Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

yag

  • 81 непрерывный лазер на алюмоиттриевом гранате, легированном неодимом

    adj

    Универсальный русско-немецкий словарь > непрерывный лазер на алюмоиттриевом гранате, легированном неодимом

  • 82 вода

    su
    * * *
    ж
    1) врз su

    пе́рвенство по пла́ванию и прыжка́м в во́ду — yüzme ve atlama birincilikleri

    2) см. воды 3), в соч.

    бриллиа́нт чи́стой воды́ — suyu mükemmel bir pırlanta

    ••

    ложь чисте́йшей воды́ — en halisinden / su katılmamış bir yalan

    чисте́йшей воды́ идеали́зм — katıksız ülkücülük

    вы́вести кого-л. на чи́стую во́ду — birinin iplisini pazara çıkarmak

    лить во́ду на чью-л. мельницу — birinin değirmenine su taşımak, ekmeğine yağ sürmek

    толо́чь во́ду в сту́пе — havanda su dövmek

    с тех пор мно́го воды́ утекло́ — o zamandan bu yana köprülerin altından çok su / denizler geçti

    де́ньги теку́т как вода́ — paralar su gibi gidiyor / akıyor

    он воды́ не замутит — ağzı var dili yok

    он ти́ше воды́, ни́же травы́ — ağzına / başına vur lokmasını al

    их водо́й не разольёшь — aralarından su sızmaz, içtikleri su ayrı gitmez

    как / бу́дто в во́ду гляде́л / смотре́л — suya bakmış gibi

    как / бу́дто в во́ду ка́нул — gidiş o gidiş; sır oldu

    вы́йти сухи́м из воды́ (остаться безнаказанным)yanına kalmak

    Русско-турецкий словарь > вода

  • 83 жирность

    ж
    ( молока) yağ oranı

    Русско-турецкий словарь > жирность

  • 84 закапать

    leke etmek,
    damlamak
    * * *
    I сов.
    1) leke etmek; damlatmak

    ска́терть зака́пана ма́слом — örtüye yağ damlamıştı

    зака́пать стол черни́лами — masayı mürekkeplemek

    2) разг. ( лекарство) damlatmak
    II сов.
    ( начать капать) damlamaya başlamak

    у неё из глаз зака́пали слёзы — gözlerinden damla damla yaş geldi / indi

    Русско-турецкий словарь > закапать

  • 85 заплывать

    yüzerek girmek
    * * *
    I несов.; сов. - заплы́ть

    за буй не заплыва́й — şamandıranın ötesine geçme

    II несов.; сов. - заплы́ть
    ( жиром) yağ bağlamak

    Русско-турецкий словарь > заплывать

  • 86 играть

    oyun
    * * *
    несов.; сов. - сыгра́ть
    1) oynamak; oynaşmak

    игра́ть в футбо́л — futbol oynamak

    сыгра́ть конём — шахм. atı oynatmak

    он де́сять раз игра́л в соста́ве национа́льной сбо́рной — on defa milli olmuştu

    2) тк. несов. oynamak; oynaşmak

    де́ти лю́бят игра́ть — çocuklar oynamaktan hoşlanır

    в углу́ игра́ли котя́та — köşede kedi yavruları oynaşıyordu

    не игра́й со спи́чками! — kibritle oynama!

    игра́ть чьей-л. жи́знью — перен. birinin hayatıyla oynamak

    игра́ть на пиани́но — piyano çalmak

    сыгра́й како́й-нибу́дь вальс — bir vals çal / geç

    4) театр. (sahneye) çıkmak; rol oynamak / almak; oynamak ( о спектакле)

    игра́ть Оте́лло — Otello'ya çıkmak

    он игра́л в ра́зных города́х — çeşitli şehirlerde sahneye çıkmıştı

    в э́том фи́льме он игра́ет Мо́царта — bu filmde Mozart'ı canlandırıyor / oynuyor

    сы́гранные им ро́ли — oynadığı roller

    5) перен. sömürmek

    игра́ть на религио́зных чу́вствах кого-л. — birinin dinsel duygularını sömürmek / tahrik ve istismar etmek

    6) тк. несов. ( пениться - о вине) köpürmek
    7) тк. несов. oynaşmak

    на стене́ игра́ли причу́дливые те́ни — duvarda acayip şekilli gölgeler oynaşıyordu

    на его́ лице́ игра́ла улы́бка — yüzünde bir tebessüm belirip belirip kayboluyordu

    ••

    игра́ть с огнём — ateşle / barutla oynamak

    игра́ть слова́ми — kelimeler üstünde oynamak

    игра́ть на би́рже — borsada oynamak

    игра́ть на́ руку кому-л.birinin ekmeğine yağ sürmek

    Русско-турецкий словарь > играть

  • 87 идти

    несов.; сов. - пойти́
    1) тк. несов. gitmek; yürümek; gelmek

    идти́ домо́й — eve gitmek

    идти́ пешко́м — yayan gitmek; yürümek

    идти́ ры́сью — tırıs gitmek

    иди́ к доске́! (ученику)tahtaya kalk!

