Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

what's+on+tonight+

  • 61 theatre

    (Amer.: theater) noun
    1) Theater, das

    at the theatreim Theater

    go to the theatreins Theater gehen

    2) (lecture theatre) Hörsaal, der
    3) (Brit. Med.) see academic.ru/106855/operating_theatre">operating theatre
    4) (dramatic art)
    5) (scene of action) Schauplatz, der; (of war) Kriegsschauplatz, der
    * * *
    ['Ɵiətə]
    1) (a place where plays, operas etc are publicly performed.) das Theater
    2) (plays in general; any theatre: Are you going to the theatre tonight?) das Theater
    3) ((also operating-theatre) a room in a hospital where surgical operations are performed: Take the patient to the theatre; ( also adjective) a theatre nurse.) der Operationssaal; Operations-...
    - theatrical
    - theatrically
    - theatricality
    - theatricals
    - the theatre
    * * *
    thea·tre, AM thea·ter
    [ˈθɪətəʳ, AM ˈθi:ət̬ɚ]
    I. n
    1. (for performances) Theater nt
    open-air \theatre Freilichtbühne f, Freilichttheater nt
    to go to the \theatre ins Theater gehen
    2. AM, AUS, NZ (cinema) Kino nt
    at the \theatre im Kino
    3. UNIV
    lecture \theatre Hörsaal m, Auditorium nt geh
    4. BRIT MED Operationssaal m
    5. no pl (dramatic art) Theater nt
    the Greek \theatre das griechische Theater
    to be in the \theatre beim Theater arbeiten
    to do \theatre Theater spielen, auf der Bühne stehen
    to make good \theatre bühnenwirksam sein, sich akk für die Bühne eignen
    6. (theatrical company) Ensemble nt, Theatertruppe f
    7. ( fig: for dramatic effect) Theater nt, Schau f pej
    her tears were pure \theatre ihre Tränen waren reines Theater
    8. ( fig: where events happen) Schauplatz m
    \theatre of operations Schauplatz m der Handlungen; MIL Operationsgebiet nt
    \theatre of war Kriegsschauplatz m
    II. n modifier
    1. (of/for the theatre) (location, production, visit) Theater-
    long \theatre night lange Theaternacht
    \theatre seat Sitzplatz m im Theater, Theatersitzplatz m
    2. BRIT MED (aiding surgery)
    \theatre sister [or nurse] Operationsschwester f
    \theatre nuclear weapon taktische Atomwaffe
    \theatre weapon Kurzstreckenrakete f
    * * *
    (US) ['ɵɪətə(r)]
    n
    1) Theater nt

    what's on at the theatre?was wird im Theater gegeben?

    2) no pl (= theatrical business, drama) Theater nt

    he's always been keen on (the) theatreer war schon immer theaterbegeistert

    not all Shaw's plays are good theatrenicht alle Stücke von Shaw eignen sich für die Bühne

    3) (Brit: operating theatre) Operationssaal m
    4) (= scene of events) Schauplatz m

    theatre of operationsSchauplatz m der Handlungen

    * * *
    theatre [ˈθıətə(r)] s
    1. besonders Br für theater
    2. MED Br Operationssaal m, OP m:
    theatre nurse Operationsschwester f, OP-Schwester f
    theater, besonders Br theatre [ˈθıətə(r)] s
    1. Theater n:
    a) Schauspielhaus n
    b) (Theater)Publikum n
    c) (das) Drama (als Kunstgattung)
    d) Theaterwelt f:
    theater of the absurd absurdes Theater;
    theater of cruelty Theater der Grausamkeit;
    be in the theater beim Theater sein
    2. koll Bühnenwerke pl
    3. US Kino n (auch Publikum)
    4. fig (Kriegs) Schauplatz m:
    5. ( Vortrags-, UNIV Hör)Saal m
    * * *
    (Amer.: theater) noun
    1) Theater, das
    2) (lecture theatre) Hörsaal, der
    3) (Brit. Med.) see operating theatre
    5) (scene of action) Schauplatz, der; (of war) Kriegsschauplatz, der
    * * *
    (UK) n.
    Theater - n. n.
    Schauplatz m.
    Schauspielhaus n.

