Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ВУДВОРД

  • 1 технологические категории Вудворд

    1. Woodward's technology categories

     

    технологические категории Вудворд
    Широко известная система типов классификации технологий. Типы технологий включают малосерийное, крупносерийное и непрерывное производство.
    [ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > технологические категории Вудворд

  • 2 технологические категории Вудворд

        
        Woodward's technology categories
        англ.
        широко известная система типов классификации технологий. Типы технологий включают малосерийное, крупносерийное и непрерывное производство.

    Русско-английский глоссарий к книге Мескона > технологические категории Вудворд

  • 3 классификация технологии по Вудворду

    Русско-казахский экономический словарь > классификация технологии по Вудворду

  • 4 Woodward and Lothrop’s

    «Вудворд энд Лотропс», популярный универсальный магазин в Вашингтоне

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Woodward and Lothrop’s

  • 5 Rachel, Rachel

     Рэйчел, Рэйчел
       1968 – США (101 мин)
         Произв. Warner (Пол Ньюмен)
         Реж. ПОЛ НЬЮМЕН
         Сцен. Симор Стерн по роману Маргарет Лоренс «Шутка бога» (A Jest of God)
         Опер. Гэйн Решер (Technicolor)
         Муз. Джером Моросс
         В ролях Джоанн Вудворд (Рэйчел Кэмерон), Джеймс Олсон (Ник Казлик), Кейт Хэррингтон (миссис Кэмерон), Эстелль Парсонз (Калла Макки), Доналд Моффатт (мистер Кэмерон), Джералдина Фицджералд (преподобная Вуд), Терри Кайзер (проповедник).
       В городке в Новой Англии проходит скучная и душная жизнь 35-летней учительницы Рэйчел Кэмерон, одиноко живущей с матерью. Ее отец, бальзамировщик, умер 14 лет назад. Рэйчел часто думает о своем детстве или переживает в мечтах порывы любви и нежности, которые не осмеливается проявить в реальности. Однажды школьная подруга Калла Макки приводит ее на религиозное собрание, где проповедник истерично говорит о любви. В конце его речи Калла страстно целует Рэйчел, затем стыдливо убегает. Рэйчел соглашается встретиться с бывшим другом детства Ником Казликом, недавно вновь появившимся в городке. Она вступает с ним в мимолетную любовную связь, первую в ее жизни. Стоит ей заговорить о свадьбе, как Ник исчезает, не оставив адреса. Она узнает, что беременна, и решает оставить ребенка. Но выясняется, что у нее не беременность, а киста, которую необходимо удалить. После операции она говорит матери, что согласилась на новую работу в Орегоне. Она предлагает матери поехать с ней, если та захочет. Вдвоем они садятся в автобус и навсегда уезжают из города. Рэйчел думает о будущем: «Там, куда я еду, – говорит она себе, – может случиться все, что угодно, а может не случиться ничего… Мне всегда будет страшно; возможно, я навсегда останусь одна. Что же произойдет?»
         Режиссерский дебют Пола Ньюмена. До этого он снял только короткометражную картину по мотивам одноактной пьесы Чехова «О вреде табака». Этот портрет женщины, полной неутоленных желаний, на полпути от детства к старости (причем более близкой к началу или к концу пути, но не к зрелости), заставляет вспомнить героинь Теннесси Уильямза: Рэйчел – их сестра, но только живет она в менее драматической, менее жестокой, более приглушенной – и удушливой – атмосфере. Также приходят на ум книги Карсон Маккаллерз. Главная оригинальная черта фильма в том, что его можно рассматривать как подлинное совместное и семейное творчество, рождающееся и черпающее силы из двойного восприятия, двойственного подхода (с мужской и с женской точек зрения), поскольку отношения между Ньюменом и Вудворд в творческом отношении намного превосходят обычные отношения между режиссером и актрисой. Как и в случае с более поздним фильмом Влияние гамма-лучей на лунные маргаритки (The Effect of Gamma Rays on Man-on-the-Moon Marigolds, 1972), Джоанн Вудворд и Пола Ньюмена, несомненно, следует рассматривать как полноценных соавторов картины. Действие перемежается короткими планами-вспышками, в которых отражаются мечты, воспоминания, игра воображения – это не просто уступка моде. Это попытка как можно дальше зайти в анализе внутреннего мира героини, который, по сути, является единственной темой фильма.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Rachel, Rachel

  • 6 Rally 'Round the Flag, Boys!

