Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

wonder+girl

  • 81 concern

    1. n отношение, касательство
    2. n беспокойство, забота, тревога
    3. n участие, интерес
    4. n дело, фирма, предприятие; концерн
    5. n доля, пай; участие
    6. n важность, значение
    7. n дела
    8. n арх. разг. вещь, штука

    the hackney-coach is a great square concern — шестиместная карета — это такая огромная квадратная штуковина

    9. v касаться; описывать
    10. v касаться, затрагивать, иметь касательство, отношение

    where the children are concerned — когда речь, идёт о детях

    to whom it may concern — тем, кого это касается;

    11. v беспокоить, волновать; заботить
    12. v интересоваться, заниматься

    concern oneself with — иметь дело; заниматься; быть связанным с

    Синонимический ряд:
    1. affair (noun) affair; business; duty; job; lookout; matter; occasions; palaver; part; shooting match; thing
    2. anxiety (noun) anxiety; apprehension; burden; fear; problem; thought; worry
    3. care (noun) care; carefulness; concernment; consciousness; disquiet; disquietude; heed; heedfulness; trouble; unease; uneasiness
    4. company (noun) company; corporation; enterprise; establishment; firm; house; office; outfit; partnership
    5. gadget (noun) gadget; gimmick; gizmo; jigger; widget
    6. importance (noun) appropriateness; association; bearing; connection; importance; reference; relation
    7. interest (noun) curiosity; interest; interestedness
    8. moment (noun) consequence; import; moment; significance; weight; weightiness
    9. regard (noun) considerateness; consideration; notice; regard; solicitude; thoughtfulness
    10. uncertainty (noun) doubt; doubtfulness; dubiety; dubiosity; dubitancy; incertitude; mistrust; query; skepticism; suspicion; uncertainty; uncertitude; wonder
    11. affect (verb) affect; apply to; belong to; depend upon; implicate; include; interest; pertain to; relate to; touch
    12. apply (verb) appertain; apply; bear on; involve; pertain; refer; relate
    13. be interested in (verb) be engaged in; be interested in; be involved in; be occupied with
    14. worry (verb) ail; bother; care; disconcert; disquiet; distress; disturb; perturb; preoccupy; trouble; worry
    Антонимический ряд:
    comfort; indifference

    English-Russian base dictionary > concern

  • 82 horror

    1. n отвращение, ужас; омерзение
    2. n обыкн. ужасы; ужасные трагические события
    3. n l
    4. n разг. подавленное настроение; приступ страха
    5. n белая горячка; пьяный бред
    6. n уст. дрожь, озноб, мурашки
    7. n уст. шершавость; взъерошенность
    Синонимический ряд:
    1. abomination (noun) abhorrence; abomination; antipathy; aversion; detestation; disgust; hate; hatred; loathing; repugnance; repugnancy; repulsion; revulsion
    2. atrocity (noun) atrocity; inhumanity; outrage
    3. fear (noun) alarm; cold feet; consternation; dismay; dread; fear; fearfulness; fright; panic; terror; trepidation; trepidity
    Антонимический ряд:
    attraction; calm; comfort; consolation; delight; fascination; love; pleasure; wonder

    English-Russian base dictionary > horror

  • 83 hold

    I [həuld] past tense, past participle held [held]
    1. verb
    1) to have in one's hand(s) or between one's hands:

    He held the mouse by its tail.

    يَحْمِلُ في يده
    2) to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc:

    Hold the stamp with tweezers.

    يُمْسِكُ ب
    3) to support or keep from moving, running away, falling etc:

    What holds that shelf up?

    Hold his arms so that he can't struggle.

    يَرْفَعُ، يُثَبِّت
    4) to remain in position, fixed etc when under strain:

    I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold

    Will the anchor hold in a storm?

    يَصْمُد، يبقى ثابِتا
    5) to keep (a person) in some place or in one's power:

    The police are holding a man for questioning in connection with the murder

    He was held captive.

    يَقْبِض عَلى
    6) to (be able to) contain:

    This drawer holds all my shirts.

    يتَّسِعُ لِ، يَحْمِل
    7) to cause to take place:

    We'll hold the meeting in the hall.

    يَجْري، يَعْقِدُ
    8) to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition:

    She holds herself very erect.

