-
81 regard
1. verb1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) a considera2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) a stima3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) a privi4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) a privi la5) (to pay attention to (advice etc).) a ţine cont de2. noun1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) grijă2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) consideraţie3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) stimă•- regardless
- regards
- as regards
- with regard to -
82 regard
1. verb1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) θεωρώ2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) βλέπω, θεωρώ3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) αναλογίζομαι4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) αφορώ5) (to pay attention to (advice etc).) δίνω σημασία, υπολογίζω2. noun1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) προσοχή, μέριμνα2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) έγνοια3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) εκτίμηση•- regardless
- regards
- as regards
- with regard to -
83 regard
1. verb1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) considérer2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) tenir en (...) estime3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) considérer4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) regarder5) (to pay attention to (advice etc).) tenir compte de2. noun1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) égard2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) égard(s)3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) estime•- regardless - regards - as regards - with regard to -
84 regard
1. verb1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) considerar2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) ter consideração3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) considerar4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) olhar5) (to pay attention to (advice etc).) prestar atenção a2. noun1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) consideração2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) respeito, consideração3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) estima, consideração•- regardless - regards - as regards - with regard to -
85 without
1. [wıʹðaʋt] nпространство или место за пределами чего-л.2. [wıʹðaʋt] adv книжн.they came from without - они пришли со стороны /извне/
1. 1) снаружи, с наружной стороныthe house was decent enough without - снаружи у дома был вполне приличный вид
2) внешне, с виду3) арх. вне, за пределами, снаружи2. наружу3. без чего-л.without fear - а) без страха; б) бесстрашный
to go /to do/ without smth. - обходиться без чего-л.
3. [wıʹðaʋt] prephe answered without delay - он ответил сразу же /незамедлительно, безотлагательно/
1. указывает на отсутствие кого-л., чего-л. безto do /to go/ without smth. - обходиться без чего-л.
if no lunch comes we must do without - если не подадут завтрак, придётся обойтись без него
2. несовершение действия (без того чтобы) не, так чтобы не, если не (перед герундием или отглагольным сущ.)he left without a word - он ушёл, не сказав ни слова
a day never passes without his coming to see us - не проходит и дня без того, чтобы он не пришёл навестить нас
she will not come without being invited - она не придёт, если её не пригласят
3. разг. не считая, кроме, без4. в сочетаниях:without regard to - не учитывая, без учёта; не принимая во внимание
without day /date/ - на неопределённый срок; без назначения даты
without prejudice (to) - а) без ущерба (для); б) не предрешая вопроса и т. п.
др. сочетания см. под соответствующими словами4. [wıʹðaʋt] cj амер., диал.♢
without number - бесчисленное множествоесли не; без того чтобы (не)I shan't go without I get the letter - я не поеду, если не получу письма
they never met without they quarrelled - они никогда не встречались без того, чтобы не поссориться
-
86 without
I n II adv1) зовні, із зовнішньої сторониthe house was decent enough without — зовні будинок мав досить достойний вигляд; зовнішньо, на вигляд
he was at ease without — на вигляд він був спокійний; icт. зовні, за межами
2) наружу3) без чого-нwithout fear — без страху; безстрашний
III prepto go /to do/ without smth — обходитися без чого-н.
1) вказує на відсутність кого-н., чого-н. безto do /to go/ without smth — обходитися без чого-н.
if no lunch comes we must do without — якщо не подадуть сніданок, доведеться обійтися без нього
2) невиконання дії (без того що не, так щоб не, якщо ні (перед герундієм або віддієслівним імен.))he left without a word — він пішов, не сказав ні слова
a day never passes without his coming to see us — не пройде, дня без того, щоб він не прийшов провідати нас
she will not come without being invited — вона не прийде, якщо її не запросять
3) не рахуючи, окрім, безyou are too many without me — вас, без мене занадто багато
without regard to — не враховуючи; не беручи до уваги
without day /date/ — на невизначений термін
IVwithout prejudice (to) — без шкоди ( для); не передрішуючи питання (ін. сполучення див. під відповідними словами)
cj cл.; дiaл. якщо не; без того щоб (не)I shan't go without I get the letter — я не поїду, якщо не отримаю лист
they never met without they quarelled — вони ніколи не зустрічалися без того, щоб не посваритися
-
87 regard
[rəˈgaːd]1. verb1) ( with as) to consider to be:يَعْتَبِرI regard his conduct as totally unacceptable.