     К флагу, ребята!
       1958 – США (106 мин)
         Произв. Fox (Лео Маккэри)
         Реж. ЛЕО МАККЭРИ
         Сцен. Лео Маккэри, Клод Биньон по одноименному роману Макса Шулмена
         Опер. Леон Шэмрой (Cinemascope, DeLuxe Color)
         Муз. Сирил Дж. Мокридж
         В ролях Пол Ньюмен (Гарри Бэннермен), Джоан Коллинз (Анжела Хоффа), Джоанн Вудворд (Грейс Бэннермен), Джек Карсон (капитан Хокси), Дуэйн Хикмен (Грейди Меткаф), Тьюзди Уэлд (Камфорт Гудпасчер), Гейл Гордон (полковник Торуолд), Мёрвин Вай (Оскар Хоффа), О.З. Уайтхед (Айзек Гудпасчер).
       Гарри Бэннермен живет в мирном городке Путнэмз-Лэндинг в 80 км к северу от Нью-Йорка, куда каждый день ездит на работу. Он был бы счастливейшим человеком, вот только его жена Грейс слишком активно участвует в жизни бесчисленных общественных комитетов, чем ставит под угрозу семейное равновесие. Стоит обитателям Путнэмз-Лэндинг узнать, что участок земли рядом с их городом куплен военными для проведения секретных экспериментов, они тут же создают новый комитет и, естественно, избирают Грейс Бэннермен в председатели. Она предписывает мужу поехать в Вашингтон и добиться от Пентагона, чтобы армия проводила свои эксперименты где-нибудь в другом месте. Гарри без особого энтузиазма выполняет задание, но встречает отказ. Вернувшись к себе в гостиничный номер, он с удивлением обнаруживает там свою землячку по имени Анжела Хоффа: эта одинокая женщина, брошенная мужем, давно пытается его соблазнить. Оказывается, она въехала в гостиницу под именем его жены. Вскоре на пороге, желая сделать мужу сюрприз, возникает Грейс собственной персоной – и, как ей кажется, застает его врасплох в самом разгаре любовной сцены.
       Вернувшись в Путнэмз-Лэндинг, Гарри безуспешно пытается объяснить жене, как все было на самом деле, но та требует развода. В городке располагается воинская часть под командованием невыносимого капитана Хокси (который презирает всех штатских без разбора). В знак протеста женщины с колясками и новорожденными устраивают пикет рядом с военной базой. К делу подключается телевидение. Гарри, будучи офицером запаса ВМС, призывается генералом Торуолдом в действующую армию, чтобы на месте усмирить беспорядки. Гарри уговаривает жену ввести в традиционный патриотический спектакль, который она готовит ежегодно, роли военных. Она получает очень лестное письмо от военного министра, который просит ее о том же (на самом деле это поддельное письмо, написанное Гарри). Спектакль, изображающий встречу матросов «Мейфлауэр» с индейцами, оборачивается катастрофой. Молодые люди из местных, играющие индейцев, сговорились задать хорошую взбучку военным за то, что они вьются вокруг их подружек. «Мейфлауэр» идет ко дну.
       Чтобы вернуть в город спокойствие, военные решают раскрыть некоторым горожанам суть задания: речь идет об отправке в космос маленького шимпанзе. Ракета уйдет в небо раньше положенного срока; на ее борту окажется капитан Хокси, который, не желая того, занял место обезьяны.
         Предпоследний фильм Маккэри, чье действие целиком и полностью происходит в настоящем времени, без тени ностальгии или пассеизма (в отличие от Незабываемого романа, An Affair to Remember) – это бодрая сатира на «американский образ жизни». Необыкновенный успех фильма объясняется тем, что Маккэри постоянно балансирует на грани: у него даже самые карикатурные персонажи очень симпатичны и нисколько не злобны. Маккэри работает в мягкой манере и выстраивает гэги, вдохновленные самыми светлыми чувствами, с хореографическими чувством ритма и элегантностью, которые еще раз подчеркивают аскетическую строгость декораций. Бурлеск проникает в сюжет в небольших дозах; его проводник – неотесанный капитан Хокси, чей образ, в полном согласии с режиссерским видением, ярко рисует превосходный Джек Карсон. Пол Ньюмен в своей 1-й комедийной роли демонстрирует комическое дарование, ранее проявлявшееся лишь эпизодически в тех или иных его фильмах. Наконец, сюжет, неторопливо развивающийся в полном соответствии с волей автора, обогащается 4 женскими портретами: Джоанн Вудворд играет домохозяйку с обостренным чувством социальной справедливости; Джоан Коллинз – очаровательную обольстительницу, которой предстоит потерпеть неудачу; Тьюзди Уэлд – разгоряченную девушку-подростка, терзаемую первыми любовными муками.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Rally 'Round the Flag, Boys!