    English-german dictionary > theatre

  • 62 all

    [ɒ:l, Am also ɑ:l] adv
    1) ( entirely) ganz, völlig;
    she was \all in favour of my idea, but now she's changed her mind sie hat meinen Plan hundertprozentig unterstützt, aber jetzt ihre Meinung geändert;
    the story is \all about... die ganze Geschichte handelt von...;
    tell me \all about it erzähl mir alles!;
    there were ten of us, \all told wir waren insgesamt zehn;
    to be \all charm seinen ganzen Charme spielen lassen;
    to be \all ears ganz Ohr sein;
    to be \all eyes gespannt zusehen;
    \all in green ganz in Grün;
    to be \all in one piece heil [o wohlbehalten] sein;
    to be \all of a piece with sth mit etw dat völlig übereinstimmen;
    to be success \all round ein voller Erfolg sein;
    to be \all smiles über das ganze Gesicht strahlen;
    to be \all talk [or (sl) mouth] nur daherreden;
    \all wool reine Wolle;
    \all aflutter ganz aus dem Häuschen ( fam)
    \all alone ganz allein;
    \all the better/ more difficult umso besser/schwieriger;
    I feel \all the better for your visit seit du da bist, geht es mir schon viel besser;
    not \all that happy nicht gerade glücklich;
    to be \all for doing sth ganz dafür sein, etw zu tun;
    my son is \all for spending the summer on the beach mein Sohn will den Sommer unbedingt am Strand verbringen;
    \all along die ganze Zeit, von Anfang an;
    she's been fooling us \all along sie hat uns die ganze Zeit getäuscht;
    \all over ( finished) aus und vorbei;
    \all over sth ( everywhere)
    the baby got food \all over its bib das Baby hatte sein ganzes Lätzchen mit Essen bekleckert
    2) ( very) äußerst, ausgesprochen;
    she was \all upset sie war äußerst aufgebracht
    3) \all but ( almost) fast
    4) at \all ( in any way) überhaupt;
    do you ever travel to the States at \all? fährst du überhaupt je in die Staaten?;
    is there any chance at \all of seeing you next week? sehen wir uns nächste Woche überhaupt?;
    if at \all wenn überhaupt
    the score is three \all es steht drei zu drei [unentschieden] [o drei beide];
    PHRASES:
    to be \all over the place [or ( Brit) shop] ( fam) überall sein;
    she was so nervous at the interview that she was \all over the place sie war bei dem Interview so angespannt, dass sie völlig von der Rolle war;
    that's sb \all over das ist typisch jd, das sieht jdm ähnlich;
    he invited me out for dinner and then discovered he didn't have any money - that's Bill \all over! er lud mich ein, mit ihm auswärts zu essen und merkte dann, dass er kein Geld bei sich hatte - typisch Bill!;
    to be \all over sb;
    (pej: excessively enthusiastic) sich akk [geradezu] auf jdn stürzen; (fam: [sexually] harass) jdn total anmachen ( fam)
    to be not \all there ( fam) nicht ganz bei Verstand [o Trost] sein, nicht alle Tassen im Schrank haben ( fig) ( fam)
    to go \all out for sth alles für etw akk tun;
    to be \all up with sb ( fam) das Aus für jdn bedeuten adj
    attr, inv
    1) ( every one of) alle;
    ( the whole of) der/die/das ganze...;
    \all imported timber must be chemically treated against disease alles importierte Holz muss chemisch gegen Krankheiten behandelt werden;
    I had to use \all my powers of persuasion ich musste meine ganze Überzeugungskraft aufbieten;
    a toothbrush, toothpaste and \all that jazz eine Zahnbürste, Zahncreme und das ganze Zeug;
    \all day den ganzen Tag;
    on \all fours auf allen Vieren;
    with \all haste [or speed] [or dispatch] ( form) so schnell wie möglich;
