-
101 return
return [rɪ'tɜ:n]retour ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (e), 1 (h)-(j) renvoi ⇒ 1 (b) rendu ⇒ 1 (c) aller et retour ⇒ 1 (d) réapparition ⇒ 1 (e) rendement ⇒ 1 (f) rendre ⇒ 2 (a), 2 (c), 2 (d), 2 (h) rapporter ⇒ 2 (a), 2 (i) renvoyer ⇒ 2 (a), 2 (e) remettre ⇒ 2 (b) retourner ⇒ 3 revenir ⇒ 3 réapparaître ⇒ 31 noun(a) (going or coming back) retour m;∎ on her return à son retour;∎ on his return to France à son retour en France;∎ the point of no return le point de non-retour;∎ British by return (of post) par retour du courrier;∎ a return to normal un retour à la normale;∎ a return to traditional methods un retour aux méthodes traditionnelles;∎ the strikers' return to work la reprise du travail par les grévistes;∎ return to office (of politician) reprise f de fonctions(b) (giving or taking back) retour m; (sending back) renvoi m, retour m; (of stolen property) restitution f; (of overpayment) remboursement m;∎ on return of this coupon sur renvoi de ce bon;∎ on sale or return (goods) vendu avec possibilité de retour;∎ no deposit, no return (on bottle) ni retour, ni consigne;∎ it's a small return for all your kindness c'est une modeste récompense pour votre bonté∎ Theatre returns may be available on the day of the performance des places peuvent se libérer le jour de la représentation∎ two returns to Edinburgh, please deux allers et retours pour Édimbourg, s'il vous plaît(e) (reappearance → of fever, pain, good weather) réapparition f, retour m∎ a 10 percent return on investment un rendement de 10 pour cent sur la somme investie;∎ how much return do you get on your investment? combien est-ce que ton investissement te rapporte?;∎ to bring a good return être d'un bon rapport;∎ return on capital retour m sur capital;∎ return on capital employed retour m sur capital permanent;∎ return on capital invested retour m sur capitaux investis;∎ return on equity rendement m sur fonds propres;∎ return on investment retour m sur investissements;∎ return on net assets rendement m de l'actif net;∎ return on sales retour m sur ventes(g) (for income tax) (formulaire m de) déclaration f d'impôts∎ return of service retour m de service;∎ to make a good return (of service) bien renvoyer le service;∎ what a brilliant return! ce retour est superbe!(i) Architecture retour m(j) (on keyboard) touche f retour(a) (give back) rendre; (take back) rapporter; (send back) renvoyer, retourner; Marketing (goods) renvoyer;∎ the jewels have been returned to their rightful owners les bijoux ont été rendus à leurs propriétaires légitimes;∎ I have to return the library books today il faut que je rapporte les livres à la bibliothèque aujourd'hui;∎ return this coupon for your fabulous free gift renvoyez ce bon pour obtenir votre magnifique cadeau;∎ return to sender (on envelope) retour à l'expéditeur;∎ she returned my look elle me regarda à son tour;∎ the soldiers returned our fire les soldats répondirent à notre tir;∎ Telecommunications to return a call rappeler(b) (replace, put back) remettre;∎ she returned the file to the drawer elle remit le dossier dans le tiroir;∎ to return an animal to the wild remettre un animal en liberté(c) (repay → kindness, compliment) rendre (en retour);∎ how can I return your favour? comment vous remercier?;∎ to return sb's greeting rendre un salut à qn;∎ they returned our visit the following year ils sont venus nous voir à leur tour l'année suivante(d) (reciprocate → affection) rendre;∎ she did not return his love l'amour qu'il éprouvait pour elle n'était pas partagé∎ to return (the) service renvoyer le service∎ she was returned as member for Tottenham elle a été élue député de Tottenham∎ the jury returned a verdict of guilty/not guilty le jury a déclaré l'accusé coupable/non coupable∎ East returns clubs for dummy's ace