-
61 sie hat Hände wie ein Reibeisen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie hat Hände wie ein Reibeisen
-
62 sie hat Äugen wie ein gestochenes Kalb
мест.вульг. у нее глаза навыкатеУниверсальный немецко-русский словарь > sie hat Äugen wie ein gestochenes Kalb
-
63 sie ist dick wie ein Faß
мест.общ. она толста как бочкаУниверсальный немецко-русский словарь > sie ist dick wie ein Faß
-
64 sie ist häßlich wie die Nacht
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie ist häßlich wie die Nacht
-
65 sie ist zäh wie eine Katze
мест.общ. она живуча как кошкаУниверсальный немецко-русский словарь > sie ist zäh wie eine Katze
-
66 sie segen sich ähnlich wie ein Ei dem änderen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie segen sich ähnlich wie ein Ei dem änderen
-
67 sie sehen sich ähnlich wie ein Ei dem ändern
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie sehen sich ähnlich wie ein Ei dem ändern
-
68 sie sind zärtlich wie die Tauben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie sind zärtlich wie die Tauben
-
69 sie wären wie fortgeblasen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie wären wie fortgeblasen
-
70 wie heißen Sie mit Zunamen?
нареч.книжн. (dem) как ваша фамилия?Универсальный немецко-русский словарь > wie heißen Sie mit Zunamen?
-
71 Sie hängen wie Kletten aneinander
Deutsch-Russische Wörterbuch Sprichwörter > Sie hängen wie Kletten aneinander
-
72 wieść\ się
wie|ść sięнесов. безл. 1. везти, счастливиться;nic mu się nie \wieść\ siędzie, w niczym mu się nie \wieść\ siędzie ему ни в чём не везёт (нет ни в чём удачи);
2. житься;jak ci się \wieść\ siędzie? как поживаешь?, как твой дела?+1. darzyć się, szczęścić się
-
73 schimpfen wie ein Rohrspatz
ugs.(schimpfen wie ein Rohrspatz [wie ein Rohrsperling])(heftig, aufgebracht schimpfen, erregt und laut schimpfen)ругаться на чем свет стоит; ругаться последними словамиInzwischen hielt der Professor im Kinohofe eine Funktonärvesammlung ab und schimpfte wie ein Rohrspatz: "Da zerbricht man sich Tag und Nacht den Schädel, wie man den Mann erwischen kann, und ihr Hornochsen, mobilisiert unterdessen ganz Berlin!" (E. Kästner. Emil und die Detektive)
Mancher Stahlwerker versteht die Welt nicht mehr. Sie haben "geschimpft wie die Rohrspatzen, solange sie an Mistaggregaten standen", sagt Betriebsrat Knoof. Es war Schinderei. (BZ)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > schimpfen wie ein Rohrspatz
-
74 jmdn. auspressen wie eine Zitrone
ugs.(jmdn. auspressen [ausquetschen] wie eine Zitrone)(jmdm. sehr zusetzen, um etw. von ihm zu erfahren; jmdn. zu großen Geldzahlungen o. Ä. zwingen)1) надавить на кого-л. (чтобы что-л. узнать)2) заставить кого-л. раскошелиться•"Mit welchem Recht mischen Sie sich in unsere Angelegenheiten ein?" sagte Sascha endlich. "Vielleicht deshalb, weil Sie sich meinem Vater an den Hals geworfen und ihn ausgepresst haben wie eine Zitrone?" (Max v. der Grün. Die Lawine)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn. auspressen wie eine Zitrone
-
75 sich freuen wie ein Schneekönig
ugs.бурно радоваться чему-л."Warten Sie ab, fast die ganze Industrie wird enteignet." Er rief: "Nur ich nicht!" Und dann freute er sich wie ein Schneekönig. (D. Noll. Die Abenteuer des Werner Holt, II)
... dann stopfst du sie einfach in die automatische Waschmaschine und freust dich wie'n Schneekönig, dass das Ding so wunderbar läuft. (Br. Gluchowskiv. Blutiger Stahl)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sich freuen wie ein Schneekönig
-
76 etw. abstoßen wie eine heiße Kartoffel
(etw. abstoßen [fallen lassen] wie eine heiße Kartoffel)(von jmdm. lossagen; jmdm. abrupt jede Unterstützung entziehen, sich ohne Zögern von jmdm. lossagen; etw. abrupt aufgeben)отказывать кому-л., чему-л. в поддержке; (неожиданно) отказаться от кого-л., чего-л.Nicht überall haben Betriebe ihre ehemaligen Sportgemeinschaften abgestoßen wie eine heiße Kartoffel. Am Beispiel des Marzahner Sportvereins BWF wird gezeigt, wie es auch unter den neuen Bedingungen geht. (BZ. 1990)
Und ihr amerikanisches Stammhaus wird Sie wie eine heiße Kartoffel fallen lassen, wenn es die Wahrheit erfährt. (Max v. der Grün. Die Lawine)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. abstoßen wie eine heiße Kartoffel
-
77 platt sein wie eine Briefmarke
ugs.(platt sein wie eine Briefmarke [wie eine Flunder / wie ein Pfannkuchen])(sehr überrascht, verblüfft sein)поразиться, остолбенетьSie war platt wie ein Pfannkuchen, als das neue Auto vor der Tür stand.
