Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ВИГО

  • 1 Виго

    Geography: (г.) Vigo (Испания)

    Универсальный русско-английский словарь > Виго

  • 2 Виго

    n
    gener. (г.) Vigo

    Diccionario universal ruso-español > Виго

  • 3 Виго

    Русско-английский географический словарь > Виго

  • 4 Виго

    Новый русско-английский словарь > Виго

  • 5 (г.) Виго

    Geography: Vigo (Испания)

    Универсальный русско-английский словарь > (г.) Виго

  • 6 Галисия — автономное сообщество на северо-западе Испании. Столица — Сантьяго-де-Компостела, крупнейший город — Виго.

    n
    geogr. Galice

    Dictionnaire russe-français universel > Галисия — автономное сообщество на северо-западе Испании. Столица — Сантьяго-де-Компостела, крупнейший город — Виго.

  • 7 вигонь

    виго́|нь
    <- ни>
    ж
    1. ЗООЛ (род лам) Vigogne f (Lama)
    2. (пря́жа из хло́пка с ше́рстью) Garn nt aus Vigognewolle (Garn aus Baumwolle und Wolle)
    шарф из виго́ни Schal m aus Vigognewolle
    * * *
    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > вигонь

  • 8 віґонева пряжа

    виго́невая пря́жа

    Українсько-російський політехнічний словник > віґонева пряжа

  • 9 віґонева шерсть

    виго́невая шерсть

    Українсько-російський політехнічний словник > віґонева шерсть

  • 10 віґоневе ткання

    виго́невое пряде́ние

    Українсько-російський політехнічний словник > віґоневе ткання

  • 11 излечиваться

    излечиться (о наружн. болезн. и ранах) гоїтися, загоїтися, вигоїтися, (о мног.) погоїтися; (о внутрен. болезнях и больных) виліковуватися, вилікуватися, викуруватися, (только о больных) видужувати, видужати, одужати, вигоїтися. [Він уже вигоївсь (Звин.)]. Излечившийся - вилікуваний, вигоєний, викуруваний.
    * * *
    несов.; сов. - излеч`иться
    виліко́вуватися, ви́лікуватися; виго́юватися, -го́юється, ви́гоїтися, заго́юватися, заго́їтися

    Русско-украинский словарь > излечиваться

  • 12 выгонять

    выгнать
    1) виганяти, вигонити, вигнати, відгінити, відганяти, наганяти, нагнати (напр. зверя на облаве), турлити, витурлити, витурювати, витурити, турнути, вишти[у]рити, викішкати. [Вигонила корову на стерню. Я їх витурлю з хати (Неч.-Лев.). Хорти наганяють оленя на мисливців]. Выгонять, выгнать напугав - вистрашувати, вистрашити кого. -ять, -ать взашей - вибивати (вибити) в потилицю, в три вирви, виштурхувати, виштурхати. Выгнать с земельного участка - виругувати. [Все то пани в королів повимагали і козаків із тих земель повируговували (Куліш)]. Выгнанный - вигнаний, витурений; вистрашений; вибитий у потилицю. Выгоняемый - вигонений;
    2) (водку) гнати, виганяти, викурювати, курити;
    3) (цветы на пару) визгонювати, визгонити.
    * * *
    несов.; сов. - в`ыгнать
    1) виганя́ти и виго́нити, вигнати
    2) сад., с.-х. виганя́ти и виго́нити, ви́гнати

    \выгонять расса́ду — виганя́ти и виго́нити, ви́гнати розса́ду

    3) ( добывать перегонкой) виганя́ти и виго́нити и гна́ти и гони́ти, ви́гнати, вику́рювати и кури́ти, ви́курити

    Русско-украинский словарь > выгонять

  • 13 выгоняться

    1) виганя́тися, виго́нитися
    2) виганя́тися, виго́нитися
    3) виганя́тися, виго́нитися, гна́тися, гони́тися, вику́рюватися

    Русско-украинский словарь > выгоняться

  • 14 вылечивать

    -ся, вылечить, -ся виліковувати, -ся, вилікувати, -ся, вигоювати, -ся, вигоїти, -ся, (зах.) викурувати, -ся. Вылеченный - вилікуваний, вигоєний, викуруваний.
    * * *
    несов.; сов. - в`ылечить
    виліко́вувати, ви́лікувати; (рану, язву) виго́ювати, ви́гоїти