Est rejoue pique pour l'as du mort(go back) retourner; (come back) revenir; (reappear → fever, pain, good weather, fears) revenir, réapparaître;∎ they've returned to Australia (speaker is in Australia) ils sont revenus en Australie; (speaker is elsewhere) ils sont retournés ou repartis en Australie;∎ as soon as she returns dès son retour;∎ to return home rentrer (à la maison ou chez soi);∎ let's return to your question revenons à votre question;∎ when I returned to consciousness quand j'ai repris connaissance, quand je suis revenu à moi;∎ to return to work reprendre le travail;∎ she returned to her reading elle reprit sa lecture;∎ he soon returned to his old ways il est vite retombé dans ou il a vite repris ses anciennes habitudes;∎ the situation should return to normal next week la situation devrait redevenir normale la semaine prochaine;∎ her colour returned elle a repris des couleurs;∎ Nautical to return to port rentrer au port;∎ to return from the dead ressusciter d'entre les morts∎ the election returns les résultats mpl des élections;∎ first returns indicate a swing to the left les premiers résultats du scrutin indiquent un glissement à gauche∎ many happy returns (of the day)! bon ou joyeux anniversaire!en retour, en échange;∎ in return, he's letting me use his car en retour ou en échange, il me laisse utiliser sa voiture;∎ if you will do sth in return si vous voulez bien faire qch en retour;∎ you must expect the same treatment in return il faut vous attendre à la pareilleen échange de;∎ in return for which… moyennant quoi…;∎ in return for this service… en récompense de ce service…►► return address adresse f de l'expéditeur;British return air fare tarif m aérien aller-retour;Accountancy returns book journal m des rendus;return cargo cargaison f de retour;returned cheque chèque m retourné;British return fare tarif m aller (et) retour;return flight vol m de retour;return freight fret m de retour;return journey (voyage m du) retour m;Computing return key touche f retour;Accountancy returns ledger journal m des rendus;Sport return match match m retour;British return ticket (billet m d')aller (et) retour m -
102 доход (экономич.)
доход (экономич.)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
yield (economy)
Profit or income created through an investment or a business transaction.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > доход (экономич.)
-
103 ICNOYOTL
icnôyôtl:Misère, état d'orphelin.Compassion, miséricorde, clémence, humanité." icnôyôtl nictêcuîtia " ou " nictêittitia ", je rend quelqu'un pauvre, je le prive d'une chose." icnôyôtl tlacuîtîlli " ou " tlattitilih ", appauvri, dépourvu d'une chose." in zan quitzacuia icnôyôtl ", il est dans la misère. Sah4,113." icnôyôtl îquîztoyan, îyehuayan ", c'est un lieu où la misère vient, où la misère règne - it is a place where misery comes, where it exists. Est dit de la forêt, cuauhtlah. Sah1l,105." icnôyôtl quîztoc, icnôyôtl huetztoc ", la misère vient, la misère s'abat - misery emerges, miser·y spreads. Sah11,106." quimati in icnôyôtl ", elle comprend la pauvreté - she shows unterstandig of the poor.Est dit d'une jeune fille de noble ascendance. Sah10,49." quimonâmictiâya icnôyôtl ", il rencontrait la misère. Sah4,85." itlah commonâmictîz icnôyôtl ", il rencontrera quelque chose de misérable - he would meet some kind of mischance. Sah4,151." icnôyôtl calaquiz in înextitlan in îtlecuillân ", la misère va entrer dans sa maison, dans ses cendres, dans son foyer - misery would come upon his house, his fireside, and his hearth. Sah5,151." zan icnôyôtl quitêmaca ", il ne donne aux gens que la misère - only misery did it yield one. Est dit du signe ôme mazatl. Sah4,37." motquiticah teuhtli, tlazôlli, icnôyôtl, icnôtlâcayôtl, tlaciyahuiliztli, tlacocohcâhuîliztli ", il