Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

word+period

  • 1 SPRING

    (vb) tuia- (sprout); SPRING (noun; but for the season, see SPRING-TIME below) ehtelë (fountain, issue of water), SPRING OF WATER capalinda, WATER FALLING OUT SWIFTLY FROM A ROCKY SPRING celussë (freshet); SPRING, SPRING-TIME tuilë (this word literally means "budding, also collectively – buds, new shoots, fresh green" [LT1:269]. Also used = dayspring, early morn. In the Calendar of Imladris, tuilë was a precisely defined period of 54 days, but the word was also used without any exact definition. Besides tuilë, LT1:269 also has tuiliérë.) FIRST BEGINNING OF SPRING coirë ("stirring", according to the Calendar of Imladris a period of 54 days in early spring); "SPRING-SINGER" (i.e., swallow) tuilindo. SPRING TIDE, see TIDE. –TUY/LotR 1141, 1145, KEL, UT:426, LT1:260, Silm:429, LT2:338/LT1:269, VT39:7

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SPRING

  • 2 AUTUMN

    yávië (harvest – in the Calendar of Imladris, yávië was a precisely defined period of 54 days, but the word was also used without any exact definition), lasselanta ("leaf-fall", used of the beginning of winter or as a synonym of quellë; see FADING. Also spelt lasse-lanta with a hyphen), narquelion ("fire-fading" – this word from Fíriel's Song and Etym seems to correspond to narquelië in LotR, but the latter is the name of the month corresponding to our October.) LT1:273 has yávan "autumn, harvest", but this word may be obsoleted by yávië. –LotR:1142, 1144, 1145/Silm:439/LT1:254, DAT, FS, NAR/KWAL, Letters:382

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > AUTUMN

  • 3 TWELVE

    yunquë ("q"), archaic (pre-historic?) form yuncë (VT48:7, 8). Also (or in another conceptual phase, or in duodecimal counting?) \#rasta (only the stem RÁSAT is given in the Etymologies, but cf. yurasta "24", i.e. 2 x 12, in PE14:17). For the syntax of numerals, see THREE. TWELVE HOURS ("day" when not meaning 24 hours) arya (day). (The word arya is however assigned other meanings in later sources, and aurë is given as the word for “day” meaning daylight period.) Fraction ONE TWELFTH yunquesta –VT47:41, VT48:6, PE14:82, RÁSAT, AR1, VT48:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > TWELVE

  • 4 WINTER

    hrívë, in Tolkien’s early “Qenya” also Yelin, Hesin. In the Calendar of Imladris, hrívë was a precisely defined period of 72 days, but the word was also used without any exact definition. Lasselanta "leaf-fall" could be used for the beginning of winter, but the usual translation of this word is "autumn". "WINTER ONE" Hescil (a title of Nienna "who breedeth winter", LT1:66, 255) –LotR:1141, 1145; LT1:255, LT1:260

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WINTER

  • 5 HARVEST

    yávië (autumn) – evidently obsoleting yávan in LT1:273. In the Calendar of Imladris, yávië was a precisely defined period of 52 days, but the word was also used without any exact definition. Note: here yávië refers to harvest time, and it is unclear whether it can also mean "harvest" in the sense "harvested products", though it is derived from a stem meaning "fruit". –LotR:1142, 1145

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HARVEST

  • 6 SUMMER

    lairë (Note: a homophone means "poem". In the Calendar of Imladris, lairë was a precisely defined period of 72 days, but the word was also used without any exact definition), saiwen (cf. saiwa "hot".) "EVER-SUMMER" oiolairë, "SUMMER-SNOW-WHITE" lairelossë (evergreen trees brought to Númenor by the Eldar) –LotR:1141, 1145/VT45:26, Letters:282, LT1:265, UT:167, 458, UT:167, 449

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SUMMER

  • 7 YEAR

    loa (lit. "growth"), coranar (lit. "sun-round", used when the year was considered more or less astronomically – but loa is stated to be the more usual word for "year"). The pl. coranári is attested (PM:126). LONG-YEAR yén (pl. yéni is attested in Nam; the Etymologies as printed in LR cite the stem-form as yen-, but according to VT46:22 Tolkien's manuscript actually has the pl. form yéni as in Nam). A "long-year" is a period of 144 solar years, an Elvish "century" – the Eldar used duodecimal counting, in which 144 is the first three-digit number, like our 100. But sometimes it seems that yén simply means "year". Cf the following words: LAST YEAR yenya, HAVING MANY YEARS linyenwa (old), *RECKONING OF YEARS Yénonótië –LotR:1141, YEN, MR:51

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > YEAR

См. также в других словарях:

  • word period — žodžio apdorojimo trukmė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. word period; word time vok. Worttaktzeit, f; Wortzeit, f rus. время выборки слова, n; время обработки слова, n; время передачи слова, n pranc. période de mot, f …   Automatikos terminų žodynas

  • period — pe·ri·od (pîr’ē əd) n. 1. An interval of time characterized by the occurrence of a certain condition, event, or phenomenon: »a period of economic prosperity. 2. An interval of time characterized by the prevalence of a specified culture, ideology …   Word Histories

  • period of time — The word period conveys the idea of time; therefore of time is redundant in this expression. Also wordy is the phrase lapse of time, since lapse, like period, connotes time. When a specific amount of time is mentioned (a lapse of ten hours), no… …   Dictionary of problem words and expressions

  • word time — žodžio apdorojimo trukmė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. word period; word time vok. Worttaktzeit, f; Wortzeit, f rus. время выборки слова, n; время обработки слова, n; время передачи слова, n pranc. période de mot, f …   Automatikos terminų žodynas

  • Word Records — Parent company Warner Music Group Founded 1951 Distributor(s) World Distribution( …   Wikipedia

  • Word Alive — was a large student Christian held each year at the Skegness, UK Butlins site, during the Easter holiday period. The conference was organised by Spring Harvest, UCCF and Keswick Convention as part of the Spring Harvest bible conference. The… …   Wikipedia

  • period — [pir′ē əd] n. [ME paryode < MFr periode < L periodus < Gr periodos, a going around, cycle < peri , around + hodos, way < IE base * sed , to go > Sans ā sad , go toward] 1. the interval between recurrent astronomical events, as… …   English World dictionary

  • Period — Pe ri*od, n. [L. periodus, Gr. ? a going round, a way round, a circumference, a period of time; ? round, about + ? a way: cf. F. p[ e]riode.] 1. A portion of time as limited and determined by some recurring phenomenon, as by the completion of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Word painting — (also known as tone painting or text painting) is the musical technique of having the music mimic the literal meaning of a song. For example, ascending scales would accompany lyrics about going up; slow, dark music would accompany lyrics about… …   Wikipedia

  • Word salad — is a string of words that vaguely resembles language, and may or may not be grammatically correct, but is utterly meaningless. Examples of word salad include:: Wonder, why now? Like, there s this clever girl, and this clown right. They re… …   Wikipedia

  • period pain — UK US noun [countable/uncountable] [singular period pain plural period pains] british pain that a woman sometimes gets during her period . The usual American word is cramps . Thesaurus: menstruation and the menstrual cycle …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»