    يُبْقي، يَحْتَفِظُ ب

    He held the position of company secretary for five years.

    يُشْغِلُ
    10) to think strongly; to believe; to consider or regard:

    He holds certain very odd beliefs.

    يرى أن، يعتقِد، يَعْتَبِر، يحْتَرِم
    11) to continue to be valid or apply:

    These rules hold under all circumstances.

    يَسْري مَفعوله، ينطبِق
    12) ( with to) to force (a person) to do something he has promised to do:

    I intend to hold him to his promises.

    يُلْزِم ب
    13) to defend:

    They held the castle against the enemy.

    يُدافِع
    14) not to be beaten by:

    The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.

    يوقِف، يَصُد
    15) to keep (a person's attention):

    If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.

    يحافِظ على إنتباه
    16) to keep someone in a certain state:

    Don't hold us in suspense, what was the final decision?

    يُبْقي
    17) to celebrate:

    The festival is held on 24 June.

    يَجْري، يُقام
    18) to be the owner of:

    He holds shares in this company.

    يَمْلُك، يَحْتَفِظُ ب
    19) (of good weather) to continue:

    I hope the weather holds until after the school sports.

    يَسْتَمِر، يَبْقى
    20) ( also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait:

    Mr Brown is busy at the moment – will you hold or would you like him to call you back?

    يَنْتَظِر
    21) to continue to sing:

    Please hold that note for four whole beats.

    يَسْتَمِر في الغِناء
    22) to keep (something):

    They'll hold your luggage at the station until you collect it.

    يحْتَفِظ، يُبْقي على
    23) (of the future) to be going to produce:

    I wonder what the future holds for me?

    يَجْلِب، يُعْطي، يَحْمِلُ
    2. noun
    1) the act of holding:

    He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled

    Keep hold of that rope.

    قَبْضَه، مَسْكَه
    2) power; influence:

    He has a strange hold over that girl.

    قُوَّه، تَأثير
    3) (in wrestling etc) a manner of holding one's opponent:

    The wrestler invented a new hold.

    مَسْكَة في المُصارَعَه II [həuld] noun
    (in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.
    عَنْبَر أو مَخْزَن السَّفينَه

    Arabic-English dictionary > hold

  • 84 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tenir
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) tenir
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) retenir
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) tenir
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) détenir
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) contenir
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tenir, avoir lieu
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) (se) tenir
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) occuper
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tenir, croire
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) être valable
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) obliger (qqn) à tenir ses engagements
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) défendre
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) résister
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) retenir
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) avoir lieu
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) posséder
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) (se) maintenir
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) patienter
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) tenir
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) garder
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) réserver à
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) prise
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) emprise
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) prise
    - - holder
    - hold-all - get hold of - hold back - hold down - hold forth - hold good - hold it - hold off - hold on - hold out - hold one's own - hold one's tongue - hold up - hold-up - hold with II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cale

    English-French dictionary > hold

  • 85 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) segurar
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) segurar
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) segurar
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) agüentar
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) deter
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) conter, comportar
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) ter lugar
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) manter(-se)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) ocupar
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) considerar
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) manter(-se)
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) manter comprometido
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) defender
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) resistir
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) reter
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) ter lugar
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) possuir
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) manter(-se)
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) esperar
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) segurar
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) guardar
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) reservar
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) preensão
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influência
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) golpe
    - - holder
    - hold-all - get hold of - hold back - hold down - hold forth - hold good - hold it - hold off - hold on - hold out - hold one's own - hold one's tongue - hold up - hold-up - hold with II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) porão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hold

  • 86 əcəb

    striking, amazing; wonderful
    ◊ Əcəb qızdır! – What a pretty girl!
    Əcəb işdir! – I like that (kinayə ilə)
    Əcəb işə düşmüşəm! – What a trouble I've got into!
    Əcəb elədim! – I did it well
    Sənə əcəb oldu. – It serves you right
    Nə əcəb! – I wonder why …; it's strange …

