-
1 zengin
бога́тый* * *врз.бога́тыйzengin bir aile — бога́тая семья́
zengin bir dil — бога́тый язы́к
zengin bir doğa — бога́тая приро́да
zengin bir kitaplık — бога́тая библиоте́ка
••zengin arabasını dağdan aşırır fakir düz ovada yolunu şaşırır — посл. бога́тый свою́ пово́зку че́рез го́ру перево́зит, а бе́дный и на гла́дкой равни́не с пути́ сбива́ется
zenginin horozu da yumurtlar — посл. у бога́того и пету́х несётся; ≈ де́ньги к деньга́м
-
2 zengin
бога́тый тж. перен., оби́льныйzengin bir adam — бога́тый челове́к
zengin bir dil — бога́тый (вырази́тельный) язы́к
zengin bir ifade — о́бразное выраже́ние
-
3 zengin erki
полит.плутокра́тия -
4 gönlü zengin
широ́кая нату́ра -
5 mı
ли* * *= mi, = mu, = mübu su içilir mi? — э́ту во́ду пьют?
Nazım bu kitabu okuyor mu? — Назы́м э́ту кни́гу чита́ет?
3) при повторе слова усиливает его значение до чего́ же...; уж так...güzel mi güzel! — краси́в, до чего́ же краси́в!
zengin mi zengin! — бога́т так уж бога́т!
4) в составе сложн. предложений [как] то́лько, едва́, сто́ило (что-л. сделать), как...anamız bağırdı mı herkes köşesine çekilirdi — сто́ило ма́ме прикри́кнуть, ка́ждый забива́лся в свой у́гол
sınıfa girdi mi bütün öğrenciler yerlerine geçer otururlardı — как то́лько он входи́л в класс, все ученики́ сади́лись на свои́ места́
-
6 ama
1.а, но, одна́ко2.bu adam zengin, ama cimri — э́тот челове́к бога́т, но жа́ден
1) в начале предложения, - удивление, восхищение и т. п.:ama güç iş! — но, что ни говори́, тру́дное дело!
2) в середине или в конце предложения, усил.güzel, ama güzel bir söz söyledi — прекра́сную, но каку́ю прекра́сную речь он произнёс
sen de gel, ama gel! — и ты приходи́, то́лько обяза́тельно приходи́!
öyle söylersen darılırım, ama! — но е́сли ты бу́дешь так говори́ть, я ведь оби́жусь!
ama ne — выражает удивление, восхищение
ama ne manzara! — ах, како́й вид!
ama ne kılık — что за вид тако́й!
••- aması maması yok! -
7 doğa
приро́да (ж)* * *1) приро́даburada doğa pek zengin — здесь приро́да о́чень бога́тая
2) естество́, приро́дные сво́йстваsuyun doğası — приро́дные сво́йства воды́
-
8 kastetmek
1) -i намерева́ться, име́ть в виду́; подразумева́ть кого-чтоev deyince, kasabada dört beş tane zengin evini kastediyorum — когда́ я говорю́ дом, то я подразумева́ю три-четы́ре бога́тых до́ма в го́роде
2) -e замышля́ть зло против кого, покуша́ться на кого-чтоcanına kastetmek — покуша́ться на чью-л. жизнь
-
9 kısmet
- ti1) сча́стье, уда́ча; судьба́, у́часть, до́ляkısmeti açık — уда́чливый, счастли́вый
kısmeti ayağına geldi — ему́ привали́ло сча́стье
kısmeti bağlı — он невезу́чий
kısmet değil — не суждено́
kısmet olursa — е́сли посчастли́вится
2) су́женый, судьбаkısmeti açılmak — а) ему́ улыбну́лось сча́стье; б) ей посчастли́вилось встре́тить су́женого
kısmetini bağlamak — препя́тствовать заму́жеству путём нагово́ра
kısmeti bağlanmak — не вы́йти за́муж; отверну́ться сча́стью
kısmet beklemek — ждать свое́й судьбы́, ждать своего́ су́женого
kısmet çıktı — вы́пало сча́стье вы́йти за́муж
ona zengin bir kısmet çıktı — она́ вы́годно вы́шла за́муж
••- kısmet!- yarın gelecek misiniz? - Kısmet!
