-
21 водяной фактор
1) Oil: water factor2) Drilling: water-oil ratio3) Sakhalin energy glossary: water oil ratio4) Oil&Gas technology WOR -
22 драже
1) General subject: candy dots, drop, pellet2) Medicine: pill3) Gastronomy: comfit, dragee, panned confectionery, panned sweets5) Confectionery: sugarplum (конфета в виде шарика из сахара с добавками) -
23 критический водонефтяной фактор
2) oil&gas: water-oil ratioУниверсальный русско-английский словарь > критический водонефтяной фактор
-
24 ожидание доставки буровой установки
Oil: WOR (waiting on rig), waiting on rigУниверсальный русско-английский словарь > ожидание доставки буровой установки
-
25 ожидание доставки роторной буровой установки
Oil: WOR (waiting on rotary), waiting on rotary, waiting on rotary rigУниверсальный русско-английский словарь > ожидание доставки роторной буровой установки
-
26 отношение дебит воды – дебит нефти
Oil: WOR, water-oil ratio, ВНФУниверсальный русско-английский словарь > отношение дебит воды – дебит нефти
-
27 словарь синонимов
-
28 У кого что болит, тот о том и говорит
Men talk about what is wor rying them. See От больного места рука не отходит (O)Cf: A man in suffering finds relief in rehearsing his ills (Am.). A man lays his hand where he feels the pain (Br.). Nearest the heart comes first out (Am.). Nearest the heart, nearest the mouth (Br.). The tongue ever turns to the aching tooth (Br.). The tongue returns to the aching tooth (Am.). When the fire burns in the soul, the tongue cannot be silent (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > У кого что болит, тот о том и говорит
-
29 куль
-
30 мешок
сущ.• grabież• plecak• plądrowanie• pokrowiec• torba• torebka• worek• wór* * *kocioł, miech, worek -
31 сак
-
32 von
Prp. (D) (von wo/wem/wann?, Ursache) от (Р); ([ wor]aus, ab) из (Р); с (Р); ( über) о (П); (Maß, Preis) в (В); von mir от меня; von Berlin nach... из Берлина в...; von... bis от... до (Р); von... zu от... к (Д); ( Dauer) с... до; с... на (В); vom 1. bis zum 6. с первого по шестое; vom Norden с севера; vom Lande из деревни; von der Seite со стороны; einer von euch один из вас; erzähle von dir расказывай о себе; von 3 Meter Länge длиной в три метра; Betrag von 5 Mark сумма в пять марок; oft keine Entsprechung, wenn ein Genitivattribut vertreten od. auf eine Beziehung, Besitzverhältnis usw. verwiesen wird: die Umgebung von München окресности Мюнхена; e-e Ikone von Rubljow икона (работы) Рублёва; König von Schweden король Швеции; er ist ein Freund von mir он мой друг; von großer Schönheit большой красоты; von Hand gemacht ручной работы ; von gestern вчерашний; an2, aus, dort, durch usw.( Adelspartikel) фон -
33 что
I(чего́, чему́ и т.п.)1) вопр. мест., косвенно-вопр. мест. was; в соединении с предлогом образует сложные слова и имеет в них форму wo- перед согласными и wor- перед гласнымичто де́лать — was (ist zu) tun?
о чём вы говори́те? — worüber [wovón] spréchen Sie?
о чём вы ду́маете? — worán dénken Sie?
для чего́ вам нужна́ кни́га? — wozú bráuchen Sie das Buch?
2) относ. мест. der, die, das, pl die; wélcher, wélche, wélches, pl wélcheшкаф, что стои́т в углу́ — der Schrank, der in der Écke steht
3) (в смысле наречия "почему") was, warúm, weshálbчто ты так ме́длишь? — was [warúm] zögerst du so?
что вы там смеётесь? — was habt ihr dort zu láchen?
4)что ни, чего́ ни, чему́ ни, чем ни переводится мест. — was и союзом auch, ímmer (часто с глаголом в Konj.)
что бы он ни взял — was er auch ímmer néhmen möge
что бы ни случи́лось — was auch ímmer geschéhen mag
о чём бы он ни говори́л — worüber er auch spricht
••что до, что каса́ется... — was (A) (án)betrífft
что до меня́ — was mich (án)betrífft
ни за что! — um kéinen Preis!; auf kéinen Fall!
ни за что, ни про что — für nichts und wíeder nichts, mir nichts, dir nichts
да что вы! — was Sie (nicht) ságen!
что за — was für ein, welch ein
что ещё за разгово́ры? — was sind das für Rédensarten?, was soll das héißen?
с чего́ он э́то взял? — wie kommt er daráuf?, wo hat er das her?
что вы! — wo dénken Sie hin!
ты уже́ всё забы́л что ли? — hast du étwa schon álles vergéssen?
лечь мне что ли спать? — soll ich vielléicht zu Bett géhen?
не́ за что! — kéine Úrsache!
э́то ты сде́лал? - А что? — hast du das getán? - Na, und?
II союзэ́то мне ни к чему́ — das hábe ich nicht nötig
говоря́т, что он бо́лен — man sagt, daß er krank ist [sei], man sagt, er sei krank
2) (передаётся тж. Inf. с zu - при одном подлежащем в главном и придаточном предложениях)я рад, что ви́жу тебя́ — ich bin froh dich zu séhen
-
34 что
I местоим.1) вопросит. и тж. в знач. союзн. слова was; в сочетании с предлогами (о чём, из чего и др.) переводится сложными словами:wo..., перед гласным wor... + предлогчто э́то? - Микрокалькуля́тор. — Was ist das? - Ein Táschenrechner.