  • 7 Woodward's technology categories

    1. технологические категории Вудворд

     

    технологические категории Вудворд
    Широко известная система типов классификации технологий. Типы технологий включают малосерийное, крупносерийное и непрерывное производство.
    [ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Woodward's technology categories

  • 8 Woodward, Joan

    перс.
    соц., упр. Вудворд, Джоан (1916-1971; американский исследователь промышленной социологии, изучавший связь типа технологии и структуры организации)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Woodward, Joan

  • 9 Deep Throat

    "Глубокая глотка"
    2) Кличка источника информации, использовавшегося журналистами Р. Вудвордом [Woodward, Robert] и К. Бернстайном [ Bernstein, Carl] в расследовании Уотергейтского дела [ Watergate]. Личность источника информации была раскрыта только в мае 2005, когда бывший заместитель директора ФБР [Associate Director; Federal Bureau of Investigation] У. М. Фелт [Felt, Sr., William Mark] (р. 1913) сделал заявление, что он и является "Глубокой глоткой", а Вудворд подтвердил это

    English-Russian dictionary of regional studies > Deep Throat

  • 10 Newman, Paul

    (р. 1925) Ньюмен, Пол
    Актер и режиссер. За более чем 30-летнюю карьеру в кино много снимался в психологических драмах, комедиях и вестернах. Среди фильмов с его участием: "Кто-то наверху любит меня" ["Somebody Up There Likes Me"] (1956), "Долгое жаркое лето" ["The Long Hot Summer"] (1958), "Кошка на раскаленной крыше" ["Cat on a Hot Tin Roof"] (1958), "Мошенник" ["The Hustler"] (1961), "Хад" ["Hud"] (1963), "Люк Холодная Рука" ["Cool Hand Luke"] (1967), "Бутч Кэссиди и Санденс Кид" ["Butch Cassidy and Sundance Kid"] (1969), "Афера" ["The Sting"] (1973), "Вердикт" ["The Verdict"] (1982), "Цвет денег" ["The Color of Money"] (1986) - премия "Оскар" [ Oscar]. Снял фильмы с участием Дж. Вудворд [ Woodward, Joanne]: "Рейчел, Рейчел" ["Rachel-Rachel"] (1968), "Влияние гамма-лучей на бледно-желтые ноготки" ["The Effect of the Gamma Rays on Man-in-the Moon Marigolds"] (1972). Достиг определенных успехов в своей второй профессии как профессиональный автогонщик. В последние годы занялся бизнесом в пищевой промышленности, доходы от которого жертвует на благотворительные нужды

    English-Russian dictionary of regional studies > Newman, Paul

  • 11 Wickersham, George Woodward

    (1858-1936) Уикершем, Джордж Вудворд
    Государственный деятель. В 1909-13 министр юстиции США [ Attorney General of the United States]. Активно проводил в жизнь антитрестовский закон Шермана [ Sherman Antitrust Act], выиграл судебные дела против таких крупных фирм-монополистов, как "Стэндард ойл" [ Standard Oil Company] и "Американ тобакко" [American Tobacco Co.]. В 1924-29 работал в секретариате Лиги Наций. В 1929 по поручению президента Г. Гувера [ Hoover, Herbert Clark] возглавлял комиссию, изучавшую степень эффективности работы правоохранительных органов. Комиссия Уикершема пришла к выводу о необходимости создания федерального правоохранительного органа - будущего ФБР [ Federal Bureau of Investigation]

    English-Russian dictionary of regional studies > Wickersham, George Woodward

  • 12 Woodies

    ист разг
    "Вудиз"
    Восьмиэтажное здание популярного универсального магазина [ department store] пересечении улиц 11-й и улицы F в г. Вашингтоне, принадлежавшего компании "Вудворд энд Лотроп" [Woodward & Lothrop]. Открылся в 1887, пик популярности пришелся на "Бурные двадцатые" [ Roaring Twenties]. В 1995 фирма обанкротилась, здание перешло к другим владельцам
    тж Woodward & Lothrop Building