    Məktəblilər üçün Azərbaycanca-İngiliscə lüğət > əcəb

  • 87 есть

    гл.
    Русский глагол есть указывает только на сам факт потребления пищи, но не уточняет, как и кто эту пищу съедает. Английские соответствия, сохраняя общее значение, уточняют, как и кто совершает это действие.
    1. to eat — есть, питаться (поглощение пищи, без указания способа или манеры еды): to cat bread (meat, fish, eggs, fruit) есть хлеб (мясо, рыбу, яйца, фрукты); to eat much (little, slowly, quickly) есть много (мало, медленно, быстро); to cat with a spoon (with a fork) — есть ложкой (вилкой) She doesn't eat well. Она плохо ест. She hasn't eaten any breakfast. Она совсем не завтракала./Она ничего не ела на завтрак. What did you have to eat? Что вы ели?/Чем вас кормили? We eat at home. — Мы питаемся дома. I don't eat beets. Я не ем свеклу. The child doesn't eat well/much. Ребенок плохо ест./Ребенок мало ест. Is there anything to eat in the house? — В доме есть что-нибудь, что можно поесть? Не doesn't eat regularly. — Он питается нерегулярно. Don't speak when eating. Когда ешь, не разговаривай.
    2. to consume есть, потреблять, съедать, поедать, поглощать ( используется главным образом в технических и научных текстах): This car consumes a lot of petrol. Эта машина расходует много бензина./Эта машина потребляет много бензина. At one point he was consuming over a bottle of whisky a day. — Одно время он выпивал больше бутылки виски в день. People who consume a large amount of animal fat are more likely to get cancer and heart disease. Люди, которые едят много животных жиров, с большей вероятностью заболеют раком и сердечными болезнями./ Люди, потребляющие много животных жиров, с большей вероятностью заболеют раком и сердечными болезнями. Food products have dates pointed on them to show if they are safe for consumption lo be consumed. На пищевых продуктах ставят даты, указывающие сроки их возможного использования/до которых их можно употреблять.
    3. to feed есть, питать, питаться, кормить, кормиться: to feed smb well — кормить кого-либо хорошо/питать кого-либо хорошо; to feed on fruit (on vegetables, on fresh milk) питаться фруктами (овощами, свежим молоком); to feed smb on/with smith — кормить кого-либо чем-либо The pigs were feeding from a trough in the middle of the yard. Поросята ели из корыта посередине двора. Most of newborn babies will want to feed every few hours. — Большинство младенцев хотят есть через каждые несколько часов. In summer we mostly feed on vegetables and fruit. — Летом мы большей частью питаемся овощами и фруктами./Летом мы едим в основном овощи и фрукты. Mother feeds us on vegetables. — Мать кормит нас овощами.
    4. to have a snack — есть, перекусывать (поесть немного, слегка): Не prefers to just have a snack at lunch time and a large meal in the evening. — Он предпочитает легко перекусить во время ленча и основательно поесть вечером. Do you feel like having a snack now or would you rather wait for lunch? — Ты хочешь сейчас перекусить, или лучше подождешь до обеда? Не was always having a snack of potato chips and so he never ate good healthy food. — Он вечно жевал картофельные чипсы и поэтому никогда толком не ел здоровую пищу.
    5. to swallow — есть, съесть, глотать, проглатывать: to swallow smth hurriedly — поспешно проглотить что-либо/наспех съесть что-либо Не was so hungry that he swallowed his dinner without realizing what he was eating. — Он был так голоден, что мигом съел обед, даже не заметив, что это было./Он был так голоден, что мигом проглотил обед, не заметив, что он съел. It is hard for me to swallow. — Мне трудно глотать. I cannot swallow anything fat. — Я не могу есть ничего жирного./Я не могу съесть ничего жирного./Я не могу проглотить ничего жирного. Since the operation on his throat he's found it difficult to swallow. — После перенесенной операции на горле ему трудно глотать./После перенесенной операции на горле ему трудно есть. She would not touch fish for years after she swallowed a fish bone. — Она не дотрагивалась до рыбы многие годы после того, как проглотила рыбную кость.
