Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

wrong

  • 81 misdirect

    (to direct wrongly: She was misdirected, and ended up in the wrong street.) poslat nesprávným směrem
    * * *
    • uvést v omyl

    English-Czech dictionary > misdirect

  • 82 misfire

    1) ((of a gun, bomb etc) to fail to explode or catch fire.) selhat
    2) ((of a motor engine) to fail to ignite properly.) vynechávat
    3) ((of a plan etc) to go wrong.) nedařit se
    * * *
    • selhat

    English-Czech dictionary > misfire

  • 83 misinform

    [misin'fo:m]
    (to give wrong information to.) nesprávně informovat
    * * *
    • špatně informovat
    • dezinformovat

    English-Czech dictionary > misinform

  • 84 mislead

    [mis'li:d]
    past tense, past participle - misled; verb
    (to give a wrong idea to: Her friendly attitude misled me into thinking I could trust her.) mýlit, oklamat
    * * *
    • pomýlit
    • svést
    • klamat
    • mýlit

    English-Czech dictionary > mislead

  • 85 misplace

    [mis'pleis]
    1) (to lose, mislay.) založit, ztratit
    2) (to give (trust, love) to the wrong person: Your trust in him was misplaced.) špatně umístit
    * * *
    • špatně umístit

    English-Czech dictionary > misplace

  • 86 mistake

    [mi'steik] 1. past tense - mistook; verb
    1) ((with for) to think that (one person or thing) is another: I mistook you for my brother in this bad light.) splést si
    2) (to make an error about: They mistook the date, and arrived two days early.) splést si, zmýlit se
    2. noun
    (a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) omyl, chyba
    - mistakenly
    * * *
    • omyl
    • mistake/mistook/mistaken
    • chyba

    English-Czech dictionary > mistake

  • 87 mistaken

    adjective (wrong: You are mistaken if you think he's clever.) na omylu, mylný
    * * *
    • mistake/mistook/mistaken
    • chybný

    English-Czech dictionary > mistaken

  • 88 misunderstand

    past tense, past participle - misunderstood; verb
    (to take a wrong meaning from: She misunderstood what I said.) špatně rozumět
    * * *
    • nerozumět
    • nepochopit
    • neporozumět

    English-Czech dictionary > misunderstand

  • 89 misuse

    [mis'ju:s]
    ((a) wrong or bad use: the misuse of company money; The machine was damaged by misuse.) špatné použití
    * * *
    • zneužívat
    • zneužití
    • špatné nakládání
    • nesprávné použití

    English-Czech dictionary > misuse

  • 90 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) v, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) v, při
    4) (about: a book on the theatre.) o
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) v, na
    9) (towards: They marched on the town.) k
    10) (near or beside: a shop on the main road.) na, u
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) na, při
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) při
    14) (followed by: disaster on disaster.) po
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na sebe
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dále
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) zapnutý
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) na programu
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) dovnitř
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) v běhu
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) konat se
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto
    * * *
    • na

    English-Czech dictionary > on

  • 91 pacifism

    noun (the belief that all war is wrong and that one must not take part in it.) pacifismus
    * * *
    • pacifismus

    English-Czech dictionary > pacifism

  • 92 pain

    [pein] 1. noun
    (hurt or suffering of the body or mind: a pain in the chest.) bolest
    2. verb
    (to cause suffering or upset to (someone): It pained her to admit that she was wrong.) trápit
    - painful
    - painfully
    - painless
    - painlessly
    - painkiller
    - painstaking
    - a pain in the neck
    - take pains
    * * *
    • zarmoutit
    • žal
    • bolest
    • bolet

    English-Czech dictionary > pain

  • 93 penance

    ['penəns]
    (punishment that a person suffers willingly to show that he is sorry for something wrong he has done: He did penance for his sins.) pokání
    * * *
    • pokání

    English-Czech dictionary > penance

  • 94 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) místo
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) místo
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) místo
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) místo, sedadlo
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) místo
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) místo
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) stránka
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) úkol, povinnost
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) místo
    10) (house; home: Come over to my place.) dům, domů, k sobě
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulice, náměstí
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) (desetinné) místo
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) položit, postavit
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umístit
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    • ustanovit
    • uskutečnit
    • umístit
    • postavit
    • položit
    • sídlo
    • místo
    • bydliště

    English-Czech dictionary > place

  • 95 redress

    [rə'dres] 1. verb
    (to set right or compensate for: The company offered the man a large sum of money to redress the harm that their product had done to him.) nahradit
    2. noun
    ((money etc which is paid as) compensation for some wrong that has been done.) náhrada
    * * *
    • napravit
    • náprava

