-
61 wet
wet [wet]1. adjectivea. [object, grass, clothes, place, sand, hair] mouillé ; [cement, plaster, paint, ink] frais ( fraîche f)• "wet paint" « attention, peinture fraîche »• he's still wet behind the ears (inf) ( = immature) il est un peu jeune ; ( = inexperienced) il manque d'expérienceb. [climate] humide2. noun• to wet o.s. or one's pants mouiller sa culotte4. compounds* * *[wet] 1.1) ( dampness) humidité f2) (colloq) GB péj chiffe f molle (colloq) pej3) GB Politics conservateur/-trice m/f modéré/-e2.1) ( damp) mouillé2) ( freshly applied) gen humide‘wet paint’ — ‘peinture fraîche’
3) ( rainy) [weather, season, day] humide; [conditions] d'humidité; [spell] de pluietomorrow, the North will be wet — demain, il pleuvra dans le nord
4) GB péj [person] qui manque de caractère; [remark] sans intérêt5) GB Politics modéré3.transitive verb2) ( urinate in or on)4.to wet one's pants/the bed — [child] faire pipi dans sa culotte/dans son lit
to wet oneself — gen mouiller sa culotte; [child] faire pipi dans sa culotte
-
62 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) blautur2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) votviðrasamur2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) bleyta3. noun1) (moisture: a patch of wet.) raki2) (rain: Don't go out in the wet.) rigning•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through -
63 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) slapjš; mitrs2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) lietains2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) []slapināt3. noun1) (moisture: a patch of wet.) mitrums; slapjums2) (rain: Don't go out in the wet.) lietus•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through* * *slapjums, mitrums; slapjš, mitrs; lietains; aplams, muļķīgs -
64 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) šlapias2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) lietingas2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) sudrëkinti, suðlapinti3. noun1) (moisture: a patch of wet.) drėgmė2) (rain: Don't go out in the wet.) lietus•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through -
65 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) mokrý2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) deštivý2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) namočit, pomočit (se)3. noun1) (moisture: a patch of wet.) vlhkost2) (rain: Don't go out in the wet.) déšť•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through* * *• vlhký• mokrý -
66 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) mokrý, vlhký2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) daždivý2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) namočiť, premočiť; pomočiť (sa)3. noun1) (moisture: a patch of wet.) vlhkosť2) (rain: Don't go out in the wet.) dážď, daždivé počasie•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through* * *• vlhko• vlhkost• vlhký• zmácat• zvlhnutý• slopanica• daždivé pocasie• daždivý• chlast• dážd• pijatika• mokro• mokrý• navlhcit• namocit -
67 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) umed2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) ploios2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) a uda3. noun1) (moisture: a patch of wet.) umiditate2) (rain: Don't go out in the wet.) ploaie•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through -
68 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) υγρός, βρεγμένος2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) βροχερός2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.)3. noun1) (moisture: a patch of wet.) υγρασία2) (rain: Don't go out in the wet.) βροχή•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through -
69 ♦ wet