    in \all honesty [or sincerity] ganz ehrlich;
    \all her life ihr ganzes Leben;
    for \all the money trotz des ganzen Geldes;
    \all the time die ganze Zeit;
    \all the trouble der ganze Ärger;
    \all the way den ganzen [weiten] Weg
    2) (the only one, ones) alle;
    are those \all the strawberries you can find? sind das alle Erdbeeren, die du finden kannst?;
    I was \all the family she ever had ich war die einzige Familie, die sie je hatte
    PHRASES:
    \all good things must come to an end alles geht einmal zu Ende;
    to go \all the way [with sb] ([with sb]) ( fam) es richtig [mit jdm] machen ( euph) ( fam) pron
    1) ( everybody) alle;
    the best-looking of \all der Bestaussehende von allen;
    \all who... alle, die...;
    \all and sundry jedermann, Gott und die Welt;
    in \all insgesamt;
    one and \all alle;
    let's sing now one and \all! lasst uns jetzt alle zusammen singen;
    \all but... bis auf... +akk
    2) ( everything) alles;
    \all is not lost yet noch ist nicht alles verloren;
    it's \all [that] I can do to stay awake mehr kann ich nicht tun, um wach zu bleiben;
    for \all I care, they can claim whatever they want von mir aus können sie behaupten, was sie wollen!;
    for \all I know... so viel ich weiß...;
    the watch I wanted was, of course, the most expensive of \all die Uhr, die ich wollte, war natürlich die teuerste von allen;
    there are many professions which interest him, but most of \all, he'd like to be a zookeeper viele Berufe interessieren ihn, aber am liebsten wäre er Zoowärter ( fam);
    what with the fog and \all, I'd really not drive tonight bei dem Nebel möchte ich heute Nacht wirklich nicht fahren;
    in \all insgesamt;
    \all in \all alles in allem
    3) (the whole quantity, extent) alle(s);
    have you drunk it \all? hast du ausgetrunken?;
    four bedrooms, \all with balconies vier Schlafzimmer, alle mit Balkon;
    we saw \all of them wir sahen sie alle;
    have you drunk \all of the milk? hast du die ganze Milch getrunken?;
    your proposal is \all very well in theory, but... in der Theorie ist dein Vorschlag ja schön und gut, aber...;
    to be \all one to sb jdm gleichgültig [o ( fam) gleich] sein
    4) ( at least) mindestens;
    it's going to cost \all of a million dollars das kostet mindestens eine Million Dollar;
    the book has sold \all of 200 copies von dem Buch sind ganze 200 Exemplare verkauft worden;
    he always eats the entire apple, core and \all er isst immer den ganzen Apfel mit dem Gehäuse;
    \all but sb/ sth alle außer jd/etw;
    \all but one of the pupils came to the outing nur ein Schüler kam nicht mit zum Ausflug
    5) ( the only thing) alles;
    \all I want is to be left alone ich will nur in Ruhe gelassen werden;
    the remark was so silly, it was \all she could do not to laugh die Bemerkung war so dumm, dass sie sich sehr zusammenreißen musste, um nicht zu lachen; ( fig)
    that's \all I need right now das hat mir jetzt gerade noch gefehlt;
    \all [that] it takes is a little bit of luck man braucht nur etwas Glück
    PHRASES:
    \all's well that ends well ( that ends well) Ende gut, alles gut;
    to give [or put] one's \all alles geben;
    \all told insgesamt;
    they tried a dozen times \all told sie versuchten es insgesamt ein Dutzend Mal;
    nothing [or not anything] at \all überhaupt nichts;
    \all for one, and one for \all (one, and one for \all) alle für einen, einer für alle;
    and \all ( fam) auch;
    get one for me and \all bring mir auch einen