- kısmetini ayağıyla tepmek
- kısmetinde ne varsa kaşığında o çıkar -
10 yapmak
вы́лепить де́лать лепи́ть сде́лать соверша́ть* * *-i1) врз. де́лать, сде́лать; вы́полнитьbüyük bir iş yapmak — проде́лать большу́ю рабо́ту
yeniden yapmak — переде́лывать
2) создава́ть, стро́итьbir ev yapmak — постро́ить дом
3) гото́витьdersini yaptı — он пригото́вил свои́ уро́ки
yemek yapmak — гото́вить пи́щу
4) чини́ть, почини́тьbozuk yolu yaptılar — они́ отремонти́ровали разби́тую доро́гу
bu saatçi saatimi yapamadı — э́тот часовщи́к не смог почини́ть мои́ часы́
5) быть причи́ной, вызыва́ть чтоdurgun sular sıtma yapar — стоя́чие во́ды спосо́бствуют заболева́нию маляри́ей
6) выполня́ть, исполня́ть, осуществля́ть (желание, просьбу)arkadaşım on dakika içinde istediğimi yapmıştı — мой това́рищ за де́сять мину́т вы́полнил мою́ про́сьбу
7) привести́ в поря́докyatak yapmak — постла́ть посте́ль
8) занима́ться чемspor yapmak — занима́ться спо́ртом
tarım yapmak — занима́ться се́льским хозя́йством
9) (с)де́лать кого-что кем-чемhasta yapmak — сде́лать больны́м
zengin yapmak — сде́лать бога́тым
10) (тж. altına yapmak) обде́латься, сде́лать под себя́çocuk altına yaptı — ребёнок обка́кался
11) разг. вы́дать за́мужbu kızı sana yapacağım — я вы́дам за тебя́ дочь
12) поступа́ть, де́лать, де́йствовать ( каким-либо образом)doğru yaptın — ты пра́вильно сде́лал / поступи́л
iyi yapmıyorsun — ты нехорошо́ поступа́ешь
uyumuş gibi yapıyor — он де́лает вид, что спит
ben adamı ne yaparım biliyor musun? — ты зна́ешь, что я сде́лаю с э́тим челове́ком? ( угроза)
13) (тж. öğrenim yapmak) учи́ться, получа́ть образова́ниеöğrenimi Fransa'da yaptı — он получи́л образова́ние во Фра́нции
14) учи́ться на когоdoktor yapmak — учи́ться на до́ктора
terzi yapmak — учи́ться на портно́го
15) бытьbu kış çok soğuk yaptı — э́той зимо́й бы́ло о́чень хо́лодно
16) в некоторых словосочетаниях выступает со значением "совершать то или иное действие", переводится в зависимости от примыкающего имениbir seyahat yapmak — соверша́ть путеше́ствие
hesap yapmak — производи́ть подсчёт
kazı yapmak — производи́ть раско́пки
bir sözleşme yapmak — заключа́ть догово́р
bir toplantı yapmak — проводи́ть собра́ние
vazifesini yapmak — выполня́ть свой долг
17) в роли вспом. гл. с именами образует составные глаголыbayram yapmak — пра́здновать
resim yapmak — рисова́ть
tesir yapmak — влия́ть, возде́йствовать
18) со словами километр, миля и т. п.; покры́ть, преодоле́ть какое-л. расстоя́ниеuçak beş bin kilometre yaptı — самолёт преодоле́л пять ты́сяч киломе́тров
••- ben onsuz yapamamyaptığı hayır ürküttüğü kurbağaya değmemek — погов. ≈ оказа́ть медве́жью услу́гу
- ben okumadan yapamam
- yapma!
- yapmayın! / yapmayınız!
- yapma çocuğum
- saat bozulur!
- onca yolu iki saate almışlar. - Yapma!