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > platt sein wie eine Briefmarke
-
78 wir werden sehen, wie der Hase läuft
ugs.(wir werden (ja) sehen, wie der Hase läuft)(wir werden sehen (wissen), wie es weitergeht)посмотрим, как пойдут дела; посмотрим, как будут развиваться событияRechtsverdreherin sollten die lieber schreiben! Na, merken Sie nun, wie der Hase läuft. (Fr. Erpenbeck. Gründer)
Doch zu dieser Zeit legte er auf solche Beförderung schon keinen Wert mehr. Er sah deutlich, wohin der Hase lief, und er hegte nicht den leisesten Wunsch, sich in einer an Rakosis Fäden hängenden Marionettenregierung zu exponieren... (B. Engelmann. Meine Freunde - die Manager)
Schönes Vieh, doch Bienkopp ist nicht beglückt. "So, so, so", summt er. "So läuft der Hase: die Enten raus! Die Kühe rein!" (E. Strittmatter. Ole Bienkopp)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > wir werden sehen, wie der Hase läuft
-
79 etw. wie seine Westentasche kennen
ugs.знать что-л. как свои пять пальцевGut, Rom war Rom, er kannte die Stadt wie seine Westentasche, nun aber verfluchte er sie. (Max v. der Grün. Fahrtunterbrechung)
Mein Vater... hatte selbst seine Lehrzeit in Frankreich verbracht und kannte nach seiner Versicherung Paris wie seine Westentasche. (Th. Mann. Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. wie seine Westentasche kennen
-
80 leben wie die Made im Speck
ugs.Er hat womöglich sein Leben lang geschuftet, und nun lebt die Witwe wie die Made im Speck. (Max v. der Grün. Die Lawine)
Du mit deinem Bombenfimmel. Lothar, hör nicht auf sie... Balke, der sitzt jetzt wie die Made im Speck. (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > leben wie die Made im Speck
См. также в других словарях:
wie Sie wissen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • wie du weißt • wie ihr wisst Bsp.: • Wie Sie wissen arbeite ich für IBM … Deutsch Wörterbuch
wie Sie wollen — [Redensart] Auch: • Ja oder nein Bsp.: • Ich finde, 2000 Pfund sind viel zu viel für diesen Teppich. Ich habe anderswo viel billigere gesehen. Wie Sie wollen. Das ist jedenfalls mein Preis … Deutsch Wörterbuch
wie Sie möchten — wie Sie möchten … Deutsch Wörterbuch
Wer mit der Katze geeggt hat, weiß, wie sie zieht — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia
Josefine Mutzenbacher - wie sie wirklich war — Filmdaten Deutscher Titel: Josefine Mutzenbacher – Wie sie wirklich war Produktionsland: Bundesrepublik Deutschland Erscheinungsjahr: 1976 Länge: 94 Minuten Originalsprache: Deutsch Altersfreigab … Deutsch Wikipedia
Josefine Mutzenbacher – Wie sie wirklich war — Filmdaten Deutscher Titel: Josefine Mutzenbacher – Wie sie wirklich war Produktionsland: Bundesrepublik Deutschland Erscheinungsjahr: 1976 Länge: 94 Minuten Originalsprache: Deutsch Altersfreigab … Deutsch Wikipedia
Bhagavad Gita Wie Sie Ist — Die Bhagavad gita Wie Sie Ist ist eine Übersetzung und Kommentierung der Bhagavad gita von Abhay Charan Bhaktivedanta Swami Prabhupada, dem Gründer der Internationalen Gesellschaft für Krishna Bewusstsein (ISKCON). Das von Prabhupada verfasste… … Deutsch Wikipedia
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen — Mit dieser Redensart ermuntert man sich selbst und andere dazu, sich eine gute Gelegenheit nicht entgehen zu lassen, besonders dann, wenn es gilt, fröhlich zu feiern. Sie wurde durch die Berliner Posse »Graupenmüller« von Hermann Salingré (1833 … Universal-Lexikon
Wie — Wie, ein Partikel, welche auf gedoppelte Art gebraucht wird. I. Als ein Umstandswort, die Beschaffenheit, Art und Weise zu bezeichnen, und zwar. 1. Als ein Fragewort, nach der Art und Weise zu fragen, da es den theils mit Verbis verbunden wird.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wie Obelix als kleines Kind in den Zaubertrank geplumpst ist — (französischer Originaltitel: Comment Obélix est tombé dans la marmite du druide quand il était petit) ist ein Sonderband der Asterix und Obelix Serie und ein Prequel des Comics Asterix der Gallier, in dem man erfährt, wie Obelix zu seiner Stärke … Deutsch Wikipedia
Sie säen nicht, sie ernten nicht — Diese Worte, mit denen Jesus als Fortsetzung der Bergpredigt vor allzu großer Sorge um Nahrung und Kleidung warnt, stehen im Matthäusevangelium (6, 26, 28 f.): »Sehet die Vögel unter dem Himmel an: Sie säen nicht, sie ernten nicht, sie sammeln… … Universal-Lexikon