    English-German students dictionary > all

  • 63 far

    < farther or further, farthest or furthest> [fɑ:ʳ, Am fɑ:r] adv
    1) ( a long distance) von weit her;
    have you come very \far? kommen Sie von weit her?;
    do you have \far to travel to work? haben Sie es weit zu Ihrer Arbeitsstelle?;
    it's too \far to walk es ist zu weit zu Fuß;
    I can take you as \far as Bristol ich kann Sie bis Bristol mitnehmen;
    we've come so \far, we can't turn back now wir sind so weit gekommen, wir können jetzt nicht umkehren;
    \far be it from me to blame anyone, it was a total accident ich will unter keinen Umständen jemanden beschuldigen, es war ein Unfall;
    she doesn't live \far from here sie wohnt nicht weit von hier;
    how \far are we from the campsite now? wie weit ist es noch bis zum Campingplatz?;
    \far above, a hawk circled in the sunshine weit oben kreiste ein Habicht im Sonnenschein;
    you can see how \far up the wall the water came during the flood man kann sehen, wie hoch das Wasser während der Flut an der Mauer stieg ( liter);
    a traveller from some \far distant land ein Reisender aus einem fernen Land;
    we're \far from happy with the situation wir sind alles andere als zufrieden mit der Situation;
    as \far as the eye can see so weit das Auge reicht;
    \far from home fern der Heimat;
    to be fairly \far down the list ziemlich weit unten auf der Liste stehen;
    \far away from here weit weg von hier;
    how \far away is it? wie weit weg ist es?;
    \far and wide weit und breit;
    to come from \far and wide von überall her kommen;
    \far from it weit gefehlt;
    Jim selfish? \far from it! Jim egoistisch? alles nur das nicht!
    some time \far in the past/ future irgendwann in ferner Vergangenheit/Zukunft;
    one day, perhaps \far in the future, you'll regret what you've done irgendwann einmal wirst du bereuen, was du getan hast;
    your birthday's not \far away bis zu deinem Geburtstag ist es nicht mehr lang;
    as \far back as I can remember so weit ich mich erinnern kann;
    we warned you about this as \far back as 1977 wir haben Sie bereits 1977 davor gewarnt;
    it probably dates from as \far back as the end of the last century es geht wahrscheinlich sogar bis auf das Ende des letzten Jahrhunderts zurück;
    so \far everything's been going according to plan so weit lief [bisher] alles nach Plan;
    only one of the escaped prisoners has so \far been recaptured bisher wurde nur einer der entflohenen Gefangenen wieder gefasst;
    any problems? - not so \far Probleme? - bis jetzt nicht;
    he's not \far off seventy er wird bald siebzig;
    we're not \far off finishing now es dauert nicht mehr lange und wir sind fertig;
    to work \far into the night bis spät in die Nacht hinein arbeiten;
    so \far so good so weit, so gut
    how \far have you got? - I'm on page 17 wie weit bist du? - ich bin jetzt auf Seite 17;
    how \far have you got with your new play? wie weit bist du mit deinem neuen Stück gekommen?;
    if you can get as \far as drafting the letter tonight... wenn du vielleicht bis heute Abend noch einen groben Entwurf des Briefes aufsetzen kannst,...;
    to not get very \far with sth [or doing sth] mit etw dat nicht besonders weit kommen;
    to not get very \far with sb bei jdm nicht viel erreichen;
    she tried to talk him round, but she didn't get very \far with him sie versuchte ihn zu überreden, kam aber nicht sonderlich weit
    4) inv ( much)
    \far better/ nicer/ warmer viel besser/netter/wärmer;
    \far more difficult viel schwieriger;
    \far too expensive viel zu teuer;
    by \far bei weitem, mit Abstand;
    it would be better by \far to resist the temptation es wäre viel besser, der Versuchung zu widerstehen;
    your entry was \far and away the best dein Auftritt war einsame Spitze ( fam)
    ( Brit)
    I'd \far prefer to go with you ich würde viel lieber mit dir gehen;
    I'd \far rather stay at home ich würde viel lieber zu Hause bleiben;
    she'd \far sooner go on her own sie würde viel lieber allein gehen
    as \far as I can, I try and avoid using my car soweit es mir möglich ist, benutze ich mein Auto nicht;
    I use public transport as \far as possible ich benutze so oft wie möglich öffentliche Verkehrsmittel;
    as \far as I can see... so wie ich es beurteilen kann,...;
    he isn't coming today as \far as I know soweit ich weiß, kommt er heute nicht,;
    as \far as I'm concerned... wenn es nach mir geht...;
    as \far as Bob is concerned, he's one hell of a nice fellow Bob? Bob ist ein wirklich netter Kerl!;
    he's a good mechanic, but that's as \far as it goes er ist ein guter Mechaniker, aber das ist auch alles
    PHRASES:
    sb will go \far jd wird es zu etwas bringen;
    sth won't go very \far etw wird nicht lange vorhalten;
    a hundred pounds won't go very \far if you're going abroad for two weeks mit hundert Pfund kommt man nicht weit, wenn man für zwei Wochen ins Ausland geht;
    to go too \far zu weit gehen;
    to not trust sb as \far as one could throw him/ her jdm nicht über den Weg trauen adj
    at the \far end of the room am anderen Ende des Raumes;
    the \far bank of the river das jenseitige Ufer des Flusses
    2) ( extreme)
    the \far left/right [of a party] die extreme Linke/Rechte [einer Partei]
    3) ( distant)
    a \far country ( liter) ein fernes Land ( liter)
    in the \far distance in weiter Ferne
    PHRASES:
    to be a \far cry from sth/sb mit etw/jdm nicht zu vergleichen sein