2) to think of as being very good, important etc; to respect:يَحْتَرِمHe is very highly regarded by his friends.
3) to think of (with a particular emotion or feeling):يَعْتَبِر، يَنْظُر إلىHe regards his wife's behaviour with amusement.
4) to look at:يَنْظُر إلى يَهْتَم لِ، يأخُذ بالحِسْبانHe regarded me over the top of his glasses.
2. noun1) thought; attention:تَفْكير، إنْتِباهHe ran into the burning house without regard for his safety.
2) sympathy; care; consideration:تَعاطُف، عِنايَه، إعْتِبارHe shows no regard for other people.
3) good opinion; respect:إحْتِرام، رأي إيجابيI hold him in high regard.
-
88 without
1. adv книжн. снаружи, с наружной стороны2. adv книжн. внешне, с видуto labor without stint — работать, не жалея сил
without meaning it — не имея этого в виду; не желая того
3. adv книжн. арх. вне, за пределами, снаружиwithout the walls — вне города, за городскими стенами
without question — вне сомнения; вне всякого сомнения
without doubt, beyond doubt — вне сомнения
4. adv книжн. наружу5. cj амер. диал. если не; без того чтобыthey never met without they quarrelled — они никогда не встречались без того, чтобы не поссориться
Синонимический ряд:1. outdoors (noun) open; open air; outdoors; out-of-doors; outside2. absent (other) absent; in default of; lacking; minus; not with; sans; wanting3. out (other) out; outward; outwards4. outdoors (other) out of doors; outdoors; withoutdoors5. outside (other) left out; outside; outwardly -
89 without
1) снаружи, вне2) без, не, кроме•- without recourse
- without recourse to
- without regard for
- go without
- do without -
90 regard
s estima, respecte, consideració, contemplació, cas | afecció | esguard, mirada | recordsv considerar, creure | fer cas | mirar, esguardarwithout regard to sense fer cas dewith regard to pel que fa a, respecte a, quant a -
91 regard
regard [ʀ(ə)gaʀ]masculine nouna. ( = yeux) eyes• il restait assis, le regard perdu (dans le vide) he was sitting there, staring into space• son regard était dur/tendre he had a hard/tender look in his eye• il avançait, le regard fixe he was walking along with a fixed stareb. ( = coup d'œil) lookc. ( = point de vue) porter or jeter un regard critique sur qch to take a critical look at sthd. [d'égout] manholee. (locutions)* * *ʀ(ə)gaʀ
1.
nom masculin1) ( action de regarder) lookinterroger quelqu'un du regard — to look enquiringly GB ou inquiringly US at somebody
suivre quelque chose/quelqu'un du regard — to follow something/somebody with one's eyes
jeter un regard rapide à or sur quelque chose — to glance at something
loin or à l'abri des regards indiscrets — far from prying eyes
2) ( yeux) eyes (pl)un regard clair — light-coloured [BrE] eyes
3) ( expression) expressionson regard triste — his/her sad expression
4) ( manière de juger) eye
2.
au regard de locution prépositive fml with regard to
3.
en regard de locution prépositive fml compared with
4.
en regard locution adverbiale* * *ʀ(ə)ɡaʀ nm1) (action de regarder, yeux) look, (= coup d'œil) glanceIl lui a jeté un regard méfiant. — He gave him a wary look., He looked at him warily.