    иди́ впереди́! — öne düş!

    2) тк. несов. (двигаться, перемещаться) gitmek; yürümek; yol almak

    по́езд шёл бы́стро — tren hızlı gidiyordu

    су́дно шло на Оде́ссу — gemi Odesa'ya doğru yol alıyordu

    навстре́чу шёл грузови́к — karşıdan bir kamyon geliyordu

    иди́ по сле́ду — izi takip et

    3) (отправляться, направляться) gitmek; yürümek

    идти́ на охо́ту — ava gitmek

    пошёл бы погуля́л — gidip gezsen

    идти́ в го́сти — misafirliğe gitmek

    она́ пошла́ за водо́й — suya gitti

    пошли́ / пойдём в кино́ — sinemaya gidelim

    враг шёл на Москву́ — düşman Moskova'ya yürüyordu

    4) тк. несов., перен. (двигаться, развиваться в каком-л. направлении) gitmek

    идти́ вперёд — ilerlemek; gelişmeler kaydetmek

    идти́ к це́ли — hedefe doğru gitmek / ilerlemek

    идти́ от побе́ды к побе́де — zaferden zafere koşmak

    5) ( соглашаться) yanaşmak; kabul etmek

    пойти́ на предло́женные усло́вия — önerilen koşulları kabul etmek

    пойти́ на усту́пку — ödüne gitmek

    на тако́е де́ло он не пойдёт — böyle bir işe yanaşmaz

    идти́ на расхо́ды — masraflar ihtiyar etmek

    6) (выступать противником кого-чего-л.) karşı olmak; karşı çıkmak; karşı tutum / cephe almak

    про́тив тебя́ он не пойдёт — sana karşı çıkmaz

    идти́ про́тив зако́на — kanuna karşı gelmek

    7) (вступать, поступать куда-л.) girmek

    о́сенью он пойдёт (посту́пит) в шко́лу — sonbaharda okula gidecek

    идти́ в а́рмию — askere gitmek; orduya girmek

    8) ( доставляться) gelmek; gitmek

    сюда́ идёт сырьё, отсю́да - гото́вые изде́лия — buraya hammadde(ler) gelir, buradan da mamul maddeler / eşya gider

    пи́сьма всё иду́т и иду́т — mektupların ardı arkası kesilmiyor

    9) тк. несов. (приближаться, появляться) gelmek

    по́езд идёт! — tren geliyor!

    весна́ идёт — перен. bahar giriyor / geliyor

    по́езд идёт в час — tren birde kalkıyor

    11) тк. несов. ( действовать - о механизмах) işlemek

    часы́ не иду́т — saat işlemiyor

    12) ( об осадках) yağmak

    похо́же, пойдёт снег — hava karlayacağa benziyor

    13) тк. несов. (иметь место, происходить, производиться) yapılmak; yer almak; yürümek, gitmek ( развиваться)

    шла война́ — savaş yapılıyordu

    иду́т перегово́ры — görüşmeler yapılıyor

    в до́ме шла побе́лка — evde badana yapılıyordu

    как иду́т дела́? — işler nasıl gidiyor / yürüyor?

    торго́вля шла пло́хо — ticaret kötü gidiyordu

    14) тк. несов. (проходить, протекать, длиться) geçmek

    вре́мя идёт — vakit geçiyor / ilerliyor

    шли го́ды — yıllar yılları / birbirini kovalıyordu

    шёл пя́тый час — saat dördü geçmişti

    де́вушке шёл шестна́дцатый год — kız on altısını sürüyordu

    идёт уже́ тре́тья неде́ля, как... — üçüncü haftadır...

    15) тк. несов. ( пролегать) gitmek; uzanmak

    куда́ идёт э́та доро́га? — bu yol nereye gider / çıkar?

    хребе́т идёт с за́пада на восто́к — sıradağ batıdan doğuya doğru uzanır

    э́тот проспе́кт идёт че́рез весь го́род — bu anacadde kenti boydan boya kateder

    да́льше идёт лес — ötesi orman

    16) (выходить, выделяться) çıkmak gelmek; yayılmak ( распространяться); akmak ( течь), sızmak; kaçmak ( просачиваться)

    вода́ идёт? (из крана)su geliyor mu?