est plein de mal, de perversité, de pauvreté, de misère, d'affliction et de souffrance - it was full of evil, vice, misery, orphanhood, affliction, suffering.Est dit du signe ce quiyahuitl. Sah 1950, 194:25 = Sah4,41." icnôyôtl ôquimontlâxilihtiyahqueh ", ils allaient leur envoyer la pauvreté - they had plunged them into misery. Est dit des têmacpalihtôtihqueh. Sah4,105." tecolli ahnôzo tzotzomahtli ic quinêxtia, in zan icnôyôtl, netolînîliztli ôquimahcêhualtih ", un morceau de charbon ou un chiffon ainsi se montre qu'il n'a mérité que pauvreté et misère - a piéce of charcoal or a rag, thus it indicated that his reward had become only poverty and misery. Sah5,158." zan moch icnôyôtl, netoliniliztli in quimomahcêhuiac ", elle n'a mérité qu'une complète pauvreté et misère - she merited compléte poverty and misery. Sah4,24." in mânel tlamaz yâôc mihtoa zan icnôyôtl in cahci ", bien qu'il fasse des prisonniers au combat on dit qu'il n'atteint que la misère. Sah4,94. -
104 cave
-
105 fall
fall [fɔ:l]1. noun2. plural noun• the ground fell steeply to the valley floor le terrain descendait en pente raide vers le fond de la valléeb. ► to fall + adjective4. compounds( = retreat) reculer• some money to fall back on un peu d'argent en réserve► fall behind intransitive verb rester en arrière ; [runner] se laisser distancera. tomberb. ( = fail) [person] échouera. she leaned over the pool and fell in elle s'est penchée au-dessus de la piscine et elle est tombée dedansb. [troops] former les rangs[+ trap] tomber dans ; [+ disfavour, disuse] tomber en• the city fell into decline at the end of the 16th century le déclin de la ville remonte à la fin du 16e siècle• the students fall into three categories les étudiants se divisent en trois catégories► fall in with inseparable transitive verb• he fell in with a bad crowd il s'est mis à avoir de mauvaises fréquentations► fall off intransitive verba. tomberb. [sales, numbers, attendances] décliner( = quarrel) se brouiller* * *[fɔːl] 1.1) lit gen chute f ( from de); (of snow, hail) chutes fpl; (of earth, soot) éboulement m; (of axe, hammer, dice) coup mto have a fall — faire une chute, tomber
2) (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity) baisse f (in de); ( more drastic) chute f (in de)3) (of leader, regime, town) chute f; ( of monarchy) renversement m; ( of seat) perte f4)fall from grace ou favour — disgrâce f
5) US ( autumn) automne m6) (in pitch, intonation) descente f7) ( in wrestling) tombé m; ( in judo) chute f2.falls plural noun chutes fpl3.1) ( come down) tomberto fall from ou out of — tomber de [boat, nest, bag, hands]
to fall off ou from — tomber de [chair, table, roof, bike, wall]
to fall on — tomber sur [person, town]
to fall in ou into — tomber dans [bath, river]
to fall down — tomber dans [hole, stairs]
to fall under — tomber sous [table]; passer sous [bus, train]
to fall through — passer à travers [ceiling, hole]
to fall to the floor ou to the ground — tomber par terre
2) ( drop) [quality, standard, level] diminuer; [temperature, price, production, number, attendance, morale] baisserto fall below zero/5% — descendre au-dessous de zéro/5%
3) ( yield position) tomberto fall to — tomber aux mains de [enemy, allies]
5) fig ( descend) [night, silence, gaze] tomber (on sur); [blame] retomber (on sur); [shadow] se projeter ( over sur)6) ( occur) [stress] tomber (on sur)to fall into/outside a category — rentrer/ne pas rentrer dans une catégorie
7) ( be incumbent on)8) ( throw oneself)to fall to ou on one's knees — tomber à genoux
to fall at somebody's feet/on somebody's neck — se jeter aux pieds/au cou de quelqu'un
•Phrasal Verbs:- fall for- fall in- fall off- fall on- fall out- fall to••did he fall or was he pushed? — hum est-ce qu'il est parti de lui-même ou est-ce qu'on l'a forcé?