Tous les regards se sont tournés vers lui. — All eyes turned towards him.
2) (= expression) look in one's eyeOn voyait à son regard qu'elle était contrariée. — You could tell from the look in her eyes that she was upset.
3) (= ouverture) inspection hole, [égout] manhole* * *A nm1 ( action de regarder) look; porter son regard sur qch to look at sth; diriger son regard vers qch to look toward(s) sth; détourner le regard to look away; chercher qch/qn du regard to look around for sth/sb; interroger qn du regard to look enquiringly GB ou inquiringly US at sb; suivre qch/qn du regard to follow sth/sb with one's eyes; ‘suivez mon regard’ ‘follow my eyes’; avertir qn du regard to give sb a warning look; elle attire tous les regards everyone looks at her; jeter un regard rapide à or sur qch to have a quick look at sth, to glance at sth; ( en feuilletant) to glance through sth; regard en coin sidelong glance; regard fixe stare; avoir le regard fixe to have a fixed stare; avoir le regard perdu to have a blank ou vacant look; j'ai croisé son regard our eyes met; échanger des regards to exchange looks; soutenir le regard de qn to look sb straight in the eyes without flinching; loin or à l'abri des regards indiscrets far from prying eyes; soustraire qch aux regards to conceal sth from view; elle ne m'a pas accordé un seul regard she didn't even look at me;2 ( yeux) eyes; un regard clair light-colouredGB eyes;3 ( expression) expression; son regard triste her sad expression; un regard timide a shy expression; un regard de colère an angry expression; elle a un regard intelligent she looks intelligent; d'un regard admiratif/inquiet admiringly/anxiously; sous le regard amusé/anxieux/envieux de qn under the amused/anxious/jealous eye of sb; jeter un regard noir à qn to give sb a black look; regard méchant glare; lancer or jeter un regard méchant à qn to glare at sb; son regard se durcissait his/her eyes hardened; on lisait la tristesse/joie dans son regard you could tell by his/her expression that he/she was sad/happy;4 ( manière de juger) eye; le regard de l'anthropologue the anthropologist's eye; le regard des autres other people's opinion; c'est un autre regard sur la situation it's another way of looking at the situation; porter un regard critique sur qch to look critically at sth; porter un regard nouveau sur qch to take a fresh look at sth;5 ( fait de fixer son attention sur) look; un bref regard sur l'actualité a quick look at the news;B au regard de fml loc prép with regard to; au regard du chômage/du règlement with regard to unemployment/to the rules; au regard de la loi/du parti in the eyes of the law/of the party.D en regard loc adv avec une carte en regard with a map on the opposite page; texte original avec la traduction en regard parallel text.[rəgar] nom masculinson regard était haineux he had a look of hatred in his eye ou eyes, his eyes were full of hatredil a détourné le regard he averted his gaze, he looked awaylancer un regard à quelqu'un to look at somebody, to glance at somebodyil lançait aux visiteurs des regards mauvais he glared at the visitors ou gave the visitors nasty looksporter un regard nouveau sur quelqu'un/quelque chose (figuré) to look at somebody/something in a new lightcouver quelque chose/quelqu'un du regard to stare at something/somebody with greedy eyes3. [d'égout] manhole[de four] peepholeau regard de locution prépositionnelle1. [aux termes de] in the eyes ofen regard locution adverbialeen regard de locution prépositionnelle1. [face à]en regard de la colonne des chiffres facing ou opposite the column of figures2. [en comparaison avec] compared with -
92 without the slightest difference
without the slightest difference (doubt, respect, difficulty, regard for..., exaggeration) без малейшего различия (сомнения, уважения, труда, уважения к..., преувеличения)English-Russian combinatory dictionary > without the slightest difference
-
93 regard
I [rɪ'gaːd] n1) внимание, уважениеHe has no regard for others. — Он не считается с другими.
I'll do it out of regard for you. — Я сделаю это из уважения к вам.