♦ wet /wɛt/A a.1 bagnato; umido: wet hands [shoes], mani [scarpe] bagnate; wet clothes, vestiti umidi; wet through, bagnato fradicio; zuppo; bagnato fino alle ossa; to get wet, bagnarsi; soaking (o dripping, sopping) wet, zuppo; bagnato fradicio NOTA D'USO: - prendere la pioggia-2 ( di tempo, ecc.) piovoso; umido: wet weather, tempo piovoso; tempo umido; a wet day, una giornata piovosa; The moisture meter shows «wet», il misuratore dell'umidità segna «umido»B n.2 [u] tempo piovoso; pioggia: Don't go out in the wet!, non uscire con la pioggia!4 (stor., in GB) conservatore moderato; oppositore accanito della politica di Mrs Thatcher ( negli anni '80)● a wet bargain, un affare di cui si festeggia la stipulazione con una bevuta □ (naut.) wet basin, darsena □ (fig.) to be wet behind the ears, essere un novellino (o un ingenuo) □ (fig.) a wet blanket, un guastafeste; un impiastro (fig.) □ (elettr.) wet cell, pila a liquido □ wet cut ( di capelli), taglio senza messa in piega ( con asciugatura) □ (naut.) wet dock, darsena idrostatica; bacino a livello d'acqua costante □ (fam.) wet dream, polluzione notturna □ (stor., fam. USA) the wet-dry fuss, le diatribe (fam.: il gran chiasso) fra antiproibizionisti e fautori del proibizionismo □ (mecc.) wet engine, motore in ordine di marcia □ (autom.) wet-ground tyres, gomme da bagnato □ wet lab, laboratorio sottomarino □ (tecn.) wet look, finitura a lucido ( di stoffa o cuoio): a wet-look leather coat, un giaccone di cuoio lucido □ wet nurse, balia ( che allatta) □ (fotogr.) wet plate, lastra al collodio umido □ (bot.) wet rot, carie rossa del legno dovuta a funghi □ (autom.) wet sanding, pomiciatura a umido □ ( sport) wet suit, tuta da subacqueo; muta □ wet vacuum cleaner, aspiraliquidi □ as wet as a drowned rat, bagnato come un pulcino □ eyes wet with tears, occhi bagnati di lacrime □ to get one's feet wet, bagnarsi i piedi ( con la pioggia, ecc.); (fam.) dare inizio a qualcosa, cominciare un lavoro □ ( slang) to have a wet, bagnarsi il becco (fig.).(to) wet /wɛt/1 bagnare; inumidire; inzuppare: Don't wet your feet!, non bagnarti i piedi!; to wet a sponge, inzuppare una spugna● ( di bambino) to wet oneself, bagnarsi □ to wet the bed, bagnare il letto; fare la pipì nel letto □ (spec. USA) to wet one's pants, farsi la pipì addosso; (fig.) farsela addosso ( per la paura, ecc.) □ (fam.) to wet one's whistle (o one's tonsils), bagnarsi il becco (o l'ugola); fare una bevutina. -
70 wet
∎ to get wet se mouiller;∎ I got my jacket wet j'ai mouillé ma veste;∎ I got my feet wet je me suis mouillé les pieds;∎ try not to get your shoes wet essaie de ne pas mouiller tes chaussures;∎ to be wet through (person) être trempé jusqu'aux os ou complètement trempé; (clothes, towel) être complètement trempé;∎ her eyes were wet with tears elle avait les yeux baignés de larmes;∎ the roads can be slippery when wet les routes mouillées peuvent être glissantes;∎ figurative to be (still) wet behind the ears manquer d'expérience(b) (ink, paint, concrete) frais (fraîche);∎ wet paint! (sign) peinture fraîche!∎ it's going to be very wet all weekend il va beaucoup pleuvoir tout ce week-end;∎ the wettest summer on record l'été le plus humide dont on se souvienne;∎ in wet weather par temps de pluie, quand il pleut;∎ the wet season la saison des pluies∎ don't be so wet! tu es une vraie lavette!;∎ he thinks it's wet to discuss emotions il trouve ça mièvre de parler des sentiments□∎ to be all wet avoir tort□(hair, sponge, towel) mouiller;∎ to wet oneself or one's pants mouiller sa culotte;∎ to wet the bed faire pipi au lit;∎ to wet one's lips s'humecter les lèvres;∎ familiar to wet one's whistle boire un coup;∎ familiar figurative we'll have to wet the baby's head il faudra qu'on arrose la naissance du bébé□3 noun∎ to go out in the wet sortir sous la pluie;∎ let's get in out of the wet entrons, ne restons pas sous la pluie;∎ he left his bike out in the wet il a laissé son vélo dehors sous la pluie∎ the wet la saison des pluies►► American wet bar = minibar avec un petit évier;familiar wet blanket rabat-joie m inv;wet dock bassin m à flot;wet dream éjaculation f ou pollution f nocturne;wet fish poisson m frais;wet lease (for aircraft) location f d'avion avec équipage;wet nurse nourrice f;Medicine wet pack = traitement qui consiste à envelopper le malade dans des draps humides;wet rot (UNCOUNT) moisissure f humide;wet suit combinaison f ou ensemble m de plongée -
71 wet