    Русско-украинский словарь > вылечивать

  • 15 излечивать

    излечить что (в прямом и перен. смысле) вигоювати, гоїти, вигоїти, загоїти, згоїти, (о мног.) погоїти що (рани). [Згоїла рани сердечні (Коцюб.). Випий трошки сього зілля - все лихо загоїть (Шевч.). Ти хворе серце згоїти, зцілити можеш (Грінч.)]; кого, кого от чего (о внутрен. болезнях) - виліковувати, вилікувати, вилічити, викурувати кого, кого від чого и з чого. -ть болезнь шептаньем - вишіптувати, вишептати х(в)оробу. Излеченный - вигоєний, загоєний, згоєний, вилікуваний, вилічений, викуруваний; (шептанием) вишептаний.
    * * *
    несов.; сов. - излеч`ить
    виліко́вувати, -ко́вую, -ко́вуєш, ви́лікувати; (рану, язву) виго́ювати, ви́гоїти, заго́ювати, заго́їти

    Русско-украинский словарь > излечивать

  • 16 исцелять

    исцелить
    1) что (сделать целым) - зціляти, зцілити, (о мн.) позціляти що. [Ти розбила, а я зцілю (Сл. Гр.)];
    2) кого, что (излечивать) - зціляти и цілити, зцілити кого від чого, що, вигоювати, вигоїти, кого, що, (о мн.) позціляти, повигоювати кого, що, у[о]здоровляти, у[о]здоровити кого, (раны, муки ещё) згоювати, згоїти (рани, муки); см. Излечивать, Вылечивать. [Мали силу зціляти недуги (Єв.). Благав його, щоб оздоровив сина його (Єв.). Всі муки згою (Самійл.)]. -лить от недугов кого - зцілити від недуг кого. Исцеляющий, прич. - що зціляє, вигоює; как прил. цілющий, зцілющий; см. Исцелительный. Исцелённый - зцілений, вигоєний, у[о]здоровлений.
    * * *
    несов.; сов. - исцел`ить
    зціля́ти, зціли́ти, -лю, -лиш

    Русско-украинский словарь > исцелять

  • 17 от

    и Ото предл. с род. п. від (и од), з чого. От Киева до Львова - від Київа до Львова. От села до села - від села до села. От Кубани до (самого) Сана-реки - від Кубани (аж) до Сяна- річки (аж по Сян-ріку). Далеко от города - далеко від міста. Недалеко от города - недалеко міста, недалеко від міста. Ветер от севера - вітер із півночи. От оврага во все стороны шли разветвления - від яру на всі боки тяглися (розбігалися) рукави (відноги). От одного к другому - з рук до рук, з хати до хати. От понедельника до среды - від понеділка до середи. Время от времени - від часу до часу, часом, часами. День ото дня - з дня на день, з днини на днину, день одо дня. Час от часу - що-години. Год от году - від року до року. От самого утра - від (з) самісінького ранку. От вчерашнего дня - від (з) учорашнього дня. Письмо от 10 января - лист від (з) десятого січня (з дня десятого місяця січня). От 12-ти до 2-х часов - від (з) 12-ої до 2-ої години. Мои часы отстали от ваших на 10 минут - мій годинник зостався позад (проти) вашого на 10 хвилин. От первого до последнего - від (з) першого до останнього. Письмо от сына - лист від сина. Наследство от отца - спадщина (спадок) від батька. Евангелие от Матфея - євангелія від Матвія. Им должно быть предоставлено помещение от общества - вони повинні мати хату з громади. Я не ожидал этого от тебя - я не сподівався такого від тебе, не сподівався такого по тобі. Едва убежал от него - насилу від нього втік. Кланяйтесь ему от меня - вклоніться йому від мене. Отойди, отстань от меня - відійди, відчепися від мене. Отличить друга от врага - відрізнити друга від ворога. Убегать, исчезать от чьего лица, от кого - бігти, гинути з-перед кого. [Як зайці бігтимуть вороги з-перед тебе (Леонт.). І пішов сатана з-перед Господа]. Убери от лошади сено - прийми з-перед коня сіно. Не убегу ж я один от стольких людей - не втечу-ж я один перед стільки (стількома) людьми. Защищаться от врагов - боронитися проти ворогів. Укрыться, защититься от холода, от ветра - сховатися, захиститися від холоду, від вітру. Пострадать от засухи, от града - потерпіти від суші, від граду. Загореть от солнца - засмагнути від сонця, засмалитися на сонці. Спасти, -тись от смерти - вратувати, -ся від смерти. Оправиться от болезни - поправитися, одужати, вичуняти від хороби. Вылечить, - ться от ран - вигоїти, вигоїтися від (з) ран. Лекарство, средство от чего-л. - ліки, засіб проти чого и на що. Он получил отвращение от чего-л. - верне його від чого, відвернуло його від чого, взяла його нехіть (відраза) до чого. Умирать, погибать от голода - голодом, з голоду мерти, гинути. Умереть от тифа, от холеры, от тяжёлой болезни, от ран - умерти з тифу, з холери (на тиф, на холеру), з тяжкої хороби, з ран. Изнемогать от смертельных ран - на рани смертельні знемагати. Изнемогать от сна - на сон знемагати. Остолбенеть от ужаса, от страха, от неожиданности - скам'яніти з жаху, з страху, з переляку, з переполоху, з несподіванки. Плакать от радости, от счастья, от горя, от стыда и т. п. - плакати з радости (з радощів), з щастя, з горя, із (в)стиду, з сорома и т. п. Боль от жестокого оскорбления - біль з тяжкої образи. Посинеть от ярости, от холода - посиніти з лютости, з холоду. Задыхаться от гнева - задихатися з гніву. Глава опухли от плача (от слёз) - очі понапухали з плачу. От всего сердца, от души желаю вам (благодарю вас) - з (від) щирого серця, з душі бажаю вам (дякую вам). Горе от ума - горе з (великого) розуму. От глупости сделать что - з дуру зробити що. От чего это произошло - з чого це сталося (скоїлося). От этой песни у меня сердце холодеет - з цієї пісні в мене серце холоне. От одной мисли об этом у меня… - на саму згадку (з самої згадки) про це в мене… Произойти от кого - піти з кого. [З його усі ті і Савлуки пішли по світу (М. Вовч.)]. Это бычок от нашей коровы - це бичок з-під (и від) нашої корови. Доход от торговли, от продажи - прибуток із торговлі (з торгу), з продажу. От роду - з роду. От природы умный ребёнок - з природи розумна дитина. Отказываться, -заться от чего - відмовлятися, відмовитися від чого, зрікатися, зректися чого.
    * * *
    предл. с род. п.; тж. ото
    1) від, од, з, із
    2) (при обозначении причины, повода) від, од ( реже), з, із, зі, зо
    3) (при обозначении источника чего-л.) від; з