He acts without any regard for other people. — Он поступает, не считаясь с другими людьми.
- hold smb in high regardDue regard should be given to all facets of the question. — Следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса.
- have a high regard for smb's abilities2) (обыкновенно pl) привет, пожелание- friendly regardsGive him my regards. — Передай ему привет от меня
- kind regards
- personal regards
- warm regards
- with best personal regards
- give one's best regards to smb
- convey smb's regards II [rɪ'gaːd] vсчитать, рассматриватьI regard it as a high honour. — Я считаю это большой честью для себя
- regard smb as one's friend- regard smth as essential
- regard the matter with contempt -
94 without any regard for Mrs. Grundy
Общая лексика: не обращая внимания на условностиУниверсальный англо-русский словарь > without any regard for Mrs. Grundy
-
95 without any regard for anyone or anything
Американский английский: напропалуюУниверсальный англо-русский словарь > without any regard for anyone or anything
-
96 without due regard to the actual concentrations reactants
Универсальный англо-русский словарь > without due regard to the actual concentrations reactants
-
97 with regard to
(with regard to (тж. in regard of или to, in smb.'s regard))1) относительно, в отношении, что касается, по поводу; см. тж. without regard toMy feelings are like the dead, who... feel nothing... that is said or done in their regard. (G. G. Byron, ‘Letters’, Letter to Murray, 24 Sept., 1821) — Мои чувства подобны мертвецам... которым безразлично... что о них говорят и что с ними делают.
2) в ответ на (чье-л. письмо, телеграмму и т. п.)With regard to your letter of January first... — В ответ на ваше письмо от первого января...
-
98 with due regard for
have regard to — учитывать; обращать внимание на
-
99 with fff without
-
100 sin hacer caso de
• without regard to
См. также в других словарях:
without regard — index insusceptible (uncaring) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
without regard to — index regardless Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
without regard to — without taking into account … English contemporary dictionary
regard — [ri gärd′] n. [ME < OFr < regarder: see RE & GUARD] 1. a firm, fixed look; gaze 2. consideration; attention; concern [to have some regard for one s safety] 3. respect and affection; esteem [to have high regard for one s teachers] … English World dictionary
regard — ► VERB 1) think of in a particular way. 2) gaze at in a specified fashion. 3) archaic pay attention to. ► NOUN 1) heed or concern: she rescued him without regard for herself. 2) high opinion; esteem. 3) a steady … English terms dictionary
regard — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 attention to/thought for sb/sth ADJECTIVE ▪ particular, special, specific ▪ scant ▪ They paid scant regard to my views. ▪ due … Collocations dictionary
regard — re|gard1 S3 [rıˈga:d US a:rd] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(admiration/respect)¦ 2¦(attention/consideration)¦ 3 with/in regard to something 4 in this/that regard 5 regards 6 ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: regarder; REGARD2] … Dictionary of contemporary English
regard — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. consider, deem, observe, mark, note; respect, repute, esteem; concern. n. reference, concern, gaze, scrutiny, attention, deference, esteem. See relation, vision. II (Roget s IV) n. 1. [Attention]… … English dictionary for students
regard — [[t]rɪgɑ͟ː(r)d[/t]] ♦♦ regards, regarding, regarded 1) VERB If you regard someone or something as being a particular thing or as having a particular quality, you believe that they are that thing or have that quality. [be V ed as n] He was… … English dictionary
regard */*/*/ — I UK [rɪˈɡɑː(r)d] / US [rɪˈɡɑrd] verb [transitive] Word forms regard : present tense I/you/we/they regard he/she/it regards present participle regarding past tense regarded past participle regarded 1) [not usually progressive] to think of someone … English dictionary
regard — re|gard1 [ rı gard ] verb transitive *** 1. ) not usually progressive to think of something or someone in a particular way: regard someone/something as something: The nuclear reactors, which were regarded as dangerously out of date, were replaced … Usage of the words and phrases in modern English