-
81 дар слова
• ДАР РЕЧИ < СЛОВА>[NP; sing only; usu. subj or obj; fixed WO]=====1. обрести, потерять, утратить дар речи, лишиться дара речи и т.п. (to regain, lose etc) the ability to speak:- the power < the gift> of speech;- [in refer, to losing the ability to speak only](be < become>) speechless;- (be) dumbstruck (struck dumb, at a loss for words);- lose one's tongue.♦ "Ты что, a? - глухо сказал он [старик], прижимая к себе внука. - Ты что, а? Ты что?" - И кроме этих слов, он не мог произнести ничего, словно утратил дар речи (Айтматов 1). "What is it, eh?" he I the old man] said hoarsely, pressing the boy to himself. "What is it, eh? What is it?" He seemed unable to say any other word, as though he had lost the power of speech (1a).♦ "Фроська я, слышите, люди, я - Фроська!" - выкрикивала она с таким остервенелым наслаждением, как будто после долгой немоты вновь обрела вдруг дар речи (Войнович 2). "I'm Froska, people, listen to me, I'm Froska!" she kept shouting with frenzied delight, as if she had just suddenly regained the gift of speech after years of being mute (2a).♦ "Владимир Ипатьич... этот негодяй вывел змей вместо кур..." - " Что такое? - ответил Персиков, и лицо его сделалось бурым... - Вы шутите, Петр Степанович... Откуда?" Иванов онемел на мгновение, потом получил дар слова и, тыча пальцем в открытый ящик... сказал: "Вот оттуда" (Булгаков 10). "Vladimir Ipatyich...that scoundrel has hatched snakes instead of chickens..." "What?" Persikov screamed, and his face became purple. "You're joking, Pyotr Stepanovich.... Where from?" Ivanov was speechless for a moment, then he regained his voice, and poking his finger at the open crate...he said, "That's where" (10a).♦ "Есть мужчины, которые теряют дар речи от... вида округлившегося женского брюха" (Окуджава 2). "There are men who become speechless when faced with a rounded female belly" (2a).♦ Это был "Мир фантазии" - детский книжный базар, разбитый на нашем бульваре... Кит обомлел. Он не мог сдвинуться с места, не зная, к кому бежать - к Коту ли, к Царевичу, к Лебедю... В первые минуты он словно лишился дара речи, лишь вращал своими большими глазами и что-то беззвучно шептал (Аксенов 4). It was Fantasy World, a children's book fair set up on our boulevard....Whale was overwhelmed. He did not know where to run first-the Cat, the Prince, the Swan. For a moment or so he stood as if struck dumb: he just rolled his big eyes and whispered soundlessly (4a).2. the ability to speak beautifully, expressively:- [in limited contexts] (have mastered) the art of conversation;- [with нет] (s.o. is) not much of a speaker.♦...Собакевич вошёл, как говорится, в самую силу речи, откуда взялись рысь и дар слова... (Гоголь 3)....Sobakevich had got into the vein, as they say. Whence came this gift of gab and the pace of his speech? (3b)....Sobakevich had hit the peak of his eloquence, as they say, and his pace and power of expression were truly surprising (3c).♦ [Львов:] Не могу я вам высказать, нет у меня дара слова, но... новы мне глубоко несимпатичны! (Чехов 4). [L.:] I can't put it properly, I'm not much of a speaker, but-but I do most thoroughly dislike you (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > дар слова
-
82 gładki
adj(skóra, morze) smooth; ( droga) smooth, even; (włosy, fryzura) sleek; (materiał, bluzka) plain, ( zeszyt) unlined, unruled* * *a.1. (= równy) smooth, even; (skóra, metal) smooth; ( podłoga) even; ( włosy) straight, flat; mięśnie gładkie anat. smooth muscles, involuntary muscles.2. (= bez ozdób) plain, simple.3. (= bez deseniu) plain.4. przen. (= udatny) smooth; (wiersz, tłumaczenie) polished.5. przen. (= uprzejmy) smooth, suave; gładki w mowie silver-tongued.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gładki
-
83 decidor
adj.witty.* * *► adjetivo1 eloquent, silver-tongued, witty► nombre masculino,nombre femenino1 wit* * *decidor, -a1. ADJ1) (=gracioso) witty, amusing2) (=elocuente) fluent, eloquent2. SM / F1) (=chistoso) wit, witty talker2) (=narrador) fluent speaker, eloquent speaker* * *- dora adjetivo (Chi) significant, telling* * *- dora adjetivo (Chi) significant, telling* * *A ‹persona› (ocurrente) witty; (elocuente) eloquentB ( Chi) ‹hecho/comentario› telling, significantmasculine, feminine(persona — ocurrente) wit; (— elocuente) eloquent speaker -
84 makt
* * *subst. [ kontroll] power, sway subst. [ krefter] force, power, strength subst. [ styrke] force (f.eks.the force of the waves; the force of public opinion
) subst. [ lovmessig kontroll] authority subst. [ anvendelse av fysisk styrke] force (f.eks.the police had to employ force
) subst. [herredømme, evne el. rett til å bestemme] power (f.eks.the power of the law; the power of the Crown
) subst. [den/det som har makt og innflytelse] power, force (f.eks.he soon became a power (el. a force
) in the country; religion is a powerful force; the subst. [ stat] power (f.eks. ) (anvende/bruke makt) employ (el. use) force, resort to force (av all makt) with all one's might, with might and main (den dømmende makt) the judicial power; (domstolene) the judiciary, the courts (den utøvende makt) the executive power; (autoritetene) the executive (få én i sin makt) get somebody in one's power; (sterkere) get somebody in one's clutches (ha makt) possess power, be powerful (ha ordet i sin makt) be eloquent, be a good speaker, be silver-tongued; (tale:) have the gift of the gab (med makt) by (main) force (f.eks.they took the document from him by (main
) force) (penger er makt) money rules, money talks (rikdom er makt) money is power; (tale:) money talks (stå ved makt) (stadig gjelde) be in force (f.eks.the rule is no longer in force
) (eksemplets makt) the force (el. power) of example (kunnskap er makt) knowledge is power -
85 златоуст
-
86 красномовний
-
87 güzel konuşan
adj. well-spoken, conversational, silver tongued, eloquent -
88 iyi hatip
adj. silver tongued -
89 welsprekend
adj. eloquent, golden mouthed, silver tongued, ciceronian, demosthenic--------adv. eloquently -
90 elocuente
• eloquent• expressive• flue stop• fluently• Glengarry• glibly• persuasible• persuasive power• silver-tongued• well spaced out• well spring -
91 красноречивый
eloquent; expressive (выразительный); telltale (изобличающий)* * ** * *eloquent; expressive; telltale* * *ciceroniandemostheniceloquentsilver-tongued -
92 речистый
разг.