1)( saturated) nass;\wet through [völlig] durchnässt;to get sth \wet etw nass machen;to get \wet nass werden2) ( covered with moisture) feucht3) ( not yet dried) frisch;‘\wet paint!’ „frisch gestrichen!“4) ( rainy) regnerisch;\wet season Regenzeit f;\wet weather nasses [o regnerisches] Wetter5) ( having urinated) nass6) ( Brit);7) (sl: allowing sale of alcohol) bezeichnet die Verfügbarkeit von Alkohol in einem Staat oder legalisierten Alkoholkonsum in einer GesetzgebungPHRASES:to be a \wet blanket ein Spielverderber m /eine Spielverderberin sein;to be as much fun as a \wet weekend ( fam) so lustig wie ein verregnetes Wochenende sein;1) ( moisten)to \wet sth etw anfeuchten2) ( saturate)to \wet sth etw nass machen3) ( urinate)\wet the bed das Bett nass machen;to \wet oneself sich akk nass machenPHRASES:to \wet the baby's head auf die Geburt eines Kindes anstoßen;don't leave those boxes out in the \wet lass die Kisten nicht draußen in der Nässe stehen -
72 wet
A n1 ( dampness) humidité f ; this plant is tolerant of the wet cette plante tolère l'humidité ; ducks like the wet les canards aiment l'eau ; the car won't start in the wet la voiture ne veut pas démarrer par temps humide ; the tyre performs well in the wet le pneu a de bons résultats sur terrain mouillé ;3 GB Pol conservateur/-trice m/f modéré/-e.B adj1 ( damp) [clothing, hair, hand, grass, road, surface, patch] mouillé ; wet with rain/urine mouillé par la pluie/l'urine ; wet with blood/tea mouillé de sang/de thé ; wet with tears [hanky] humide de larmes ; her face was wet with tears son visage était baigné de larmes ; wet with sweat trempé de sueur ; to get wet se faire mouiller ; to get one's feet/clothes wet se mouiller les pieds/les vêtements ; to get the floor/the towel wet tremper le sol/la serviette ; wet through trempé ;2 ( freshly applied) [cement, clay, plaster, varnish] humide ; [paint] frais/fraîche ; ‘wet paint’ ‘peinture fraîche’ ; the ink is still wet l'encre n'est pas encore sèche ; to keep sth wet empêcher qch de sécher ;3 ( rainy) [weather, climate, season, day, night, area] humide ; [conditions] d'humidité ; [spell] de pluie ; tomorrow, the North will be wet demain, il pleuvra dans le nord ; when it's wet quand il pleut ;4 GB péj [person] qui manque de caractère ; [remark, action] sans intérêt ; don't be so wet! du nerf! ;5 GB Pol [Tory, minister, cabinet, MP] modéré ;6 ○ ( where alcohol is sold) [state, country] où l'on peut acheter des boissons alcoolisées.C vtr1 ( p prés - tt- ; prét, pp wet) (with water, blood, sweat, tea) mouiller [floor, object, clothes] ;2 ( urinate in or on) to wet one's pants/the bed [adult] mouiller sa culotte/le lit ; [child] faire pipi dans sa culotte/dans son lit.D v refl to wet oneself gen mouiller sa culotte ; [child] faire pipi dans sa culotte. ⇒ ear, whistle. -
73 wet
wet [wet]1. a1) мо́крый, вла́жный;wet to the skin, wet through промо́кший до ни́тки
2) дождли́вый, сыро́й;wet weather промо́зглая пого́да
3) непросо́хший;wet paint непросо́хшая кра́ска
4) жи́дкий (о грязи, смоле)5) слезли́вый, плакси́вый;wet smile улы́бка сквозь слёзы
6) разг. глу́пый, несура́зный;to talk wet нести́ околе́сицу
7) амер. «мо́крый», разреша́ющий или стоя́щий за разреше́ние прода́жи спиртны́х напи́тков;wet state штат, в кото́ром разрешена́ прода́жа спиртны́х напи́тков
8) страда́ющий ночны́м недержа́нием мочи́ ( о ребёнке);he is still wet at night он всё ещё по ноча́м мо́чится в посте́ль
9) разг. пья́ный;wet night попо́йка
◊wet behind the ears незре́лый, неопери́вшийся
2. n1) вла́жность, сы́рость2) дождли́вая пого́да3) разг. никчёмный челове́к, сопля́к4) разг. вы́пивка; спиртны́е напи́тки5) амер. сторо́нник разреше́ния прода́жи спиртны́х напи́тков6) разг. пла́кса3. v1) мочи́ть, сма́чивать, увлажня́ть;to wet one's bed мочи́ться в посте́ли, страда́ть недержа́нием мочи́
2) разг. обмы́ть;to wet a bargain обмы́ть сде́лку
;to wet one's whistle промочи́ть го́рло, вы́пить
а) промочи́ть;б) промыва́ть -
74 wet
[wet] 1. прил.1) мокрый, влажный; непросохшийto be wet through / to the skin, to be dripping / soaking wet — насквозь промокнуть, вымокнуть до нитки
She got her shoes wet. — Её туфли промокли.