    Русско-украинский словарь > от

  • 18 выбуксировывать

    техн., несов. выбуксиро́вывать, сов. вы́буксировать
    виго́лювати, ви́голювати

    Русско-украинский политехнический словарь > выбуксировывать

  • 19 вытачивание

    техн.
    вито́чування; ( острение) виго́стрювання

    Русско-украинский политехнический словарь > вытачивание

  • 20 вытачивать

    техн., несов. выта́чивать, сов. вы́точить
    ( на станке) вито́чувати, ви́точити; ( острить) виго́стрювати, ви́гострити

    Русско-украинский политехнический словарь > вытачивать

См. также в других словарях:

  • виго́нь — вигонь, и …   Русское словесное ударение

  • Виго — (Vigo) город Галисии (см. Галисия), его население 300 тысяч человек. Город расположен у устья реки Виго. Виго Виго стоит около входа в глубокую бухту, где с одного берега на другой перекинут мост. Город окружен лесистыми холмами. От ветров… …   Географическая энциклопедия

  • ВИГО — (Vigo) Жан (1905 34), французский кинорежиссер. В документальном фильме По поводу Ниццы (1929) и ленте Ноль за поведение (1933) наряду со склонностью к сатирическому обличению проявилась способность к поэтическому преображению мира, наиболее… …   Современная энциклопедия

  • виго — Сорт груш бере. Груши <в сентябре>. Биоре блан скороспелыя, бурдоны мулкоти, шер о дам, мускат Роберт, мартин сек, Мулье буш скороспелые, Виго, Франц мадам, Русселеты Реимския, Салвиаты, Робины, Инконю шено, Пандары, Пуар де монсье. 1795.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Виго — ВИГО, гор. и портъ на с. з. бер. Испаніи, близъ португ. гр цы, въ глубинѣ бухты, врѣзающейся въ материкъ на 15 м. миль; хорош. стоянка для больш. флота; 21 т. жит., ж. д. сообщеніе съ внутренностью страны и пароходное съ Ливерпулемъ и… …   Военная энциклопедия

  • виго — сущ., кол во синонимов: 2 • город (2765) • порт (361) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Виго Ж. — Жан Виго Jean Vigo Имя при рождении: Жан Бонавентур де Виго Дата рождения: 26 апреля 1905 …   Википедия

  • Виго — Город Виго исп. Vigo …   Википедия

  • Виго — I Виго (Vigo)         Жан (22.4.1905, Париж, 5.10.1934, там же), французский кинорежиссёр. Работу в кино начал как помощник оператора. Первая самостоятельная режиссёрская работа любительский документальный фильм, острый социальный памфлет «По… …   Большая советская энциклопедия

  • Виго — (Vigo) укрепленный город при бухте того же имени, в испанской провинции Понтеведора. 13416 жителей; замечательная старинная церковь в греческом стиле; фабрикация шляп и столового белья. Вывоз вин, масла, кукурузы, сардин; ввоз угля, пряностей,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Виго Жан — (Vigo) (1905 1934), французский кинорежиссёр. В фильмах: «По поводу Ниццы» (1929), «Ноль за поведение» (1933), «Аталанта» (1934) бунтарские мотивы сочетал с поэтическим видением мира, сдержанным лиризмом. В 1951 во Франции учреждена премия имени… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»