    от земли́ шёл пар — topraktan bir buğudur tütüyordu

    газ шёл из кла́пана — gazı kaçıran supaptı

    у него́ но́сом пошла́ кровь — burnundan kan geldi

    из трубы́ пошёл дым — baca tütmeye başladı

    17) ( в играх) sürmek; oynamak

    идти́ с да́мы — kızı oynamak

    он пошёл конём — atı sürdü / oynattı

    18) ( предназначаться) kullanılmak

    на что идёт э́тот мех? — bu kürkler ne için kullanılır?

    ма́сло, иду́щее в пи́щу — yemeklik yağ

    де́нег идёт нема́ло — az para gitmiyor

    цеме́нта пойдёт не бо́льше то́нны — bir tondan fazla çimento gitmez

    на костю́м пошло́ три ме́тра — kostüm için üç metre gitti

    20) разг. (находить сбыт, спрос) geçmek; aranmak; rağbet görmek

    ра́ньше э́тот това́р шёл о́чень хорошо́ — önceleri bu mal çok geçiyordu / aranıyordu

    почём иду́т сли́вы? — erik kaçtan satılıyor?

    21) тк. несов., перен., разг. ( насчитываться) işlemek; ödenmek ( выплачиваться)

    ему́ уже́ идёт зарпла́та — maaşı işliyor artık

    проце́нты иду́т (с вклада)faizi işliyor

    за сверхуро́чную рабо́ту идёт надба́вка — fazla mesai için zam ödenir

    22) (украшать, быть к лицу) gitmek; yakışmak

    э́та шля́па тебе́ идёт — bu şapka sana gidiyor

    коке́тство ей не идёт — ona cilve yakışmaz

    23) тк. несов., разг. (входить, вдвигаться) girmek

    сапо́г не идёт на́ ногу — ayağım bu çizmeye girmiyor

    где идёт э́та карти́на? — bu filim nerede / hangi sinemada oynuyor

    пье́са пойдёт в двух теа́трах — oyun / piyes iki tiyatroda oynanacak

    за тако́го, как ты, она́ не пойдёт — senin gibisine varmaz

    26) тк. несов., перен., разг. (иметь каким-л. результатом, показателем) olmak

    на́ша кома́нда идёт на второ́м ме́сте — bizim takım ikinci durumdadır

    он идёт на одни́ тро́йки — aldığı notlar hep orta

    ••

    речь пойдёт не об э́том — söz edilecek olan bu değil

    вода́ пошла́ на у́быль — sular inmeye başladı

    идти́ на по́мощь кому-л.birinin yardımına koşmak

    мы гото́вы идти́ за тобо́й — arkandan gelmeye hazırız

    иду́т слу́хи, что... —...dığı söyleniyor / rivayet ediliyor

    пошли́ слу́хи, что... —...dığı yolunda söylentiler çıktı

    пошли́ спле́тни — dedikodu alıp yürümüştü

    докуме́нт пойдёт на по́дпись — belge imzaya sunulacak

    Русско-турецкий словарь > идти

  • 88 навар

    м
    ( настой) menku; yağ ( жир)

    Русско-турецкий словарь > навар

  • 89 наливать

    kaba koymak
    * * *
    1) doldurmak; akıtmak; koymak

    нале́й ча́ю — çay koy

    налива́ть во́ду в котёл — kazana su doldurmak

    нали́ть ма́сла на стол — masaya yağ dökmek

    Русско-турецкий словарь > наливать

  • 90 обмен

    м
    1) alış-veriş; değiş-tokuş; mübadele; teati; değişim

    обме́н информа́ции — bilgi alış-verişi

    обме́н о́пытом — deneyim alış-verişi / değiş-tokuşu; tecrübe teatisi

    обме́н мне́ниями — görüş alış-verişi; fikir teatisi

    обме́н но́тами — дип. nota teatisi

    обме́н пле́нными — esir değişimi

    культу́рный обме́н — kültürel mübadele / alış-veriş

    обме́н визи́тами — karşılıklı ziyaretlerde bulunma

    в обме́н на... — karşılığında; karşılığı

    в обме́н на ряд усту́пок — bir takım taviz karşılığı

    2) эк. mübadele; değişim
    3) физиол. metabolizma

    обме́н веще́ств — metabolizma

    жирово́й и белко́вый обме́н — yağ ve protein metabolizması

    Русско-турецкий словарь > обмен

  • 91 обрастать

    несов.; сов. - обрасти́

    обраста́ть мхом — (her yanı) yosun tutmak; yosunlanmak

    2) ( волосами) saçı sakalı uzamak; tıraşı bir karış uzamak ( о небритом человеке)
    3) разг. bağlamak

    обраста́ть жи́ром — yağ bağlamak

    ку́хня обросла́ гря́зью — mutfağı pislik götürüyor

    Русско-турецкий словарь > обрастать

  • 92 ожиреть

    сов.
    şişmanlamak; yağ bağlamak

    Русско-турецкий словарь > ожиреть

  • 93 отработанный

    в соч.