    6. to lick — есть, лакать, лизать, облизывать, вылизывать: to lick one's lips (the spoon) — облизывать губы (ложку); to lick the spoon (the plate) clean — дочиста вылизать ложку (тарелку); to lick the Jam off one's lips — слизнуть варенье с губ The boy was sitting in the sun licking an ice cream. — Мальчик сидел на солнце и ел мороженое. It was delicious, I licked every last bit of it off my plate. — Это было очень вкусно, и я съел все дочиста./Это было очень вкусно, и я съел все до последней крошки. The cat licked up the spilt milk. — Кошка вылизала пролитое молоко./ Кошка вылакала пролитое молоко. She is in the habit of licking her lips. — У нее привычка облизывать губы. Don't lick your fingers. — He облизывай пальцы. Не licked the plate clean. — Он съел все и дочиста вылизал тарелку.
    7. to gobble — есть быстро и жадно, пожирать, проглатывать, есть шумно с набитым ртом: Don't gobble your food, it is bad manners. — Неприлично заглатывать большие куски пиши. Не gobbled his lunch down then dashed off to meet his next client. — Он быстро проглотил свой ленч и помчался на встречу со своим следующим клиентом. The cakes were all gobbled up. — Все пироги были быстро съедены. Inflation has gobbled up our wage increases. — Инфляция проглотила наше повышение зарплаты./Инфляция сожрала наше повышение зарплаты.
    8. to munch — жевать ( беззубым ртом), чавкать, грызть ( с трудом): to munch an apple — грызть яблоко Mark was slowly munching his last piece of cake. — Марк, чавкая, медленно ел свой последний кусок торта.
    9. to crunch — грызть ( с хрустом), хрустеть ( есть что-либо сухое и очень твердое): to crunch biscuit (toasts) — грызть сухое печенье (поджаренный хлеб) The dog was crunching a bone. — Собака грызла кость. He drank his orange juice and crunched a half-burned piece of toast. — Он пил апельсиновый сок и с хрустом ел подгоревший тост. The child was reading the paper crunching a raw carrot. — Ребенок читал газету и грыз морковку./Ребенок читал газету и с хрустом ел морковку.
    10. to nibble — грызть, обгрызать, есть маленькими кусочками, щипать: A child was nibbling a biscuit. — Ребенок грыз печенье мелкими кусочками./Ребенок ел печенье мелкими кусочками. Since she started her diet, she just nibbled a carrot or two for her lunch. — С тех пор как она перешла на диету, она на ленч ела только пару морковок. The rabbit sniffed at the lettuce leaf and then began to nibble slowly. — Кролик обнюхал салатный лист и начал его медленно грызть./Кролик обнюхал салатный лист и начал его медленно есть. Mice have been nibbling (at) the cheese. — Мыши грызли сыр./Мыши ели сыр. Children, stop nibbling the buns. — Дети, перестаньте обгрызать булочки. The fish were just nibbling. — Рыбы только объедали наживку. Sheep were nibbling the grass. — Овцы щипали траву./Овцы ели траву. The girl nibbled at a chocolate biscuit. — Девочка отламывала/ела маленькими кусочками шоколадное печенье.
    11. to devour — жадно есть, пожирать, поглотать, проглатывать (может употребляться как в прямом, так и в переносном смысле): to devour one's prey — пожирать добычу; to devour one's dinner — проглотить обед; to devour a novel — проглотить роман; to devour smb with one's eyes — пожирать кого-либо глазами The boys devoured their pancakes with great joy. — Мальчики с большим удовольствием поглотали/проглатывали блины.
    12. to chew — есть разжевывая, жевать, пережевывать: to chew well — хорошо прожевывать; to chew slowly — медленно жевать Chew your meal well before swallowing. — Пережевывай мясо хорошенько, прежде чем его проглотить. Don't chew the pill, swallow it. — He разжевывай таблетку, проглоти ее. No wonder you have stomach trouble — you swallow your food without chewing it up. — Ничего удивительного, что у тебя неполадки с желудком — ты глотаешь пищу не прожевывая ее. Не was chewing on his meat as if he found it hard to swallow. — Он разжевывал мясо, как будто ему его трудно было глотать./Он жевал мясо, как будто ему было трудно глотать.