    English-German students dictionary > far

  • 64 how

    [haʊ] adv
    1) (in what manner, way) wie;
    \how is it that you're here? wieso [o warum] bist du da?;
    \how do you know the answer? woher weißt du die Antwort?;
    \how do you mean? that I should go now? wie meinen Sie das, ich sollte jetzt gehen?;
    \how do you mean he crashed the car? wie er hat das Auto kaputtgefahren? ( fam)
    just do it any old \how mach's wie du willst ( fam)
    \how come? wie das?;
    to know \how to cook/ fix cars/ swim kochen/Autos reparieren/schwimmen können
    2) ( for quantities) wie;
    \how far/ long/ many wie weit/lange/viele;
    \how much wie viel;
    \how much do you miss your family? wie sehr vermisst du deine Familie?;
    \how much [or often] do you visit Mary? wie oft besuchst du Mary?;
    \how much is it? wie viel [o was] kostet es?
    \how I laughed at that movie! was ich über diesen Film gelacht habe! ( fam)
    \how I wish you wouldn't say things like that! ich wünschte wirklich, du würdest nicht solche Dinge sagen!;
    and \how! und ob [o wie] !;
    \how about that! was sagt man dazu!;
    \how's that for a classy car wenn das kein nobles Auto ist!;
    \how's that for an excuse ist das nicht eine klasse Ausrede! ( fam)
    \how pretty/ strange/terrible! wie schön/seltsam/schrecklich!;
    \how nice of you to stop by! wie nett von Ihnen vorbeizuschauen!
    4) (about health, comfort)
    \how are you? wie geht es Ihnen?;
    \how are things? wie geht's [denn so]? ( fam)
    \how's life been treating you? und wie ist es dir so ergangen?;
    \how is your mother doing after her surgery? wie geht's deiner Mutter nach ihrer Operation?;
    \how was your flight? wie war Ihr Flug?;
    \how's work? was macht die Arbeit?;
    \how's that? (comfortable?) wie ist das?;
    (do you agree?) passt das?;
    \how do you do? ( meeting sb) Guten Tag [o Abend] !
    5) ( inviting)
    \how about a movie? wie wäre es mit Kino?;
    \how would you like to go have a drink? möchtest du vielleicht etwas trinken gehen?;
    \how [ or fam \how's] about coming over tonight? wie wär's, willst du heute Abend zu mir kommen?;
    \how about trying to expand our European market? sollten wir nicht versuchen, unseren europäischen Markt zu erweitern?;
    if your car's broken, \how about taking the tram wenn dein Auto kaputt ist, könntest du doch die Straßenbahn nehmen;
    John suggested breaking for lunch - \how about it? John hat vorgeschlagen, eine Mittagspause zu machen - was meinst du?
    6) ( that) dass;
    she explained \how they had got stuck in traffic sie erklärte, dass sie im Verkehr stecken geblieben waren n
    the \hows and whys das Wie und Warum;
    the child's \hows and whys seemed endless die Fragen des Kindes schienen kein Ende nehmen zu wollen;
    the \hows and whys of business/ cooking/ yoga alles über das Geschäft/das Kochen/Yoga