    отрабо́танное ма́сло — yanık yağ

    отрабо́танный пар — çürük istim

    Русско-турецкий словарь > отработанный

  • 94 постный

    по́стный суп — etsiz çorba

    по́стное ма́сло — bitkisel yağ, ayçiçeği yağı

    2) разг. ( не жирный) yavan

    по́стное мя́со — yavan et

    ••

    по́стная физионо́мия — asık surat

    Русско-турецкий словарь > постный

  • 95 прогорклый

    acılaşmış; acımış

    прого́рклое ма́сло — acılaşmış yağ

    прого́рклая мука́ — acımış un

    Русско-турецкий словарь > прогорклый

  • 96 растительный

    bitkisel, bitki °

    расти́тельный мир — bitkiler âlemi

    расти́тельное ма́сло — bitkisel yağ

    расти́тельная пи́ща — bitkisel gıda

    Русско-турецкий словарь > растительный

  • 97 рука

    kol
    * * *
    ж
    1) kol, el ( кисть)

    толщино́й с ру́ку (о косе) — bilek kadar / kalınlığında

    взять ребёнка на́ руки — çocuğu kucağına almak

    ходи́ть на рука́х — amuda kalkmış olarak elleri üstünde yürümek

    ру́ки у него́ бы́ли в нару́чниках — bilekleri kelepçeliydi, bileklerinde kelepçe vardı

    ты ему́ ру́ку не согнёшь (меряясь силами)bileğini bükemezsin

    не тро́гай рука́ми! — el sürme! elleme!

    2) ( сторона) kol, sıra

    э́тот дом по пра́вую ру́ку — bu ev sağ sıradadır

    по пра́вую ру́ку от чего-л.bir şeyin sağında

    3) ( почерк) el yazısı

    письмо́ напи́сано его́ руко́й — mektup (kendi) el yazısı ile yazılıdır

    ••

    рука́ правосу́дия — adaletin pençesi

    быть в чьих-л. рука́х (находиться в полном подчинении) birinin avucunun içinde olmak

    быть кому-л. на́ руку — birinin işine yaramak, birinin ekmeğine yağ sürmek

    вы́расти на рука́х у кого-л. birinin avucunda büyümek

    у него́ на рука́х больша́я семья́ — kalabalık bir aileyi geçindiriyor

    она́ оста́лась с пятиме́сячным ребёнком на рука́х — kucağında beş aylık yavrusuyla kaldı

    он вы́брал себе́ са́блю по руке́ — bileğine uygun bir kılıç seçti

    попади́сь он мне в ру́ки,... — elime geçse... / düşse...

    он собра́л всё, что попа́лось по́д руку — eline ne geçtiyse topladı

    переходи́ть из рук в ру́ки — elden ele dolaşmak / geçmek

    она́ мастери́ца на все ру́ки — kadının on parmağında on marifet var

    держа́ть что-л. под руко́й — el altında bulundurmak

    быть (всегда́) под рукой у кого-л.birinin elinin altında olmak

    ру́ки вверх! — eller yukarı!

    ру́ки прочь от кого-чего-л.! — elini(zi) birinden, bir şeyden çek(in)!

    рука́ о́б руку — el ele verip

    мы рабо́таем рука́ о́б руку — el ele çalışıyoruz

    они́ вы́шли и́з дому по́д руку — evden kolkola çıktılar

    взять кого-л. по́д руку — birinin koluna girmek

    взять кого-л. по́д руки — birinin iki koluna girmek

    больно́го привели́ по́д руки — hasta iki kişinin kolunda geldi

    у него́ там есть своя́ рука́ — orada dayısı var

    из пе́рвых рук — ilk elden

    из вторы́х рук — ikinci elden

    ско́лько ты получа́ешь на́ руки? — senin eline ne geçiyor?

