежьей шкуры ( отгадка паччӧр — лежанка) ◊ Кудз воль — о ребёнке, который мочится в постели; ув воль — подстилка (холст, рядно и т.п.) IIкӧр воль песны — мять ( выделывать) шкуру оленя;
диал. лесной участок с окорёнными ( в комлевой части) деревьями; -
2 вольӧс
подстилка; постилка || подстилочный;мӧс вольӧс — подстилка для коровы; вольӧс турун — подстилочное сено; вольӧса (прил.) сапӧг — уст. сапоги с постилкой ( из сена или соломы); вольӧстӧм (прил.) карта — хлев без подстилкиидзас вольӧс — соломенная подстилка;
-
3 вольӧм
окорка || окорённый, очищенный от коры; -
4 вольєра
-и; спец.волье́ра -
5 воль
1) росчисть, участок в лесу, очищенный от деревьев для пашни 2) участок с окорёнными деревьями -
6 вольӧсавны
устар. перех. вложить постилку ( из соломы или сена); -
7 вольӧсалӧм
вкладка постилки || с постилкой;вольӧсалӧм сапӧг — устар. сапоги с постилкой
-
8 воль-тмиллиамперметр
Большой англо-русский и русско-английский словарь > воль-тмиллиамперметр
-
9 вольӧдны
-
10 вольӧспу
-
11 пыль-воль
подр. сл. – подражание быстрому движению чего-л.Пыль-воль веле койо. Быстро мелькнуло что-то.
-
12 пыль-воль
подр. сл. – подражание быстрому движению чего-л. Пыль-воль веле койо. Быстро мелькнуло что-то.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пыль-воль
-
13 volt-millammeter
Большой англо-русский и русско-английский словарь > volt-millammeter
-
14 volt-millammeter
-
15 ჩაასხამს
вольёт нальёт разольёт-вино сольётქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ჩაასხამს
-
16 ჩაისხმება
вольётсяქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ჩაისხმება
-
17 Чаасхамс
вольёт нальёт разольёт-вино сольётქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > Чаасхамс
-
18 Чаисхмеба
вольётсяქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > Чаисхмеба
-
19 satt
1) nicht (mehr) hungrig; selbstgefällig; überdrüssig сы́тый. übertr: Gesicht, Lächeln, Bürger, Philister meist самодово́льный. ein sattes Gesicht [Lächeln] pej auch сы́тая ро́жа [усме́шка ]. das satte Gefühl (kommt nach) чу́вство [ус] сы́тости (ещё придёт). einen satten Eindruck machen производи́ть /-вести́ впечатле́ние сы́того [übertr самодово́льного] (челове́ка). satt sein, satt werden (von etw.) наеда́ться /-е́сться (чем-н.) (до́сыта <вдо́воль>), насыща́ться насы́титься (чем-н.). satt sein (von etw.) auch быть сы́тым (чем-н. <от чего́-н.>). ganz satt sein auch быть сытёхоньким. satt sein bis oben hinauf быть сы́тым по го́рло. nicht satt sein быть несы́тым, не наеда́ться /- (до́сыта <вдо́воль>). ich war nie satt я никогда́ не был сы́т(ым) <не наеда́лся (до́сыта <вдо́воль>)>. davon werde ich nicht satt я э́тим не нае́мся, я э́тим <от э́того> не бу́ду сы́т(ым). wenn ich sein Gesicht sehe, bin ich schon satt одного́ его́ лица́ мне доста́точно уви́деть и уже́ всё <и я уже́ сыт по го́рло>. jdn. satt bekommen < kriegen> mit Speise накорми́ть pf < прокорми́ть pf> кого́-н. er ist nicht satt zu kriegen его́ не нако́рмишь <проко́рмишь>. satt machen v. Speise быть сы́тным. schnell satt machen быть о́чень сы́тным. etw. macht nicht satt чем-н. не нае́шься <насы́тишься>. sich satt + Verb übers. mit der intensiven Aktionsart des entsprechenden russischen Verbs . sich satt essen (an etw.) наеда́ться /- (до́сыта <вдо́воль>) (чем-н. <чего́-н.>), насыща́ться /- (чем-н.). sich satt trinken (an etw.) напива́ться /-пи́ться (чем-н. <чего́-н.