Syn:Ant:dry 1.2)а) мокрый, влажный от слёз; плаксивый, слезливыйHer face was wet with tears of joy. — Слёзы радости заливали её лицо.
б) вспотевший, влажный от пота, покрытый испариной3) дождливый, сыройThe summer was cold and wet. — Лето было дождливым и холодным.
Syn:4)а) влажный, насыщенный водяными парами (о ветре, воздухе)5) жидкий (о грязи, смоле)6) крим. мокрый ( об уголовном деле), связанный с убийствомwet work / affair — мокрое дело, убийство
7) амер. "мокрый" ( разрешающий или поддерживающий разрешение продажи спиртных напитков)8) свежий, непросохший (о чернилах, краске и т. п.)9) разг. дурацкий, глупый, несуразный- talk wetSyn:10) брит.; разг. нерешительный, безвольный, бесхарактерныйDon't be so wet! Just tell them you don't want to go. — Не будь ты таким бесхарактерным! Скажи им, что не хочешь никуда идти.
Syn:11) разг.а) пьяныйб) пьянствующий, много пьющий12) мед. сопровождающийся выделениями жидкости, влажный (о ране, нагноении)••2. сущ.(still) wet behind the ears разг. — молодой, неопытный; "молоко на губах не обсохло"
1)а) водаSyn:water 1.б) влага, влажность, сыростьSyn:2)Syn:rain 1.б) ливень, ливневый дождь, градSyn:It is the alternation of wet and fine which brings every crop in its season. — Именно чередование дождливой и солнечной погоды позволяет урожаю созреть в срок.
3) разг. выпивка; спиртные напиткиSyn:4) амер. сторонник разрешения продажи спиртных напитков5) разг. никчёмный, никудышный человек6) = wetback3. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. wet, wetted1)а) мочить, смачивать, увлажнятьShe came down with a fever, so her head, throat, and chest, were frequently wetted with cold water. — Она слегла с лихорадкой, поэтому ей часто смачивали холодной водой голову, горло и грудь.
The water soaked under the wall and wetted the mud below it. — Вода просочилась под стену и намочила грязь под ней.
Syn:б) макать, окунать, погружать в жидкостьSyn:в) орошать, поливать ( почву)Syn:2) промокнуть3) разг. вспрыснутьI shall be back in a minute, and we'll wet the deal. — Я скоро вернусь, и мы обмоем сделку.
4) мочитьсяSyn:5) = wet outа) промочить, вымочить (ткань и т. п.)The colour will not be evenly fixed unless the cloth is first properly wetted out. — Цвет не закрепится, если ткань не вымочить как следует перед окрашиванием.