1) eloquent
2) voluble* * ** * *1) eloquent 2) voluble, talkative, garrulous* * *demostheniceloquentglibsilver-tonguedvoluble -
93 сладкоречивый
honey-mouthed, mealy, mealy-mouthed, mellifluent, silver-tongued* * *honey-mouthed, mealy, mealy-mouthed, mellifluent* * *gold-mouthedmealymealy-mouthedsmoothtonguedsoft-spoken -
94 aranyszájú
(EN) golden-mouthed; silver-tongued -
95 złotou|sty
adj. książk. [mówca, kaznodzieja] silver-tongued, eloquentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złotou|sty
-
96 златоуст
-
97 шпарить
I несов. - шпа́рить, сов. - ошпа́рить; разг.(вн.; кипятком) scald (d)II тк. несов. прост.1) (быстро идти, ехать) go at full tilt, tear [teə] along; careerшпа́рить по доро́ге — burn the road
шпа́рить на кра́сный свет — shoot the traffic lights
шпарь быстре́е! — step on it!, snap to it!; (на машине тж.) let her rip!
шпарь отсю́да! — beat it!, make himself scarce!
2) (быстро говорить, читать, писать) speak, read or write fast / fluently / smoothlyшпа́рить наизу́сть [по па́мяти] (вн.) — reel / rattle / run off (d)
шпа́рить как по пи́саному — have a glib tongue [tʌŋ], be silver-tongued, have the gift of the gab
-
98 smarmy
['smɑːmɪ]прил.; разг.заискивающий, вкрадчивый, льстивый; подобострастныйSyn: -
99 Ciceronian
Цицероновский имя прилагательное: -
100 eloquent
красноречивый имя прилагательное:
См. также в других словарях:
silver-tongued — adj literary good at talking to people and making them like you, or persuading them to do what you want … Dictionary of contemporary English
silver-tongued — [sil′vərtuŋd΄] adj. eloquent; persuasive … English World dictionary
silver-tongued — ADJ GRADED: usu ADJ n A silver tongued person is very skilful at persuading people to believe what they say or to do what they want them to do. ...a silver tongued lawyer. ...the luckless lady who fell for his silver tongued charm … English dictionary
silver-tongued — A silver tongued person is a smooth talker who speaks so convincingly that they manage to persuade others to do what they want. A silver tongued salesman persuaded my mother to buy a new washing machine although the one she had was fine! … English Idioms & idiomatic expressions
silver-tongued — literary a silver tongued person speaks to someone in a pleasant way and praises them in order to persuade them to do what they want. He was a silver tongued orator who convinced many people to support him. (always before noun) … New idioms dictionary
silver-tongued — adjective Date: 1592 marked by convincing and eloquent expression < a silver tongued politician > … New Collegiate Dictionary
silver-tongued — /sil veuhr tungd /, adj. persuasive; eloquent: a silver tongued orator. [1585 95] * * * … Universalium
silver-tongued — nice talking, smooth talker A silver tongued salesman sold me this car, but I can t drive! … English idioms
silver tongued — Synonyms and related words: Ciceronian, Demosthenian, Demosthenic, Tullian, achingly sweet, agreeable, agreeable sounding, appealing, ariose, arioso, articulate, canorous, cantabile, catchy, dulcet, eloquent, euphonic, euphonious, euphonous,… … Moby Thesaurus
silver-tongued — sil|ver tongued [ ,sılvər tʌŋd ] adjective good at talking to people in a way that will impress or persuade them … Usage of the words and phrases in modern English
silver-tongued — adj 1. eloquent, articulate, well spoken, Archaic. facund, Obs.. facundious, Ciceronian; oratorical, rhetorical, declamatory; (all of speech) poetic, graceful, easy, facile, flowing, fluent, glib, slick, smooth, smooth tongued. 2. persuasive,… … A Note on the Style of the synonym finder