Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

АНАК

  • 1 словесный

    1. даҳанакӣ, шифоҳӣ, тақрирӣ; словесный приказ фармони даҳанакӣ
    2. адабӣ, забонӣ, луғавӣ; словесное наследие мероси адабӣ
    3. уст. …и адабиётшиносӣ, …и забоншиносӣ; словесный факультет факультети адабиётшиносӣ ва забоншиносӣ

    Русско-таджикский словарь > словесный

  • 2 слово

    с
    1. калима, сухан, гап; рӯс-ское слово калимаи русӣ; активный запас слов лингв. захираи калимаҳои серистеъмол; словарь иностранных слов луғати калимаҳои хориҷӣ; напишите это слово ин калимаро нависед; забросать кого-л. словами бисёр гап зада сари касеро гаранг кардан; не сказать ни единого слова сухане нагуф-тан
    2. тк. ед. сухан, гап; культура слова маданияти сухан; слово серебро, молчание - золото даҳони баста сад тилло; дар слова 1) (способность гово-рить) кобилияти гапзанӣ, қувваи нотиқа 2) (красноречие) нотиқӣ, суханварӣ, гапдонӣ
    3. чаще мн. слова гап, ҳарза, сафсата; это одни слова ин фақат гап аст
    4. мн. слова шеър; музыка Глинки на слова Пушкина оҳанги Глинка, шеъри Пушкин
    5. уст. гуфтор; «Слово о полку Игореве» «Гуфтор андар полки Игорь»
    6. тк. ед. нутқ, сухан; вступительное слово пешгуфтор, сарсухан; заключительное слово нутқи хотимавӣ; надгробное слово нутқи видой; последнее слово подсудимого оҳирин сухани айбдор; свобода слова озодии сухан; предоставить (дать) слово сухан додан; лишить слова аз сухан (аз нутқ) маҳрум кардан
    7. тк. ед. ваъда, кавл; дать слово ваъда додан; нарушить слово аз қавли худ гаштан; сдержать слово ба ваъда вафо кардан <> новое слово кашфиёти нав; пёрвое слово 1) сароғоз, ибтидо 2) асл, моҳият; последнее слово навтарин кашф; право слово прост.қавл медиҳам, дар воқеъ, воқеан, ҳақиқатан; честное слово ба ростӣ; другими (иными) словами вводн. сл. ба ибораи дигар, дигар хел карда гӯем; одним словом вводн. сл. қисса кӯтоҳ; хулласи калом; своими словами бо забони худ; господин (хозяин) своего слова (своему слову) ӯ аз кавли худ намегардад; игра слов суханбозӣ; набор слов ҳарза, сафсата; слово в слово айнан, ҳарф ба ҳарф; слово за слово гап аз гап баромада; слов нет вводн. сл. ҳақиқатан, ин тавр аст; без дальних слов гапро ғоз надода, суханро дароз на-карда; в двух (в нескольких) словах мухтасар(ан), бо якчанд калима, мухтасар карда; к слову [сказать] вводн. сл. дар омади гап; на два слова, на пару слов ба як [даҳан] гап; на словах даҳанакӣ; передать на словах даҳанакӣ баён кардан; его обещание так и осталось на словах ваъдаи ӯ гап буду халос; не говоря худого (дурного) слова ягон гапи ганда нагуфта; по словам вводн. сл. чунон ки гуфта шудааст; со слов кого-л., чьйх-л. ба кавли касе; с первого слова аз оғози сухан; с чужих слов аз рӯи гуфти касони дигар; брать свой слова обратно аз гап гаштан; бросать слова на ветер, бросаться словами беҳуда (пойдарҳаво) гап задан, ҳарзагӯӣ кардан; верить на слово ба гап бовар кардан; глотать слова нимғурма гап задан; держаться на честном слове амонат истодан; живого слова не услышишь ягон ҳамсӯҳбат нест; ловить на слове кого-л. касеро аз гап доштан, аз касе кавл гирифтан; не мочь (не уметь) связать двух слов ду даҳан гап гуфта натавонистан; не находить слов бо сухан ифода карда натавонистан; не хватает слов аз баёнаш забон (қалам) оҷиз аст; поминать добрым словом ба некӣ ёд кардан; помяните моё слово ман гуфтам, шумо шунидед; гуфти ман мешавад, ана мебинед; сказать пару тёплых слов прост. ду даҳан сухани хуш гуфтан; сказать своё слово ҳунари худро нишон додан; чеканить слова равшан ва бурро гап задан, дона-дона карда гап задан; \словоо - не воробёй, вылетит - не поймаешь посл. « тир аз камон ҷаст - ҷаст, мурғ аз қафас раст - раст; он за \словоом в карман нелезет ӯ ҳозирҷавоб аст

    Русско-таджикский словарь > слово

  • 3 словесный

    даҳанакӣ, шифоҳӣ, тақрирӣ

    Русско-таджикский словарь > словесный

  • 4 лейка

    I
    ж
    1. разг. даҳанак, қиф
    2. обпош, обпошак
    II
    ж лейка (фотоаппарати хурд)

    Русско-таджикский словарь > лейка

  • 5 словесно

    нареч. даҳанакӣ, шифоҳӣ; словесно договориться даҳавакӣ маслиҳат кардан

    Русско-таджикский словарь > словесно

См. также в других словарях:

  • ғанак — [غنک] лаҳҷ. ғарами гандум ё ҷави даравида; ғанак задан бандҳои (дарзаҳои) ғалларо ғарам карда чидан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Анак-Кракатау — индон. Anak Krakatau Координаты: Координаты …   Википедия

  • АНАК — •Άνακ, см. Аnас …   Реальный словарь классических древностей

  • АНАК-ПАНАК — малазийский лук …   Энциклопедия вооружений

  • Ида Анак Агунг Где Агунг — индон. Ida Anak Agung Gde Agung …   Википедия

  • АМБИЛ-АНАК — (малайск.), обычай адопции зятя у народов Индонезии …   Этнографический словарь

  • Амбил-Анак — (малайск.), обычай адопции зятя у народов Индонезии …   Этнографический словарь

  • Ишелил, Анак — чувашенин, депут. Ком. Нов. Улож. 1767 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • баҗанак — Көньяк көнч. Европада IX XI гас. яшәгән борынгы төрки кабилә; рус. Печенег …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • АМБИЛ-АНАК — (малайск.), обычай адопции зятя у народов Индонезии …   Словарь этнографических терминов

  • ванҷанак — [ونجنک] кит. райҳон, нозбӯ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»