б) промывать -
75 wet
[wet]adjмокрый, влажный, сырой- wet ground
- wet leaves
- wet season
- wet weather
- wet to the skin
- wet with tears
- grass wet with dew
- get wet through
- be wet to the skin -
76 wet
/wet/ * tính từ - ẩm; ướt, thấm nước, đẫm nước, đầm đìa =wet as a drowned rat+ ướt như chuột lột =to be wet to the skin; to be wet through+ ướt đẫm, ướt sạch =cheeeks are wet with tears+ má đầm đìa nước mắt - có mưa =wet season+ mùa mưa =it is going to be wet+ trời sắp mưa - (hội họa) chưa khô, còn ướt - (thông tục) say bí tỉ - (từ lóng) uỷ mị, ướt át, sướt mướt (tính tình, người) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) không cấm bán rượu, không chủ trưng cấm rượu (người, thành phố, bang) !wet bargain - (xem) bargain !wet blanket - (xem) blanket * danh từ - tình trạng ẩm ướt - mưa, trời mưa =come in out of the wet+ h y đi vào cho khỏi mưa - (từ lóng) ngụm nước nhấp giọng; cốc rượu =to have a wet+ uống cốc rượu - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) người phn đối sự cấm rượu * ngoại động từ - làm ướt, thấm nước, dấp nước - đái vào, đái lên (trẻ con, chó...) =the baby has wetted its bed again+ đứa bé lại đái ướt giường rồi - uống rượu mừng =to wet a bargain+ uống rượu mừng một sự tho thuận mua bán !to wet one's whistle - (từ lóng) uống -
77 wet
[wet] 1. adj1) мо́крий, воло́гийwet to the skin, wet through — промо́клий до ни́тки
2) дощови́тий, дощови́й; во́гкий3) рідки́й ( про грязюку тощо)4) амер. sl. "мо́крий", що дозволя́є (обсто́ює) про́даж спи́ртни́х напо́ївwet state — штат, в яко́му дозво́лено про́даж спи́ртни́х напо́їв
5) плакси́вий6) розм. дурни́й, безглу́здий7) sl. п'я́ний2. v1) мочи́ти; змо́чувати, зволо́жувати2) розм. спри́скуватиto wet a bargain розм. — спри́снути (обми́ти) уго́ду
3. nto wet one's whistle — прополоска́ти го́рло, ви́пити
1) воло́гість, во́гкість2) дощова́ пого́да3) sl. спиртни́й напі́й4) амер. sl. прихи́льник до́зволу про́дажу спиртни́х напо́їв -
78 wet
[wet]1. adj1) мокрый, сырой, влажный2) дождливый2. vпромачивать; смачивать, увлажнятьto wet out — промочить; промывать
-
79 ♦ through
♦ through (1) /ɵru:/prep.1 (compl. di moto per luogo) attraverso; per; entro; fra, tra; da: The Tiber flows through Rome, il Tevere scorre attraverso (o attraversa) Roma; We toured through France, abbiamo viaggiato per la Francia; The news spread through the town, la notizia si sparse per la città; DIALOGO → - Showing guest to room- The bathroom is through there, il bagno è da quella parte; to go through a tunnel, passare per una galleria; The arrow went through his arm, la freccia gli è passata attraverso (o gli ha trapassato) il braccio; a road through the woods, una strada fra i boschi; The rain came in through a hole in the tent, la pioggia entrava da un buco della tenda NOTA D'USO: - across o through?-2 ( tempo continuato) per la durata di; durante; per: He slept ( all the way) through the lecture, ha dormito durante (tutta) la conferenza; He sat patiently through the lecture, se ne restò pazientemente seduto fino alla fine della conferenza3 ( mezzo) mediante; per mezzo di; per il tramite di: I sent him the money through a bank, gli spedii il denaro per mezzo di una banca; to speak through an interpreter, comunicare per mezzo di un interprete4 ( causa) a causa di; per colpa di; per: through no fault of mine, non per colpa mia; done through error, fatto per errore5 (spec. USA; compl. di spazio e tempo) da… a: Monday through Friday, dal lunedì al venerdì ( compreso); Please complete this form, items 1 through 15, favorite compilare questo modulo, nei punti da 1 a 15● to be through st., aver fatto (o finito) qc. □ through official channels, per via gerarchica □ all through the year (o all the year through), per tutto l'anno □ (autom.) to drive through a red light, passare col rosso ( al semaforo) □ to get through an exam, superare un esame □ to go through, esaminare, rivedere, verificare; frequentare sino al termine dei corsi; fare; consumare; spendere, sperperare: Let's go through the reports, esaminiamo le relazioni!; She went through college, fece l'università; The reckless young man went through a fortune, quel giovanotto scapestrato ha sperperato un patrimonio □ to see through a trick, non lasciarsi ingannare da uno stratagemma; scoprire il trucco.