что зна́чит э́то сло́во? — Was bedéutet díeses Wort?
что с тобо́й? — Was ist mit dir?
что он сказа́л? — Was hat er geságt?
Чем он недово́лен? — Womít ist er únzufrieden?
Из чего́ э́то сде́лано? — Woráus ist das hérgestellt?
Я не по́нял, что он сказа́л. — Ich hábe nicht verstánden, was er geságt hat.
Я не зна́ю, о чём они́ говори́ли. — Ich weiß nicht, worüber [wovón] sie gespróchen háben.
Прости́те, что вы сказа́ли? — когда переспрашивают Wie bítte?
2) относит. местоим. wasВсё, что мы здесь уви́дели, нам о́чень понра́вилось. — Álles, was wir hier geséhen háben, hat uns gut gefállen.
Он опи́сывает здесь то́лько то, что ви́дел сам. — Er beschréibt hier nur das, was er selbst erlébt hat.
3) почему was, warúmчто ты так ме́длишь с отве́том? — Was [Warúm] zögerst du so mit der Ántwort?
II союзНе́ за что! — ответ на благодарность Kéine Úrsache! / Gern geschéhen!
dass; в косвенной речи переводится тж. без союза; в таких случаях сказуемое употр. в Konjunktiv, в повседн. речи тж. в IndikativЯ уве́рен, что всё бу́дет в поря́дке. — Ich bin sícher, dass álles gut wird.
Он говори́т, что он здоро́в. — Er sagt, dass er gesúnd ist [sei]. / Er sagt, er sei [ist] gesúnd.
-
35 wired OR
монтажное ИЛИ, монтажный элемент ИЛИ; см. также WORмонтажное ИЛИ; см. dot ORАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > wired OR
-
36 биология пресной воды
биология пресной воды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
freshwater biology
The scientific study or the characteristic life processes of living organisms found in a natural body of water that does not contain significant amounts of dissolved salts and minerals, such as a lake or river. (Source: WOR / APD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > биология пресной воды
-
37 биология эстуариев
биология эстуариев
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
estuarine biology
The scientific study or the characteristic life processes of living organisms found in a semi-enclosed coastal body of water which has a free connection with the open sea and within which sea water is measurably diluted with freshwater. (Source: WOR / MHE / APD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > биология эстуариев
-
38 закон природы
закон природы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rights of nature
A rule or body of rules that derives from nature and is believed to be binding upon human society, as opposed to human-made laws such as legislative acts and judicial decisions. (Source: WOR / INP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > закон природы
-
39 общее соглашение
общее соглашение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
common agreement
A system of law established by following earlier judicial decisions and customs, rather than statutory or legislatively enacted law. (Source: BLD / WOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > общее соглашение
-
40 программа самопомощи
программа самопомощи
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
self-help programme
A series of steps or a system of services or activities designed to enable an individual to help or improve one's self without depending on the aid of others. (Source: WOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > программа самопомощи
См. также в других словарях:
WOR — or Wor may refer to:* WOR (AM), a radio station (710 AM) licensed to New York, New York, United States * WRKS, a radio station (98.7 FM) licensed to New York, New York, United States, which used the call sign WOR FM from 1948 to October 1972 *… … Wikipedia
WOR — steht für: WOR (AM) ist der Name einer New Yorker Radiostation Die Abkürzung WOR bezeichnet: altes Kfz Kennzeichen für Wolfratshausen Wake On Modem (auch Wake on Ring), einen Standard bei Computern Diese Se … Deutsch Wikipedia
wór — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. wora, Mc. worze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} duży worek, także jego objętość jako miara ilości czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wór ziemniaków. Dźwigać ciężkie wory. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
WOR (AM) — est une station de radio américaine diffusant ses programmes en ondes moyennes (710 kHz) sur New York. Cette station est une radio d informations. Cette station a commencé ses émissions le 22 février 1922. Portail de New York … Wikipédia en Français
wōr- — *wōr germ.: Quelle: Personenname; Sonstiges: Reichert, Lexikon der altgermanischen Namen 2, 1990, 656 (Woro) … Germanisches Wörterbuch
wor|ri|er — «WUR ee uhr», noun. a person who worries … Useful english dictionary
WOR (AM) — Infobox Radio Station name = WOR city = New York City area = New York, New York branding = WOR Radio 710 AM slogan = Real Life. Real People. Real Talk Radio. airdate = February 22, 1922 frequency = 710 (kHz) HD Radio format = News/Traffic/Talk… … Wikipedia
wor — ha·wor·thia; jin·dy·wor·o·bak; sea·wor·thi·ness; trust·wor·thi·ly; trust·wor·thi·ness; trust·wor·thy; un·wor·thi·ly; un·wor·thi·ness; wor; wor·dle; wor·mi·an; wor·ri·cow; wor·ri·er; wor·ri·less; wor·ri·ment; wor·ri·some; wor·ry·ing·ly;… … English syllables
wor — I Mawdesley Glossary it was. he was. Thi wor they were. II A Geordie Dictionary Wor Lass means our missus, when a chap is referring to his wife. Wor is the Anglo Saxon word oor meaning Our the w has crept into speech naturally. III North Country… … English dialects glossary
wor — pronoun Regional variant of our. If ye gannin out the neet ye betta tell wor Jimmy … Wiktionary
wór — m IV, D. wora, Ms. worze; lm M. wory 1. «duży worek; także: jego zawartość» Wór kartofli, mąki. Wory z węglem. 2. pot. «obwisła skóra występująca zwłaszcza pod oczami (u człowieka)» Wory pod oczami … Słownik języka polskiego