    English-German students dictionary > how

  • 65 length

    [ʼleŋ(k)ɵ] n
    1) no pl ( measurement) Länge f;
    this elastic cord will stretch to twice its normal \length dieses Elastikband lässt sich bis zur doppelten Länge dehnen;
    she planted rose bushes along the whole \length of the garden fence sie pflanzte Rosensträucher entlang dem gesamten Gartenzaun;
    to be 2 metres in \length ein Länge von 2 Metern haben, 2 Meter lang sein
    2) ( piece) Stück nt;
    a \length of cloth/ wallpaper eine Bahn Stoff/Tapete;
    a \length of pipe ein Rohrstück nt;
    a \length of ribbon/ string ein Stück nt Band/Bindfaden
    3) ( winning distance) Länge f [Vorsprung];
    the Cambridge boat won by two \lengths die Mannschaft von Cambridge gewann mit zwei Bootslängen Vorsprung;
    to be 2 \lengths ahead of sb/ sth 2 Längen Vorsprung auf jdn/etw haben;
    to win a horse race by 4 \lengths ein Rennen mit 4 Pferdelängen Vorsprung gewinnen
    4) ( in swimming pool) Bahn f
    5) no pl ( duration) Dauer f;
    what's the \length of tonight's performance? wie lange dauert die heutige Vorstellung?;
    the \length of an article/ a book/ a film die Länge eines Artikels/Buchs/Films;
    a speech of some \length eine längere Rede;
    [for] any \length of time [für] längere Zeit;
    at \length ( finally) nach langer Zeit, schließlich;
    ( in detail) ausführlich, detailliert;
    she described her trip to Thailand at \length sie schilderte ihre Thailandreise in allen Einzelheiten;
    at great \length in aller Ausführlichkeit, in epischer Breite ( iron)
    6) ling Länge f;
    vowel \length Vokallänge f, Länge f eines Vokals
    PHRASES:
    the \length and breadth kreuz und quer;
    he travelled the \length and breadth of Europe er ist kreuz und quer durch Europa gereist;
    to go to any \lengths vor nichts zurückschrecken;
    to go to great \lengths sich dat alle Mühe geben