♦ through (2) /ɵru:/avv.1 attraverso; da parte a parte; da cima a fondo; dal principio alla fine: The bullet has passed through, la pallottola è passata da parte a parte; I drove the whole night through, ho guidato (per) tutta la notte; He saw the show through, vide lo spettacolo da cima a fondo2 completamente; interamente; da capo a piedi: to be wet through, essere completamente bagnato; essere bagnato fradicio3 direttamente: The goods were sent through to London, la merce è stata spedita direttamente a Londra4 (in loc. col verbo to be, è idiom.:) (fam.) to be through, essere in comunicazione (telefonica), essere in linea; ( anche) essere spacciato: (telef.) You're through, Lei è in linea, parli pure; You're through, sei spacciato, sei un uomo finito; ( calcio, ecc.) to be through on goal, essere arrivato sottoporta; to be through to, essere arrivato a: ( sport) to go through to the next round, passare il turno; (fam.) to be through with, aver finito (qc.); avere chiuso, averla fatta finita; non volere aver più nulla a che fare con (q.): I am through with my exams, ho finito gli esami; I am through with that fellow, non ho più nulla a che fare con quell'individuo; con lui, ho chiuso!; Jill and I are through, fra me e Jill è finita5 (nei verbi frasali, è idiom.; per es.:) to get through, attraversare, superare, ecc.; to fall through, andare a monte; fallire; ecc. (► to get, to fall, ecc.)● through and through, completamente; assolutamente; fino al midollo (fig.): He is an extremist through and through, è un estremista fino al midollo □ to last all through, durare per tutto un certo periodo □ to look a composition through, esaminare attentamente un tema □ to look sb. through and through, osservare q. attentamente; studiare q. □ right through, fino in fondo.through (3) /ɵru:/a. attr.3 ( sport) che passa; che filtra; filtrante: through ball, pallone che filtra; ( calcio, ecc.) through pass [shot], passaggio [tiro] filtrante● (naut.) through bill of lading, polizza di carico diretta (o cumulativa) □ (mecc.) a through bolt, un bullone passante □ (ferr.) through carriage, vettura diretta □ (naut.) through freight, nolo a forfait □ (ferr.) through passenger, viaggiatore di treno diretto □ (ferr.) through rates, tariffe per trasporti in servizio cumulativo □ through road, strada transitabile □ (autom.) through street, strada con diritto di precedenza □ (ferr.) through ticket, biglietto cumulativo □ «No through road» ( cartello), «strada senza uscita». -
80 through
through [θru:](a) (from one end or side to the other of) à travers;∎ to walk through the streets se promener dans ou à travers les rues;∎ they drove through the countryside ils ont roulé à travers la campagne;∎ we travelled through America nous avons parcouru les États-Unis;∎ I was wandering through the garden/trees j'errais dans le jardin/parmi les arbres;∎ he swam quickly through the water il nageait rapidement;∎ the river flows through a deep valley le fleuve traverse une vallée profonde;∎ to go through a tunnel passer dans un tunnel;∎ the police let them through the roadblock la police les a laissés passer à travers le barrage routier;∎ the bullet went straight through his shoulder la balle lui a traversé l'épaule de part en part;∎ we went through a door nous avons passé une porte;∎ water poured through the hole l'eau coulait par le trou;∎ he could see her through the window il pouvait la voir par la fenêtre;∎ can you see through it? est-ce que tu peux voir au travers?;∎ I can't see much through the fog je ne vois pas grand-chose à travers le brouillard;∎ what can you see through the telescope? qu'est-ce que vous voyez dans ou à travers le télescope?;∎ I could hear them through the wall je les entendais à travers le mur;∎ she couldn't feel anything through her gloves elle ne sentait rien à travers ses gants;∎ a shiver ran through him il fut parcouru d'un frisson;∎ he drove through a red light il a brûlé un feu rouge;∎ also figurative to slip through the net passer à travers les mailles du filet;∎ he goes through his money very quickly l'argent lui brûle les doigts;∎ she ate her way through a whole box of chocolates elle a mangé toute une boîte de chocolats∎ he got a bullet through the leg une