the bigger you are ou the higher you climb, the harder you fall — plus dure sera la chute
to stand or fall on something — reposer sur quelque chose, dépendre de quelque chose
-
106 give in
1) ( yield) céder (to à)2) ( stop trying) abandonnerI give in - tell me! — je donne ma langue au chat (colloq) - dis-le moi!
give in [something], give [something] in rendre [written work]; remettre [ticket, key] -
107 give way
1) ( collapse) gen s'effondrer; [fence, cable] céder2) GB ( when driving) céder le passage (to à)3) ( yield) céder -
108 output
-
109 return
return [rɪˈtɜ:n]• have they returned? sont-ils revenus ?• she returned the $50 to him elle lui a remboursé les 50 dollarsb. ( = declare) to return a verdict of guilty on sb déclarer qn coupable3. nouna. ( = coming, going back) [of person, illness, seasons] retour m• many happy returns! bon anniversaire !• investors are looking for better returns les investisseurs recherchent des placements plus rentables4. plural noun5. compounds► return flight noun (British) ( = journey back) vol m (de) retour ; ( = two-way journey) vol m aller et retour• it is hoped that a return visit by our German friends can be arranged on espère que nos amis allemands pourront nous rendre visite à leur tour━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]retourner is not the most common translation for to return.* * *[rɪ'tɜːn] 1.2) ( recurrence) retour m (of de)3) (restitution, bringing back) (of law, practice) retour m (of de); ( of object) restitution f (of de)4) ( sending back) renvoi m (of de)6) ( travel ticket) aller-retour m inv7) Theatre billet m rendu à la dernière minute8) ( unsold book) invendu m2.returns plural noun Politics résultats mpl3. 4.transitive verb2) (bring back, take back) rapporter (to à)3) ( put back) remettre4) ( send back) renvoyer‘return to sender’ — ‘retour à l'expéditeur’
5) (give, issue in return) rendre [greeting]6) ( reciprocate) répondre à [love]7) Military riposter à [fire]8) Sport renvoyer [ball]9) ( rejoin) répliquer10) Law prononcer [verdict]11) Finance rapporter [profit]12) Politics élire [candidate]5.2) ( go back) retourner (to à)3) ( get back from abroad) rentrer ( from de)4) ( get back home) rentrer chez soi5) ( resume)to return to — reprendre [activity]
6) ( recur) [symptom, doubt] réapparaître; [days, times] revenir•• -
110 average
1 noun(a) (standard amount) moyenne f;∎ rough average moyenne approximative;∎ sales average moyenne des ventesaverage adjuster répartiteur(trice) m, f d'avaries; average adjustment répartition f d'avaries;average bond compromis m d'avarie(c) STOCK EXCHANGE indice mmoyen(enne)average cost per unit coût m unitaire moyen; average due date échéance f moyenne;average price prix m moyen;average revenue produit m moyen;average sample échantillon m normal;average tare tare f commune, tare moyenne;American average tax rate taux m d'imposition effectif ou moyen;average unit cost coût moyen unitaire;average yield rendement m moyenétablir ou faire la moyenne de; (perform typical number of) atteindre la moyenne de;∎ household spending averages £120 per week les dépenses des ménages sont de ou atteignent les 120 livres par semaine en moyenne;∎ the factory averages ten machines a day l'usine produit en moyenne dix machines par jours'élever en moyenne à;∎ profits average out at ten percent les bénéfices s'élèvent en moyenne à dix pour cent;∎ production averages out at 120 units per day la production est en moyenne de 120 unités par jour -
111 coupon