    он пришёл проси́ть у отца́ руки его́ до́чери — kızı babasından istemeye geldi

    у меня́ до э́того ру́ки не дохо́дят — buna elim değmiyor

    у меня́ рука́ не поднима́ется на тако́е де́ло — bu işe elim varmıyor

    туда́ руко́й пода́ть — orası dört adımlık bir yer

    протяну́ть ру́ку дру́жбы кому-л.dostluk elini uzatmak

    пода́ть / протяну́ть ру́ку по́мощи кому-л.yardım elini uzatmak

    в э́том де́ле есть и его рука́ — bu işte onun da parmağı / eli vardır

    он не подни́мет ру́ку на же́нщину — kadına el kaldırmaz o

    как мо́жет подня́ться рука́ на ребёнка? — çocuğa nasıl el kalkar?

    статья́ напи́сана от руки́ — yazı elle yazılmıştır

    прибра́ть к рука́м — кого-л. avucunun içine almak; что-л. üstüne oturmak, iç etmek

    быть у кого-л. пра́вой руко́й — birinin sağ kolu olmak

    взять что-л. в свои́ ру́ки — kendi eline almak

    взять полити́ческую власть в свои́ ру́ки — siyasal iktidarı eline geçirmek

    держа́ть себя́ в рука́х — kendine sahip olmak

    возьми́ себя́ в ру́ки! — kendine hakim ol

    сосредото́читься в одни́х рука́х — tek elde toplanmak

    через его́ ру́ки прошли́ со́тни докуме́нтов — onun elinden yüzlerce belge geçti

    Русско-турецкий словарь > рука

  • 98 сало

    с

    нутряно́е са́ло — içyağı (говяжье, баранье)

    топлёное са́ло — çerviş (говяжье, баранье)

    Русско-турецкий словарь > сало

  • 99 светильник

    м
    2) уст. kandil, yağ lambası

    Русско-турецкий словарь > светильник

  • 100 сдоба

    ж
    2) ( булка) ≈ çörek

    Русско-турецкий словарь > сдоба

См. также в других словарях:

  • YAG — [Akronym aus engl. yttrium aluminium garnet = Yttrium Aluminium Granat]: aus Yttrium u. Aluminiumoxid durch Zusammenschmelzen hergestellter Granat Y3Al2[AlO4]3 als Schmuckstein u. Trägermaterial für Dotierungselemente (Nd, Ho, Er …   Universal-Lexikon

  • YAG — [yag] n. a type of synthetic garnet containing yttrium and aluminum, used in lasers and as a gem: often written yag …   English World dictionary

  • YAG — Abreviatura de yttrium aluminum garnet (granate de aluminio e ytrio), un cristal usado en algunos tipos de láseres. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • YAG — /yag/, n. a synthetic yttrium aluminum garnet, used for infrared lasers and as a gemstone. [1960 65; y(ttrium) a(luminum) g(arnet)] * * * …   Universalium

  • YAG — ˈyag abbreviation or noun ( s) Etymology: yttrium aluminum garnet : a synthetic yttrium aluminum garnet of marked hardness and high refractive index that is used especially as a gemstone and in laser technology …   Useful english dictionary

  • yağ — is. 1) Birleşiminde stearik, oleik, palmitik asitlerle gliserin bulunan ve bunların oranlarına göre kıvamları değişen bitkisel veya hayvansal madde 2) Vazelin, mazot gibi yağları andıran ve sanayide kullanılan bir mineral madde Yağı tükenmiş… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yağ — is. 1. Ev heyvanlarının südündən hasil edilən, asan əriyən, yeyilən və xörək bişirmək üçün işlədilən maddə. Şit yağ (kərə). Ərinmiş yağ. Camış yağı. Sarı yağ (ərinmiş yağ). İnək yağı. – Yağdan sonra düyü tədarükünün dalına düşürlər, çünki plov… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • YAG — Yttrium Aluminium Granat Bild eventuell bei Commons Chemische Formel Y3Al5O12 Mineralklasse Kristallsystem kubisch Kristallklasse …   Deutsch Wikipedia

  • Yag La — Original name in latin Yag La Name in other language Yag La, Yala, Yala Zhen, ya la, ya la zhen State code CN Continent/City Asia/Urumqi longitude 31.8946 latitude 93.77559 altitude 4065 Population 0 Date 2013 07 08 …   Cities with a population over 1000 database

  • yag — Simply means, yes. Use it to freak your friends out. Do you wanna go for dinner? Yag. WHAT?!? Yag! and so on and so forth …   Dictionary of american slang

  • yag — Simply means, yes. Use it to freak your friends out. Do you wanna go for dinner? Yag. WHAT?!? Yag! and so on and so forth …   Dictionary of american slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»