-
1 zurückwerfen
(warf zurück,zurückgeworfen) - {to reflect} phản chiếu, phản xạ, dội lại, phản ánh, mang lại, gập lại, suy nghĩ, ngẫm nghĩ, làm hại lây, làm xấu lây, làm mang tiếng, làm mất uy tín, chỉ trích, chê trách, khiển trách - {to reject} không nhanh, không chấp thuận, bác bỏ, loại ra, bỏ ra, đánh hỏng, từ chối không tiếp, mửa, nôn ra - {to reverberate} vang lại, có ảnh hưởng dội lại, tác động đến, nảy lại = auffangen und zurückwerfen {to field}+ -
2 das Zurückwerfen
- {reverberation} sự dội lại, sự vang, sự phản chiếu, sự phản xạ, ảnh hưởng dội lại, sự phản ứng -
3 das Neigen des Kopfes
- {duck} con vịt, vịt cái, thịt vịt, người yêu quí, người thân mến, ván trắng duck's egg), vải bông dày, quần vải bông dày, thục xe lội nước, sự ngụp lặn, động tác ngụp lặn, động tác cúi nhanh - động tác cúi thình lình = das Zurückwerfen des Kopfes {toss of the head}+
См. также в других словарях:
Zurückwerfen — des Lichtes, Schalles etc., s. Reflexion … Meyers Großes Konversations-Lexikon
zurückwerfen — V. (Aufbaustufe) etw. an den Ausgangspunkt schleudern Synonyme: zurückgeben, zurückpassen, zurückschmeißen (ugs.) Beispiel: Das Kind warf ihm den Gummiring zurück … Extremes Deutsch
zurückwerfen — widerspiegeln; spiegeln; wiedergeben; reflektieren * * * zu|rück|wer|fen [ts̮u rʏkvɛrfn̩], wirft zurück, warf zurück, zurückgeworfen <tr.; hat: 1. wieder an den, in Richtung auf den Ausgangspunkt werfen: den Ball zurückwerfen; die Brandung… … Universal-Lexikon
zurückwerfen — 1. (Ballspiele): zurückgeben, zurückpassen, zurückspielen. 2. reflektieren, [wider]spiegeln, zurückstrahlen. 3. aufhalten, bremsen, hemmen, in Rückstand bringen, lahmlegen, sich nachteilig auswirken, vereiteln, verhindern, zum… … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückwerfen — zu·rụ̈ck·wer·fen (hat) [Vt] 1 etwas zurückwerfen etwas nach hinten oder dorthin werfen, von wo es gekommen ist 2 etwas wirft etwas zurück etwas reflektiert (1) etwas 3 etwas wirft jemanden / etwas zurück etwas bringt jemanden / etwas in eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückwerfen — zu|rụ̈ck|wer|fen … Die deutsche Rechtschreibung
widerspiegeln — zurückwerfen; spiegeln; wiedergeben; reflektieren * * * wi|der|spie|geln [ vi:dɐʃpi:gl̩n], spiegelte wider, widergespiegelt: a) <tr.; hat erkennbar werden lassen, zum Ausdruck bringen: sein Gesicht spiegelt seinen Zorn wider; ihr Roman… … Universal-Lexikon
reflektieren — widerspiegeln; zurückwerfen; spiegeln; wiedergeben; überdenken; denken; bedenken; nachdenken; erwägen; betrachten; studieren; überlegen * * * re|flek|tie|ren … Universal-Lexikon
spiegeln — widerspiegeln; zurückwerfen; wiedergeben; reflektieren * * * spie|geln [ ʃpi:gl̩n]: a) <itr.; hat glänzen (sodass es wie ein Spiegel wirkt): der frisch geputzte Fußboden spiegelte; die glatte, spiegelnde Fläche des Sees. b) <+ sich> auf… … Universal-Lexikon
Refrain — Kehrreim * * * Re|frain [rə frɛ̃:], der; s, s: regelmäßig wiederkehrender Teil in einem Gedicht oder Lied: jedes Mal, wenn ich zum Refrain kam, sang das Publikum mit. * * * Re|frain auch: Ref|rain 〈[ rəfrɛ̃:] m. 6〉 = Kehrreim [frz., urspr.… … Universal-Lexikon
Rejektion — Re|jek|ti|on 〈f. 20; Rechtsw.〉 Verwerfung, Abweisung [<lat. reiectio „das Zurückwerfen, Zurückweisen“; zu reicere „zurückwerfen“] * * * Re|jek|ti|on, die; , en [lat. reiectio = das Zurückwerfen, zu: reicere, ↑rejizieren]: 1. (Med.) Abstoßung… … Universal-Lexikon