coupon bond obligation f au porteur;coupon yield rendement m coupon(b) (exchangeable voucher) bon m, coupon m;∎ (money-off) coupon bon de réductioncoupon offer offre f de bon de réduction -
112 current
current affairs l'actualité f, les questions f pl d'actualité;current affairs magazine magazine m d'actualité, news magazine m;COMPUTING current application application f en cours;ACCOUNTANCY current assets actif m de roulement;current cost prix m courant ou du marché; STOCK EXCHANGE cours m instantané;current cost accounting comptabilité f en coûts actuels;current earnings bénéfices m pl de l'exercice, revenu m actuel;current expenditure dépenses f pl courantes;current liabilities passif m exigible;ACCOUNTANCY current net value valeur f actuelle nette;current rate of exchange taux m de change actuel;ACCOUNTANCY current ratio coefficient m de liquidité;ACCOUNTANCY current value valeur actuelle;ACCOUNTANCY current value accounting comptabilité en valeur actuelle;current year exercice en cours;FINANCE current yield taux de rendement actuel -
113 dividend
FINANCE dividende m; (from cooperative society) ristourne f;∎ the company has declared a dividend of ten percent la société a déclaré un dividende de dix pour cent;∎ dividend on shares dividende d'actions;∎ dividend per share dividende par action;dividend announcement déclaration f de dividende;dividend cover taux m de couverture du dividende;dividend mandate ordonnance f de paiement;dividend policy politique f de dividendes;dividend share action f de jouissance;dividend tax impôt m sur les dividendes;dividend warrant chèque-dividende m, coupon m d'arrérages;dividend yield taux de rendement des actions (en dividendes) -
114 effective
effective annual rate taux m annuel effectif;effective capacity capacité f effective;effective income revenu m réel;effective life (of product, structure) durée f de vie effective;effective management direction f ou gestion f efficace;effective tax rate taux d'imposition effectif(b) (regulation, law)∎ to become effective entrer en vigueur;∎ effective as from 10 October applicable à compter du 10 octobreeffective date date f d'entrée en vigueur -
115 fixed
(price, rate) fixeFINANCE fixed annuity rente f fixe;ACCOUNTANCY fixed asset actif m immobilisé;ACCOUNTANCY fixed assets immobilisations f pl, actif immobilisé;FINANCE fixed capital capital m fixe;fixed charge frais m pl fixes;fixed cost coût m fixe ou constant;FINANCE fixed deposit dépôt m à terme (fixe) ou à échéance fixe;COMPUTING fixed disk disque m fixe;FINANCE fixed exchange rate taux m de change fixe;fixed income revenu m fixe;BANKING fixed interest intérêt m fixe;FINANCE fixed investment immobilisations;FINANCE fixed maturity échéance f fixe;FINANCE fixed parity parité f fixe;fixed property immeubles m pl;BANKING fixed rate taux fixe;fixed salary salaire m fixe;fixed savings épargne f mobilière;fixed wage salaire fixe;FINANCE fixed yield rendement m fixe -
116 mezzanine
mezzanine debt dette f subordonnée ou mezzanine;mezzanine finance = méthode de financement d'une partie du capital nécessaire pour acheter une entreprise (utilisée principalement par ses employés)When it comes to financing mergers, the red-hot market for junk bonds has for years squeezed out mezzanine debt as the method of choice. Nowadays, though, as the high-yield market has turned lukewarm to issuers of smaller-sized deals, savvy Wall Street players and financial buyers are quickly moving to capitalize on the newfound role for mezzanine debt.
