Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

wrinkle+up

  • 1 wrinkle

    ['riŋkl] 1. noun
    (a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) ruga
    2. verb
    (to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) enrugar
    * * *
    wrin.kle
    [r'iŋkəl] n 1 dobra, prega, carquilha, vinco. 2 ruga (rosto). 3 acidentação (terreno), ondulação. 4 coll jeito, truque, manha. 5 sl grande moda. 6 conselho, palpite, sugestão. I’ll put him up to a wrinkle or two / dar-lhe-ei alguns palpites (conselhos). • vt+vi 1 dobrar(-se), vincar(-se), pregar. 2 enrugar(-se), franzir(-se) (rosto, testa). he wrinkled up his brows/ his eyes/ his nose at / ele franziu a testa/lançou os olhos em/fez focinho para. 3 ondular, encrespar(-se).

    English-Portuguese dictionary > wrinkle

  • 2 wrinkle

    English-Brazilian Portuguese dictionary > wrinkle

  • 3 wrinkle

    ['riŋkl] 1. noun
    (a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) ruga
    2. verb
    (to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) enrugar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > wrinkle

  • 4 crinkle

    ['kriŋkl]
    (to (cause to) wrinkle or curl: The paper is too crinkled for use in my computer's printer.) enrugar-se
    * * *
    crin.kle
    [kr'iŋkəl] n 1 ruga, dobra. 2 amassadura (de papel). 3 ondulação. • vt+vi 1 ondular, fazer dobras, serpejar. 2 enrugar(-se). 3 encrespar(-se). 4 amarrotar.

    English-Portuguese dictionary > crinkle

  • 5 frown

    1. verb
    (to make the forehead wrinkle and the eyebrows move down (as a sign of worry, disapproval, deep thought etc): He frowned at her bad behaviour.) franzir a testa
    2. noun
    (such a movement of the forehead and eyebrows: a frown of disapproval.) carranca
    * * *
    [fraun] n 1 franzimento das sobrancelhas. 2 carranca, olhar de censura e reprovação. • vt+vi 1 franzir as sobrancelhas, o sobrolho, carranquear. 2 olhar com expressão carrancuda, mostrar desagrado, olhar com ira, não ver com bons olhos (seguido de at/on/ upon), desaprovar. 3 exprimir desagrado por meio do olhar. she frowned at/on/ upon us ela nos olhou com desagrado. she frowned them down ela os intimidou com seus olhares.

    English-Portuguese dictionary > frown

  • 6 furrow

    1. noun
    1) (a line cut into the earth by a plough: The farmer planted potatoes in the furrows.) rego
    2) (a line in the skin of the face; a wrinkle: The furrows in her forehead made her look older.) sulco
    2. verb
    (to make furrows in: Her face was furrowed with worry.) sulcar
    * * *
    fur.row
    [f'∧rou] n 1 sulco, rego, leira. 2 estria, ranhura. 3 caril, rodeira. 4 esteira de navio, entalho, malhete. 5 ruga (na face). • vt+vi 1 sulcar. 2 arar, lavrar. 3 estriar, entalhar. 4 vincar, enrugar.

    English-Portuguese dictionary > furrow

  • 7 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) linha
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linha
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linha
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ruga
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) fila
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) duas linhas
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linha
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) linha
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) linha
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linha
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) linha
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) companhia
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) linha
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linha
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) alinhar-se
    2) (to mark with lines.) delinear
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) forrar
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) forrar
    * * *
    line1
    [lain] n 1 linha. 2 corda. 3 arame. 4 fila, fileira. 5 alinhamento. 6 via, direção, curso, caminho. 7 equador. 8 plano, desígnio. 9 limite, fronteira. 10 série. 11 ramo de negócio. 12 bilhete, cartinha. 13 linhagem, ascendência. 14 linha, conexão telegráfica ou telefônica. 15 linha de pesca. 16 contorno. 17 ruga, vinco. 18 Mil formação em linha. 19 via férrea. a train was thrown off the line / um trem descarrilou. 20 linha de interesse. 21 Theat fala. 22 Poet verso. 23 linha de produto. 24 sl carreira (de cocaína). 25 lines certidão de casamento. 26 conversa persuasiva. • vt+vi 1 traçar linhas, riscar. 2 alinhar-se, formar em linha, formar fila, enfileirar. a hard line má sorte. all along the line em toda a parte. busy/ engaged line Teleph linha ocupada. drop me a line me escreva, dê notícias. give me a line! Teleph linha, por favor! hold the line Teleph segure a linha, não desligue. hot line linha direta. in line for prestes a. in line with de acordo com. line of conduct linha, norma, forma de vida. line of credit Com limite de crédito. line of fire Mil linha de fogo. off line desligado, desconectado. on/ along the lines of segundo, no teor de, conforme. on line ligado, em operação. the line forças regulares do exército, tropa combatente. time line linha do tempo. to draw the line estabelecer limites. to get a line on obter informações sobre. to keep in line manter em ordem, em linha. to line off demarcar. to line out esboçar. to line through riscar, cancelar. to line up a) arranjar, dispor. b) tomar o lado de. c) colocar-se em fila, em linha. to read between the lines ler nas entrelinhas. to sign on the dotted line concordar plenamente. to toe the line obedecer, aceitar.
    ————————
    line2
    [lain] vt revestir, guarnecer, forrar.

    English-Portuguese dictionary > line

  • 8 pucker

    1. verb
    (to make or become wrinkled.) franzir
    2. noun
    (a wrinkle or fold.) ruga
    * * *
    puck.er
    [p'∧kə] n 1 ruga, prega, dobra. 2 coll perplexidade, embaraço. • vt+vi 1 franzir, enrugar, preguear. 2 franzir-se, enrugar-se. 3 contrair-se.