    Русско-английский объяснительный словарь > есть

  • 88 run like a deer

       1) "бeжaть кaк cepнa"; бeжaть кaк угopeлый, бeжaть cлoмя гoлoву, нecтиcь cтpeлoй
        The boy was far ahead running like a deer (J. Murdoch). 'Now there's a girl who really runs,' he said... 'She runs like a deer. Wonder if she's ever had any athletic training' (E. S. Gardner)
       2) "бeжaть кaк зaяц", бeжaть, удиpaть бeз oглядки (тж. run like a hare)
        Then suddenly scared, she ran like a deer into the next street (G. Trease). Bessie....ay, you left him... you ran like a hare to get out o' danger (S. OCasey)

    Concise English-Russian phrasebook > run like a deer

  • 89 small

    [smɔ:l] a փոքրիկ, պստիկ. աննշան. a small girl/house փոքրիկ աղջիկ, ոչ մեծ տուն. small town/dose փոքրիկ քաղաք/չափաբաժին, դեղաքանակ. on a small scale փոքրիկ մասշ տաբով. (մանր) small business/farmers փոքր ձեռնարկություն, մանր ֆերմերներ. small print մանր տառատեսակ. a small eater քչակեր. small wonder Զարմանալի չէ. make smn look/feel small մեկին ստորացնել. small arms թեթև հրազեն. small hours ժ 24 - ից մինչև առավոտյան 3 - 4 - ը. small holder մանր սեփականատեր. small minded մանր, մանրախնդիր. եսամոլ. small scale փոքր մասշտաբի. small talk դատարկ խոսակցություն/շաղակրատանք. հմկրգ. դեպի օբյեկտը կողմնորոշված լեզու

    English-Armenian dictionary > small

См. также в других словарях:

  • Wonder Girl — Primera aparición DC Comics Información Wonder Girl es un personaje ficticio de cómics publicado DC Comics. La primera versión de Wonder Girl, al igual que lo ocurrido con Superboy, fue una versión joven de la Mujer Maravilla, mientras que la… …   Wikipedia Español

  • Wonder Girl — Infobox comics set index caption=Three of the Wonder Girls: Donna Troy, Wonder Woman, Cassandra Sandsmark, from the cover to Wonder Woman Vol. 2 #186, by Adam Hughes. code name=Wonder Girl publisher=DC Comics debut= Wonder Woman #105 (1958)… …   Wikipedia

  • Wonder Girl —  Ne doit pas être confondu avec Wonder Girls. Wonder Girl Personnage de fiction apparaissant dans …   Wikipédia en Français

  • Wonder Girl (Cassandra Sandmark) — Cassandra Cassie Sandsmark est une super héroïne de l univers DC Comics. Créée par John Byrne, et apparue pour la première fois dans Wonder Woman vol.2#105 (Janvier 1996), il s agit de l actuelle Wonder Girl, deuxième du nom. Publication… …   Wikipédia en Français

  • Wonder Girl (Cassie Sandsmark) — Superherobox| caption=Wonder Girl, carrying the Brain. From the cover to Teen Titans (vol. 3) #35 (2006). Art by Tony Daniel character name=Wonder Girl publisher=DC Comics debut= Wonder Woman (vol. 2) #105 (January 1996) creators=John Byrne… …   Wikipedia

  • Wonder Woman (Earth-Two) — Wonder Woman The Earth Two Wonder Woman in Infinite Crisis #5. Art by Phil Jimenez. Publication information Publisher …   Wikipedia

  • Wonder Boy 3: Monster Lair — Wonder Boy III: Monster Lair Wonder Boy III: Monster Lair Éditeur Sega Développeur Westone Date de sortie 1988 Genre Plates formes Mode de jeu 1 à 2 joueurs …   Wikipédia en Français

  • Wonder Boy III in Monster Lair — Wonder Boy III: Monster Lair Wonder Boy III: Monster Lair Éditeur Sega Développeur Westone Date de sortie 1988 Genre Plates formes Mode de jeu 1 à 2 joueurs …   Wikipédia en Français

  • Wonder Woman (disambiguation) — Wonder Woman may refer to: *Wonder Woman, a DC Comics superhero **Hippolyta became Wonder Woman and joined the Justice Society (who made her their secretary) around World War II in post Crisis continuity. In pre Crisis continuity, Hippolyta… …   Wikipedia

  • Wonder Boy III: Monster Lair — Éditeur Sega Développeur Westone Date de sortie 1988 Genre Plates formes Mode de jeu 1 à 2 joueurs …   Wikipédia en Français

  • Wonder Man (disambiguation) — Wonder Man is a Marvel comic book superhero.Wonder Man may also refer to: *Wonder Man (DC Comics), two characters in the DC universe *Wonder Man (Fox Publications), a Fox Publications superhero * Wonder Man (film), a 1945 filmee also*Wonder Woman …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»