    English-German students dictionary > length

  • 66 might

    1. might [maɪt] pt of may aux vb
    that old bridge \might be dangerous die alte Brücke könnte gefährlich sein;
    I \might go to the cinema tonight vielleicht gehe ich heute Abend ins Kino;
    someone phoned at six, it \might have been him um sechs rief jemand an, das könnte er gewesen sein;
    he is closing his door so that he \might have a little peace and quiet er schließt seine Tür, damit er etwas Ruhe hat;
    let's not answer the phone so that we \might talk undisturbed lass uns nicht ans Telefon gehen, damit wir ungestört reden können;
    if he keeps studying so hard he \might even get a first in his final exams wenn er weiterhin so eifrig lernt, könnte er sogar der Beste bei den Abschlussprüfungen werden
    the village \might be in the middle of nowhere but I like such places das Dorf kann ruhig mitten im Nirgendwo sein, ich mag solche Orte;
    Leeds \might be an excellent team, but... Leeds mag eine hervorragende Mannschaft sein, aber...
    \might I...? dürfte ich [vielleicht]...?;
    \might I ask a question? dürfte ich eine Frage stellen?;
    how \might I help you? wie kann ich Ihnen behilflich sein?;
    \might I ask what you think you're doing in my seat? könnten Sie mir vielleicht sagen, was sie auf meinem Sitz zu suchen haben?;
    and who \might you be? und was glaubst du wohl, wer du bist?
    \might I [or ( form) one] make a suggestion? dürfte ich vielleicht einen Vorschlag machen?;
    I thought you \might like to join me for dinner ich dachte, du hättest vielleicht Lust, mit mir zu Abend zu essen;
    she \might as well tell the truth - they'll find it out anyway sie könnte ebenso gut die Wahrheit sagen - sie werden es ohnehin herausfinden
    you \might have at least made an effort du hättest zumindest einen Versuch machen können;
    you \might have told me about the job! du hättest mir eigentlich von dem Job erzählen müssen!;
    I \might have known that you'd lie to me ich hätte es eigentlich wissen müssen, dass du mich anlügen würdest
    2. might [maɪt] n
    1) ( authority) Macht f
    2) ( strength) Kraft f; mil Stärke f;
    with \might and main aus Leibeskräften;
    with all one's \might mit aller Kraft
    PHRASES:
    \might is right ( saying) Macht geht vor Recht

    English-German students dictionary > might

  • 67 plan

    [plæn] n
    1) ( detailed scheme) Plan m;
    the best-laid \plans die ausgefeiltesten Pläne;
    five-year \plan Fünfjahresplan m;
    four-point \plan Vierpunkteplan m;
    to go according to \plan wie geplant verlaufen;
    to make \plans for sth für etw akk Pläne machen;
    ( for contingencies) für etw akk Vorkehrungen treffen
    2) ( intention) Plan m, Absicht f;
    what are your \plans for this weekend? was hast du dieses Wochenende vor?;
    to change \plans umdisponieren;
    to have \plans etw vorhaben
    3) ( payment scheme) Plan m, Programm nt;
    healthcare \plan Krankenversicherungsprogramm m;
    savings \plan Sparplan m
    4) ( diagram) Plan m, Verzeichnis nt;
    street \plan Stadtplan m
    5) ( drawing)
    \plans pl Pläne mpl, Zeichnungen fpl;
    to draw up \plans eine Planskizze machen
    PHRASES:
    the best-laid \plans of mice and men gang aft agley ( Scot) ( prov) der Mensch denkt und Gott lenkt ( prov) vt <- nn->
    to \plan sth
    1) ( draft) etw planen
    2) ( prepare) etw vorbereiten [o organisieren];
    3) ( envisage) etw planen [o vorsehen];
    our meeting wasn't \planned unser Treffen hat sich einfach ergeben
    4) ( intend) etw vorhaben vi
    1) ( prepare) planen;
    to \plan carefully sorgfältig planen;
    to \plan for sth mit etw dat rechnen;
    to \plan for one's old age Vorkehrungen für das Alter treffen
    2) to \plan on sth ( expect) mit etw dat rechnen, auf etw akk vorbereitet sein;
    ( intend) etw vorhaben;
    we were \planning on a meal together wir wollten eigentlich zusammen essen gehen;
    I'd \planed on going out tonight eigentlich hatte ich vor, heute Abend auszugehen

    English-German students dictionary > plan

  • 68 telly

    tel·ly [ʼteli] n
    (Brit, Aus) fam
    1) ( television set) Fernseher m, Glotze f ( pej) ( fam)
    on \telly im Fernsehen;
    what's on \telly tonight? was gibt's heute Abend im Fernsehen?