    English-Portuguese dictionary > pucker

  • 9 scowl

    1. verb
    (to wrinkle the brow in displeasure: He scowled furiously (at her).) franzir o sobrolho
    2. noun
    (angry expression on the face.) careta
    * * *
    [skaul] n carranca, olhar zangado. • vt fazer carranca, olhar bravo ou zangado, carregar o sobrolho, franzir a testa.

    English-Portuguese dictionary > scowl

  • 10 screw up

    1) (to twist or wrinkle (the face or features): The baby screwed up its face and began to cry.) contorcer
    2) (to crumple: She screwed up the letter.) amassar
    3) ((slang) to bungle; to make a mess of: He screwed up again; Plan it carefully - I don't want you to screw things up.)

    English-Portuguese dictionary > screw up

  • 11 crinkle

    ['kriŋkl]
    (to (cause to) wrinkle or curl: The paper is too crinkled for use in my computer's printer.) enrugar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > crinkle

  • 12 frown

    1. verb
    (to make the forehead wrinkle and the eyebrows move down (as a sign of worry, disapproval, deep thought etc): He frowned at her bad behaviour.) franzir a testa
    2. noun
    (such a movement of the forehead and eyebrows: a frown of disapproval.) cenho

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > frown

  • 13 furrow

    1. noun
    1) (a line cut into the earth by a plough: The farmer planted potatoes in the furrows.) sulco
    2) (a line in the skin of the face; a wrinkle: The furrows in her forehead made her look older.) ruga
    2. verb
    (to make furrows in: Her face was furrowed with worry.) sulcar, enrugar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > furrow

  • 14 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) fio, cordão
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linha
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linha
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ruga
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) fila
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) bilhete
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linha, linhagem
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) traçado
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) linha
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linha
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) linha
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linha
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) linha, classe de mercadorias
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linha
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) alinhar(-se)
    2) (to mark with lines.) delinear
    - linear - linesman - hard lines! - in line for - in - out of line with - line up - read between the lines II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) encapar
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) forrar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > line

  • 15 pucker

    1. verb
    (to make or become wrinkled.) franzir(-se)
    2. noun
    (a wrinkle or fold.) franzido, ruga

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pucker

  • 16 scowl

    1. verb
    (to wrinkle the brow in displeasure: He scowled furiously (at her).) franzir o sobrolho
    2. noun
    (angry expression on the face.) carranca

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > scowl

  • 17 screw up

    1) (to twist or wrinkle (the face or features): The baby screwed up its face and began to cry.) contorcer(-se)
    2) (to crumple: She screwed up the letter.) amassar
    3) ((slang) to bungle; to make a mess of: He screwed up again; Plan it carefully - I don't want you to screw things up.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > screw up

См. также в других словарях:

  • Wrinkle — Wrin kle, n. [OE. wrinkil, AS. wrincle; akin to OD. wrinckel, and prob. to Dan. rynke, Sw. rynka, Icel. hrukka, OHG. runza, G. runzel, L. ruga. ????.] [1913 Webster] 1. A small ridge, prominence, or furrow formed by the shrinking or contraction… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wrinkle — Wrin kle, v. t. [imp. & p. p. {Wrinkled}; p. pr. & vb. n. {Wrinkling}.] [1913 Webster] 1. To contract into furrows and prominences; to make a wrinkle or wrinkles in; to corrugate; as, wrinkle the skin or the brow. Sport that wrinkled Care derides …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrinkle — wrinkle1 [riŋ′kəl] n. [ME wrinkel, a wrinkle, prob. back form. < wrinkled < OE (ge)wrinclod, pp. of (ge)wrinclian, to wind about, akin to wringan, to press, WRING] 1. a small ridge or furrow in a normally smooth surface, caused by… …   English World dictionary

  • wrinkle — [n] crinkle, fold contraction, corrugation, crease, crow’s foot*, crumple, depression, furrow, gather, line, pleat, plica, pucker, ridge, rimple, rumple, tuck; concepts 418,513 Ant. smoothness wrinkle [v] crinkle, fold compress, corrugate, crease …   New thesaurus

  • Wrinkle — Wrin kle, n. A winkle. [Local, U. S.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wrinkle — Wrin kle, v. i. To shrink into furrows and ridges. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrinkle — index artifice, contort Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • wrinkle — ► NOUN 1) a slight line or fold, especially in fabric or the skin of the face. 2) informal a minor difficulty. 3) informal a clever innovation, or useful piece of information or advice. ► VERB ▪ make or become wrinkled. DERIVATIVES wrinkled… …   English terms dictionary

  • Wrinkle — A wrinkle is a ridge or crease of a surface. It usually refers to folds on fabric or clothes, or on the skin of an organism; the folds are generally random and do not exhibit any repeating pattern. In skin or other foldable material a wrinkle or… …   Wikipedia

  • wrinkle — n. crease 1) to make a wrinkle 2) to iron out, press out wrinkles innovation (colloq.) 3) the latest wrinkle in (the latest wrinkle in marketing home computers) * * * [ rɪŋk(ə)l] press out wrinkles [ crease ] to make a wrinkle [ crease ] to make… …   Combinatory dictionary

  • wrinkle — I UK [ˈrɪŋk(ə)l] / US noun [countable, usually plural] Word forms wrinkle : singular wrinkle plural wrinkles 1) a line that appears on your skin when you get older, or when your skin has been damaged by the sun 2) an accidental fold in a piece of …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»