    English-Czech dictionary > redress

  • 96 reflection

    [rə'flekʃən]
    noun She looked at her reflection in the water; After reflection I felt I had made the wrong decision; The book is called `Reflections of a Politician'.) odraz; úvaha
    * * *
    • zrcadlení
    • odraz

    English-Czech dictionary > reflection

  • 97 reflexion

    [rə'flekʃən]
    noun She looked at her reflection in the water; After reflection I felt I had made the wrong decision; The book is called `Reflections of a Politician'.) odraz; úvaha
    * * *
    • zrcadlení
    • přemítání
    • reflexe
    • reflex
    • odraz

    English-Czech dictionary > reflexion

  • 98 refute

    [rə'fju:t]
    (to prove that (a person, statement etc) is wrong: You can easily refute his argument.) vyvrátit
    - refutation
    * * *
    • vyvrátit
    • popřít

    English-Czech dictionary > refute

  • 99 regret

    [rə'ɡret] 1. past tense, past participle - regretted; verb
    (to be sorry about: I regret my foolish behaviour; I regret that I missed the concert; I regret missing the concert; I regret to inform you that your application for the job was unsuccessful.) litovat
    2. noun
    (a feeling of sorrow, or of having done something wrong: I have no regrets / I feel no regret about what I did; It was with deep regret that I heard the news of his death.) lítost
    - regretfully
    - regrettable
    - regrettably
    * * *
    • zalitovat
    • litovat
    • lítost

    English-Czech dictionary > regret

  • 100 remorse

    [rə'mo:s]
    (regret about something wrong or bad which one has done.) výčitky svědomí
    - remorsefully
    - remorseless
    - remorselessly
    * * *
    • výčitky svědomí
    • výčitky
    • lítost

    English-Czech dictionary > remorse

См. также в других словарях:

  • Wrong — Single par Depeche Mode extrait de l’album Sounds of the Universe Face A Wrong Face B Oh Well Sortie 24 février 2009 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Wrong — «Wrong» Sencillo de Depeche Mode del álbum Sounds of the Universe Lado B Oh Well Formato Disco de vinilo de 7 y 12 , CD y Descarga digital Grabación 2008 …   Wikipedia Español

  • Wrong — «Wrong» Сингл Depeche Mode …   Википедия

  • wrong — 1 n 1: a violation of the rights of another; esp: tort 2: something (as conduct, practices, or qualities) contrary to justice, goodness, equity, or law the difference between right and wrong wrong 2 vt: to do a wrong to …   Law dictionary

  • wrong — [rôŋ] adj. [ME, crooked, twisted, wrong < OE wrang < ON rangr, wrangr, wrong, twisted: for IE base see WRING] 1. not in accordance with justice, law, morality, etc.; unlawful, immoral, or improper 2. not in accordance with an established… …   English World dictionary

  • Wrong — (?; 115), a. [OE. wrong, wrang, a. & n., AS. wrang, n.; originally, awry, wrung, fr. wringan to wring; akin to D. wrang bitter, Dan. vrang wrong, Sw. vr[*a]ng, Icel. rangr awry, wrong. See {Wring}.] [1913 Webster] 1. Twisted; wry; as, a wrong… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrong — wrong; wrong·er; wrong·ful; wrong·ly; wrong·ness; wrong·ous; wrong·ful·ly; wrong·ful·ness; wrong·head·ed·ly; wrong·head·ed·ness; wrong·heart·ed·ness; wrong·ous·ly; …   English syllables

  • Wrong — Wrong, n. [AS. wrang. See {Wrong}, a.] That which is not right. Specifically: (a) Nonconformity or disobedience to lawful authority, divine or human; deviation from duty; the opposite of moral {right}. [1913 Webster] When I had wrong and she the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrong — ► ADJECTIVE 1) not correct or true; mistaken or in error. 2) unjust, dishonest, or immoral. 3) in a bad or abnormal condition; amiss. ► ADVERB 1) in a mistaken or undesirable manner or direction. 2) with an incorrect result. ► …   English terms dictionary

  • wrong — [adj1] incorrect amiss, askew, astray, at fault, awry, bad, counterfactual, defective, erratic, erring, erroneous, fallacious, false, faulty, fluffed, goofed*, inaccurate, in error, inexact, miscalculated, misconstrued, misfigured, misguided,… …   New thesaurus

  • wrong — like right, exists as an adverb alongside the regularly formed word wrongly. It is mostly used with a limited number of words and means roughly ‘incorrectly’, or ‘astray’, as in We guessed wrong and I said it wrong. In these cases wrongly can… …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»