    English-German students dictionary > telly

  • 69 ten

    [ten] adj
    zehn;
    a \ten-seater ein Zehnsitzer
    PHRASES:
    to be \ten a penny ( Brit) ( fig) wertlos sein;
    people who say they know the President are \ten a penny Leute, die behaupten, den Präsidenten zu kennen, gibt es wie Sand am Meer n Zehn f;
    what's the time? - it's \ten wie viel Uhr ist es? - es ist zehn ( fam);
    \ten to one he won't be there tonight zehn zu eins, dass er heute Abend nicht da sein wird;
    \tens of thousands zehntausende;
    to count [up to] \ten bis zehn zählen

    English-German students dictionary > ten

  • 70 TV

    [ˌti:ʼvi:] n
    1) ( appliance) abbrev of television Fernseher m
    what's on \TV tonight? was kommt denn heute Abend im Fernsehen?;
    satellite \TV Satellitenfernsehen nt n
    modifier abbrev of television (film, interviewer, reporter, series, show) TV-, Fernseh-;
    \TV channel [Fernseh]kanal m;
    \TV commercial Fernsehwerbung f;
    \TV producer Fernsehproduzent(in) m(f);
    \TV production Fernsehproduktion f;
    \TV screen Bildschirm m;
    \TV set Fernseher m, Fernsehapparat m;
    \TV station [Fernseh]sender m

    English-German students dictionary > TV

См. также в других словарях:

  • what's\ cooking — • what s up • what s cooking • what s doing slang What is happening or planned; what is wrong. Often used as a greeting. What s up? asked Bob as he joined his friends. Are you going to the movies? What s cooking? Why is the crowd in the street?… …   Словарь американских идиом

  • what's\ doing — • what s up • what s cooking • what s doing slang What is happening or planned; what is wrong. Often used as a greeting. What s up? asked Bob as he joined his friends. Are you going to the movies? What s cooking? Why is the crowd in the street?… …   Словарь американских идиом

  • what's\ up — • what s up • what s cooking • what s doing slang What is happening or planned; what is wrong. Often used as a greeting. What s up? asked Bob as he joined his friends. Are you going to the movies? What s cooking? Why is the crowd in the street?… …   Словарь американских идиом

  • what's up — or[what s cooking] also[what s doing] {slang} What is happening or planned; what is wrong. Often used as a greeting. * / What s up? asked Bob as he joined his friends. Are you going to the movies? / * /What s cooking? Why is the crowd in the… …   Dictionary of American idioms

  • what's up — or[what s cooking] also[what s doing] {slang} What is happening or planned; what is wrong. Often used as a greeting. * / What s up? asked Bob as he joined his friends. Are you going to the movies? / * /What s cooking? Why is the crowd in the… …   Dictionary of American idioms

  • Tonight Alive — Datos generales Origen Sidney,  Australia Infor …   Wikipedia Español

  • Tonight: Franz Ferdinand — Álbum de Franz Ferdinand Publicación 26 de enero de 2009 Grabación 2007–2008 Govan; Mr. Dan s Studio (Buckeye, Arizona)[1] …   Wikipedia Español

  • Tonight: Franz Ferdinand — Studioalbum von Franz Ferdinand Veröffentlichung 23. Januar 2009 Label Domino Records (UK) / Sony (Row) …   Deutsch Wikipedia

  • Tonight Alive — Основная информация …   Википедия

  • Tonight — Studioalbum von TobyMac Veröffentlichung 2010 Aufnahme 2009 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Tonight (David Bowie album) — Tonight Studio album by David Bowie Released 1 September 1984 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»