- yaptığını bilmiyor
- yapmadığını bırakmamak
- yapmadığını kalmamak -
11 damar
1) анат. сосу́д; ве́на; жи́ла, [про]жи́лка2) [про]жи́лка (в дереве, камне и т. п.)yaprak damarı — бот. [про]жи́лка
3) геол. жи́лаzengin bir altın damarı — бога́тая золотоно́сная жи́ла
4) перен. нрав, хара́ктер; черта́ хара́ктераdamarı bozuk — с дурны́м хара́ктером, по́длый, ни́зкий
damarı tutmak — а) проявля́ть свой [дурно́й] хара́ктер; упря́миться, капри́зничать; б) быть в гне́ве, си́льно серди́ться; рвать и мета́ть
damarı tuttu — он рассерди́лся, он разозли́лся
zayıf damarı — сла́бое ме́сто (кого-л.)
babasının damarına çekmiş — он [по хара́ктеру] весь в отца́
5) разг. жи́лка, скло́нность (к чему-л.)hasislik damarı — проявле́ние жа́дности; скло́нность к жа́дности
şairlik damarı — поэти́ческая жи́лка
◊
-ın damarına basmak — а) раздража́ть кого; де́йствовать на не́рвы кому; б) заде́ть за живо́е; наступи́ть на больно́е ме́сто◊
-ın damarını bulmak — а) име́ть (найти́) подхо́д к; кому; уме́ть ублажа́ть кого; б) найти́ сла́бое ме́сто у кого◊
damarı çatlak или damarı çatlamış — бессты́жий, на́глый◊
-ın damar ına dokunmak = damar ına basmak — -
12 gelme
1.1) прибы́тие, прихо́д, прие́зд и т. п.buraya gelmeniz çok iyi oldu — ваш прихо́д оказа́лся о́чень кста́ти
gidip gelme bileti — биле́т туда́ и обра́тно, обра́тный биле́т, биле́т в о́ба конца́
2) физ. паде́ние (луча)3) вы́ходецesnaftan gelme — вы́ходец из реме́сленников
zengin bir aileden gelme — вы́ходец из бога́той семьи́
2.1) прибы́вший; прише́дший; поступи́вший2) Исх. [вы́шедший] из…; вы́росший (в семье кого-л.)iyi aileden gelme bir kız — де́вушка из хоро́шей семьи́
soydan gelme şizofreni — насле́дственная шизофрени́я
См. также в других словарях:
Zengin — ist der Familienname folgender Personen: Erkan Zengin (* 1985), schwedischer Fußballspieler Ibrahim Zengin (* 1931), türkischer Ringer Kerim Zengin (* 1985), türkischer Fußballspieler Tolga Zengin (* 1983), türkischer Fußballtorwart … Deutsch Wikipedia
zengin — sf., Far. sengīn 1) Parası, malı çok olan, varlıklı, fakir, yoksul karşıtı Şık, zengin, keyfi yerinde, yazı Avrupa da ve kışı Beyrut ta geçiren Suriyelilerden biri idi. F. R. Atay 2) Yararlı veya kendisinden beklenilen, istenilen nitelikleri çok… … Çağatay Osmanlı Sözlük
Zengin Motel — (Узунгель,Турция) Категория отеля: Адрес: Uzungol Mah. Ataturk Cad. No:14 Uzungol, 619 … Каталог отелей
zengin arabasını dağdan aşırır, fakir düz ovada yolunu şaşırır — zengin, para gücüyle güçlükleri yenerken yoksul, parasızlık yüzünden en kolay işi bile başaramaz anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
zengin olmak — çok mal ve para edinmek En nihayet işi sigortacılığa dökerek bu yüzden hayli zengin olmuştu. H. Taner … Çağatay Osmanlı Sözlük
Tolga Zengin — Zengin Nombre Tolga Zengin Nacimiento 10 de octubre de 1983 … Wikipedia Español
zengin ekmek — is., ği İçine çeşitli vitaminlerin eklendiği, kepeği alınmamış ekmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
zengin erki — is., top. b. Varsıl erki … Çağatay Osmanlı Sözlük
zengin kafiye — is., ed. Dizelerdeki uyaklarda ikiden çok ses arasındaki uyumluluk … Çağatay Osmanlı Sözlük
zengin etmek — çok mal ve para sahibi yapmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
Erkan Zengin — Spielerinformationen Geburtstag 5. August 1985 Geburtsort Botkyrka, … Deutsch Wikipedia