    English-Russian dictionary of regional studies > Woodies

  • 13 Woodward, (Comer) Vann

    (1908-1999) Вудворд, (Коумер) Вэнн
    Историк, ведущий специалист по истории южных штатов. В 1946-61 профессор Университета Джонса Хопкинса [ Johns Hopkins University], в 1961-77 профессор Йельского университета [ Yale University]. Среди его трудов: "Том Уотсон, аграрий-бунтарь" ["Tom Watson: Agrarian Rebel"] (1938), "Истоки нового Юга, 1877-1913" ["Origins of the New South, 1877-1913"] (1951), "Странная карьера Джима Кроу" ["The Strange Career of Jim Crow" (Jim Crow)] (1955), "Бремя истории Юга" ["The Burden of Southern History"] (1960), "Новый свет Старого Света" ["The Old World's New World"] (1992). Удостоен Пулитцеровской премии [ Pulitzer Prize] за редакцию "Дневника Мэри Честнат" ["Mary Chestnut's Diary"] (1982)

    English-Russian dictionary of regional studies > Woodward, (Comer) Vann

  • 14 Woodward, Joanne

    (р. 1930) Вудворд, Джоанн
    Актриса театра, кино и телевидения. Начинала в нью-йоркских театрах и на ТВ. В 1954 была приглашена в Голливуд [ Hollywood], где вскоре выдвинулась в ряд ведущих актрис. Среди фильмов с ее участием: "Три лица Евы" ["The Three Faces of Eve"] (1957) - премия "Оскар" [ Oscar], "Долгое жаркое лето" ["The Long Hot Summer"] (1958), "Парижский блюз" ["Paris Blues"] (1961), "Новый вид любви" ["A New Kind of Love"] (1963), "Прекрасное безумие" ["A Fine Madness"] (1966), "Рейчел, Рейчел" ["Rachel, Rachel"] (1968), "Победа" ["Winning"] (1969), "Влияние гамма-лучей на бледно-желтые ноготки" ["The Effect of Gamma Rays on Man-in-the Moon Marigolds"] (1972), "Летние желания, зимние мечты" ["Summer Wishes, Winter Dreams"] (1973), "Конец" ["The End"] (1978), "Стеклянный зверинец" ["The Glass Menagerie"] (1987), "Мистер и миссис Бридж" ["Mr. and Mrs. Bridge"] (1990) и др. Во многих фильмах снялась вместе со своим мужем П. Ньюменом [ Newman, Paul], который является также постановщиком некоторых из них

    English-Russian dictionary of regional studies > Woodward, Joanne

  • 15 woodward's technology categories

    сущ. технологические категории вудворд f

    English-Russian project management dictionary > woodward's technology categories

  • 16 Woodward's technology categories

        технологические категории Вудворд
         - широко известная система типов классификации технологий. Типы технологий включают малосерийное, крупносерийное и непрерывное производство.

    English-Russian glossary of the book Meskon > Woodward's technology categories

  • 17 стрихнин

    [от лат. родового названия Strychn(os) — стрихнос, род растений и - in(e) — суффикс, обозначающий "подобный"]
    алкалоид (см. алкалоиды), производное индола (см. индол), вырабатывается в семенах тропических растений рода Strychnos. Действие С. на животные организмы связано с облегчением проведения возбуждения в межнейронных синапсах, которое осуществляется в области вставочных нейронов. В виде азотнокислой соли С. применяют в медицине в качестве стимулятора ЦНС. С. — высокотоксичный яд, применяемый для истребления вредных животных. Открыт в 1818 г. П. Пельтье и Ж. Каванту; структура С. установлена в 1946 г. Р. Робинсоном, а в 1954 г. Р. Вудворд с сотрудниками осуществил полный искусственный синтез С.