-
117 nominal
∎ a nominal amount une somme insignifiante∎ a nominal contribution of one pound a year une contribution symbolique d'une livre par an(c) (in name only) de nom (seulement), nominal(e);∎ he was the nominal president of the company il n'était le président de la société que de nomnominal partner associé(e) m, f fictif(ive)FINANCE nominal capital capital m nominal;FINANCE nominal interest rate taux m d'intérêt nominal;ACCOUNTANCY nominal ledger grand-livre m général;FINANCE nominal price prix m nominal;STOCK EXCHANGE nominal quote cours m indicatif;FINANCE nominal rate taux d'intérêt nominal;FINANCE nominal value valeur f nominale;nominal wages salaire m nominal;FINANCE nominal yield taux nominal -
118 realize
∎ how much did they realize on the sale? combien est-ce qu'ils ont gagné sur la vente?;∎ these shares cannot be realized il n'y a pas de marché pour ces titres -
119 redemption
(a) (of bond, share) remboursement m;∎ redemption before due date remboursement anticipéredemption date date f d'échéance;redemption fee, redemption premium prime f de remboursement;redemption price prix m de rachat;redemption value valeur f de remboursement ou de rachat;redemption yield rendement m à l'échéance(b) (of annuity, loan, mortgage) remboursement m -
120 result
1 nounrésultat m;∎ the company's results are down on last year's les résultats financiers de l'entreprise sont moins bons que l'année dernière;∎ to yield or show results donner des résultats;∎ our policy is beginning to show results notre politique commence à porter ses fruitsrésulter;∎ to result in sth avoir qch pour résultat, entraîner qch;∎ a price rise would inevitably result il en résultérait inévitablement une augmentation des prix
См. также в других словарях:
Yield — may mean:* Crop yield, a measure of the output per unit area of land under cultivation * Maximum sustainable yield, the largest long term fishery catch that can be safely taken * Rolled throughput yield, a statistical tool in Six Sigma * Yield… … Wikipedia
yield — 1 / yēld/ vt: to produce as return from an expenditure or investment: furnish as profit or interest an account that yield s 6 percent vi 1: to give place or precedence (as to one having a superior right or claim) 2: to relinquish the floor of a… … Law dictionary
Yield — Yield, v. t. [imp. & p. p. {Yielded}; obs. p. p. {Yold}; p. pr. & vb. n. {Yielding}.] [OE. yelden, [yogh]elden, [yogh]ilden, AS. gieldan, gildan, to pay, give, restore, make an offering; akin to OFries. jelda, OS. geldan, D. gelden to cost, to be … The Collaborative International Dictionary of English
Yield — Álbum de Pearl Jam Publicación 3 de febrero de 1998 Grabación de Febrero a Septiembre de 1997 en los estudios Litho y estudios Bad Animals Género(s) Rock Alternativo, Grung … Wikipedia Español
yield´er — yield «yeeld», verb, noun. –v.t. 1. a) to produce; bear: »This land yields good crops. Mines yield ores. SYNONYM(S): furnish, supply. b) to give in return; bring in: »an investment which yielded a large profit. c) to fill a need; furnish; afford … Useful english dictionary
Yield — bezeichnet: Ausbeute (Halbleitertechnik) Yield, der englische Begriff für Rendite All Risk Yield (Nettoanfangsrendite bei Immobilieninvestitionen) Yield Spread Analyse, der englische Begriff für die Portfolioanalyse Yield Compression, auch… … Deutsch Wikipedia
yield — [yēld] vt. [ME yelden < OE gieldan, to pay, give, akin to Ger gelten, to be worth < IE base * ghel tō, (I) give, pay] 1. to produce; specif., a) to give or furnish as a natural process or as the result of cultivation [an orchard that… … English World dictionary
yield — vb 1 produce, turn out, *bear Analogous words: *generate, engender, breed, propagate: create, *invent: form, shape, *make, fabricate, fashion 2 *relinqui … New Dictionary of Synonyms
Yield — Yield, v. i. 1. To give up the contest; to submit; to surrender; to succumb. [1913 Webster] He saw the fainting Grecians yield. Dryden. [1913 Webster] 2. To comply with; to assent; as, I yielded to his request. [1913 Webster] 3. To give way; to… … The Collaborative International Dictionary of English
yield — [n] production of labor crop, earnings, harvest, income, output, outturn, produce, profit, return, revenue, takings, turnout; concept 260 yield [v1] produce accrue, admit, afford, allow, beam, bear, blossom, bring forth, bring in, discharge, earn … New thesaurus
Yield — Yield, n. Amount yielded; product; applied especially to products resulting from growth or cultivation. A goodly yield of fruit doth bring. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English