>) (вдо́воль). sich satt sehen (an etw.) нагляде́ться pf < насмотре́ться pf, налюбова́ться pf> (вдо́воль) (на что-н.). v. Auge auch насы́титься (чем-н.). sich satt küssen [reden/weinen] нацелова́ться pf [ наговори́ться pf / напла́каться pf] (вдо́воль). satt zu essen haben есть <наеда́ться> до́сыта. nicht satt zu essen haben недоеда́ть. jd. hat jdn./etw. satt кому́-н. кто-н. надое́л / что-н. надое́ло. jd. hat jdn./etw. gründlich satt кто-н. кем-н. чем-н. сыт по го́рло, кому́-н. кто-н. надое́л / что-н. надое́ло до́ смерти. jd. bekommt < kriegt> jdn./etw. satt кому́-н. кто-н. что-н. начина́ет начнёт надоеда́ть. ich habe es satt, mich andauernd zu wiederholen мне надое́ло повторя́ть одно́ и то же. ich habe es (heute) satt с меня́ дово́льно (на сего́дня). ich habe das alles satt с меня́ дово́льно всего́ э́того ein satter glaubt dem Hungrigen nicht сы́тый голо́дному - не брат -
20 satt
satt machen насыща́тьdas macht satt э́то сы́тноdie Kinder sind nicht satt zu machen [zu bekommen], разг. zu kriegen дете́й ника́к не насы́тить [не накорми́ть]ich bin ganz satt, разг. ich bin bis oben hinauf satt, ichbin rundherum satt я сыт по го́рло (тж. перен.), satt werden насы́титьсяer wird gar nicht satt ему́ всё ма́ло, он ненасы́тныйer wird nicht satt, ihn zu loben он не може́т нахвали́ться (говоря́ о ком-л.), davon wird man weder satt noch froh разг. с э́того не разживё́шься, от э́того ни по́льзы ни ра́достиsatt und selig сы́тый и дово́льныйsatt I a перен. сыт (по го́рло); ich habe [bin] es satt разг. мне э́то надое́ло; я э́тим сыт по го́рло; ich bin der Sache (G) satt мне э́то (де́ло) поря́дком надое́лоsatt I a со́чный, густо́й, насы́щенный (о цве́те и т. п.), satte Farbtöne густы́е [со́чные] то́на; eine satte Lösung насы́щенный раство́рsatt I a сы́тый, самодово́льный; ein sattes Gesicht сы́тая физионо́мия, самодово́льное выраже́ние лица́; ein sattes Lachen самодово́льный смех (сы́того челове́ка)satt I a фам. шика́рный; eine satte Puppe разг. шика́рная девчо́нка, девчо́нка - что на́до; eine satte Frisur шика́рная [сти́льная] причё́скаsich satt essen нае́сться (до́сыта)sich satt reden наговори́ться до́сыта [вдо́воль]sich an etw. (D) satt sehen (вдо́воль) нагляде́ться на что-л.sich satt trinken напи́ться (вдо́воль)sich satt weinen вы́плакатьсяsatt II adv сы́тно, до́сыта; er hat nicht satt zu essen он живё́т впро́голодьsatt II adv пло́тно, без зазо́ров; satt anliegen пло́тно прилега́ть, прикаса́ться все́ми то́чками
См. также в других словарях:
Воль — Воль: Воль (приток Большой Визинги) река в России Воль (приток Вычегды) река в России Воль (приток Малой Визинги) река в России Воль (приток Северной Кельтмы) река в России Воль деревня в Усть Куломском районе… … Википедия
Воль-Я — Воль Я: Волья (приток Северной Сосьвы) река в России, протекает в Ханты Мансийском автономном округе. Воль Я (приток Конды) река в Российской Федерации, протекает в Ханты Мансийском АО. См. также Волья … Википедия
воль — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вольёт(ся) — [влить(ся)] … Словарь употребления буквы Ё
вольєр — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
вольєра — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
воль... — воль..., Ол. Або..., або … Словник лемківскої говірки
Воль — Воль, река, правый приток Вычегды, в Республике Коми. Длина 174 км, площадь бассейна 1810 км2. Вытекает из болот в южной части Тиманского кряжа … Словарь "География России"
Воль — (Вöль) берет начало на южн. склоне Тиманского кряжа на плоском водоразделе Очпармы несколькими ручьями. На карте 1846 г. Вель. П. Семенов приводит форму Выль. Впервые об угорском происхождении этого гидронима высказал И. Н. Смирнов. Затем А.… … Топонимический словарь Республики Коми
вольєр — а, ч. Те саме, що вольєра … Український тлумачний словник
Воль (река) — Воль Протекает по территории Республике Коми Исток Тиманский кряж Устье Вычегда (река) Длина 174 км … Википедия