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > стрихнин

  • 18 хитин

    [греч. chit(on)хитон и лат. - in(e) — суффикс, обозначающий "подобный"]
    природный полисахарид (см. полисахариды), состоящий из остатков N-ацетилD-глюкозамина, связанных β-1,4гликозидной связью. Биосинтез Х. происходит в особых клеточных органеллах (хитосомах) с участием фермента хитинсинтетазы путем последовательного переноса остатков N-ацетил-Dглюкозамина из уридиндифосфат-Nацетил-D-глюкозамина на растущую полимерную цепь. В природе X. находится в комплексе с другими полисахаридами и минеральными веществами и ковалентно связан с белком. Х. является основным компонентом покровных тканей всех членистоногих, содержится в оболочках некоторых грибов и зеленых водорослей. Подобно многим раститительным полисахаридам, Х. активирует макрофаги и способствует увеличению продукции антител В-клетками; стимулирует животные клетки, участвующие в иммунологической защите против раковых клеток и патогенов; ускоряет заживление ран. По неисчерпаемости запасов Х. в морских организмах (крабы, креветки, криль) среди всех видов возобновляемого органического сырья он сопоставим только с целлюлозой. Х. был открыт в 1821 г. Г. Браконном при исследовании состава шампиньонов и получил первоначально название "фунгин". Чистый Х. впервые выделен из внешних оболочек тарантулов (см. тарантул). Термин "Х." был предложен А. Одье в 1823 г. Позднее Р. Вудворд синтезировал Х. и создал его белковый аналог, используемый при производстве пластмасс и искусственных антибиотиков (Нобелевская премия за 1965 г.).
    см. также хитозан

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > хитин

См. также в других словарях:

  • Вудворд — фамилия. Известные носители: Вудворд, Боб (р. 1943) американский журналист (см. Уотергейтский скандал) Вудворд, Вивьен Джон (1879 1954) английский футболист Вудворд, Роберт Бёрнс (1917 1979) американский химик органик …   Википедия

  • Вудворд — В. Э. (Woodword, 1875 ) современный писатель Соед. шт. Сев. Ам. Р. в Южной Каролине, где кончил военную академию; с 1896 стал журналистом; вскоре увлекся биржевыми операциями, был «бизнессмэном» дельцом и банкиром, но в 1920 резко порвал с… …   Литературная энциклопедия

  • ВУДВОРД — • ВУДВОРД (Woodward) Артур Смит (1864 1944), английский геолог. Заведовал отделом геологии в Британском музее. Приобрел известность благодаря участию в споре о Пилтдаунском человеке; его вера в то, что останки (представлявшие собой якобы… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ВУДВОРД — (Woodward) Роберт Бернс (1917 79), американский химик органик. Осуществил синтез многих биологически активных веществ (хинин, кортизон, хлорофилл, витамин B12 и др.), за что прозван королем синтеза . Установил строение ферроцена (1952, совместно… …   Современная энциклопедия

  • Вудворд (округ — Вудворд (округ, Оклахома) Координаты: 36°24′ с. ш. 99°22′ з. д. / 36.4° с. ш. 99.366667° з. д.  …   Википедия

  • ВУДВОРД (Woodward) Роберт Бернс — (1917 79) американский химик органик, иностранный член АН СССР (1976). Осуществил синтез многих биологически активных веществ (хинин, кортизон, хлорофилл, витамин В12 и др.). Установил строение ферроцена (1952, совместно с Дж. Уилкинсоном).… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Вудворд Артур Смит — Вудворд (Woodward) Артур Смит (23.5.1864, Маклсфилд, 2.9.1944, Хейуардс Хит), английский палеонтолог, член Лондонского королевского общества (1901). Ассистент, затем хранитель отдела геологии Британского музея (1882 1924). Основные исследования… …   Большая советская энциклопедия

  • Вудворд Роберт Бернс — Вудворд (Woodward) Роберт Бёрнс (р. 10.4.1917, Бостон, США), американский химик органик, член Национальной АН и Американской академии искусств и наук. Окончил (1936) Массачусетсский технологический институт. С 1937 работает в Гарвардском… …   Большая советская энциклопедия

  • Вудворд, Роберт Бёрнс — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Вудворд. Роберт Бёрнс Вудворд англ. Robert Burns Woodward …   Википедия

  • Вудворд, Боб — У этого термина существуют и другие значения, см. Вудворд. Боб Вудворд Боб Вудворд (Robert «Bob» Upshur Woodward) (26 марта 1 …   Википедия

  • Вудворд, Дэвид — Дэвид Вудворд (англ. David Woodward; 29 августа 1942(19420829)  25 августа 2004)  американский историк картографии и географии. Биография Вудворд родился в Англии в местечке Лимингтон Спа. После защиты степени бакалавра в… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»