balle lui a traversé la jambe;∎ she was shot through the heart on lui a tiré une balle dans le cœur;∎ the bull had a ring through its nose le taureau avait un anneau dans le nez;∎ to make a hole through sth percer un trou à travers qch(c) (from beginning to end of) à travers;∎ through the ages à travers les âges;∎ all through his life durant ou pendant toute sa vie;∎ halfway through the performance à la moitié ou au milieu de la représentation;∎ I'm halfway through this book j'ai lu la moitié de ce livre;∎ she has lived through some difficult times elle a connu ou traversé des moments difficiles;∎ familiar he's been through it or through a lot il en a bavé, il en a vu de dures;∎ we had to sit through a boring lecture nous avons dû rester à écouter une conférence ennuyeuse;∎ I slept through the storm l'orage ne m'a pas réveillé;∎ will he live through the night? passera-t-il la nuit?;∎ the war lasted all through 1914 to 1918 la guerre a duré de 1914 jusqu'en 1918;∎ she maintained her dignity through it all elle a toujours gardé sa dignité∎ 80 through 100 de 80 à 100;∎ Monday through Friday de lundi à vendredi, du lundi au vendredi;∎ April through July d'avril jusqu'en juillet, d'avril à juillet(e) (by means of) par, grâce à;∎ I sent it through the post je l'ai envoyé par la poste;∎ she can only be contacted through her secretary on ne peut la contacter que par l'intermédiaire de sa secrétaire;∎ it was only through his intervention that we were allowed out c'est uniquement grâce à son intervention qu'on nous a laissés sortir;∎ I met a lot of people through him il m'a fait rencontrer beaucoup de gens;∎ she was interviewed through an interpreter on l'a interviewée par l'intermédiaire d'un interprète;∎ change must be achieved through peaceful means le changement doit être obtenu par des moyens pacifiques(f) (because of) à cause de;∎ through no fault of his own, he lost his job il a perdu son emploi sans que ce soit de sa faute;∎ through ignorance par ignorance;∎ absent through illness absent par suite ou pour cause de maladie;∎ it all came about through a misunderstanding tout est arrivé à cause d'un malentendu;∎ through failing to lock the door… pour n'avoir pas fermé la porte à clé…2 adverb∎ please go through into the lounge passez dans le salon, s'il vous plaît;∎ I couldn't get through je ne pouvais pas passer;∎ we shoved our way through nous nous sommes frayé un chemin en poussant;∎ the police let us through la police nous a laissés passer;∎ the rain was coming through la pluie passait au travers;∎ the nail had gone right through le clou était passé au travers;∎ her trousers are through at the knees son pantalon est déchiré aux genoux∎ I slept through until 8 o'clock j'ai dormi (sans me réveiller) jusqu'à 8 heures;∎ I slept the whole night through j'ai dormi d'un trait jusqu'au matin;∎ I saw the film all the way through j'ai vu le film jusqu'au bout;∎ I read the letter through j'ai lu la lettre jusqu'au bout;∎ I left halfway through je suis parti au milieu;∎ England are through to the semi-final l'Angleterre s'est qualifiée pour ou jouera la demi-finale∎ the train goes through to Paris without stopping le train va directement à Paris ou est sans arrêt jusqu'à Paris;∎ to book through to Paris prendre un billet direct pour Paris;∎ can you get a bus right through to the port? est-ce qu'il y a un bus direct pour le port?∎ to be wet through être complètement trempé;∎ she's an aristocrat through and through c'est une aristocrate jusqu'au bout des ongles∎ can you put me through to Elaine/to extension 363? pouvez-vous me passer Elaine/le poste 363?;∎ I'm putting you through now je vous passe votre correspondant ou communication;∎ I tried ringing him, but I couldn't get through j'ai essayé de l'appeler mais je n'ai pas réussi à l'avoir;∎ you're through now vous êtes en ligne∎ all through passengers must remain seated tous les passagers en transit doivent garder leur place;∎ a through train to London un train direct pour Londres;∎ are you through? avez-vous fini?, c'est fini?;∎ he's through with his work at last il a enfin terminé tout son travail;∎ I'll be through reading the newspaper in a minute j'aurai fini de lire le journal dans un instant;∎ I'm through with smoking la cigarette, c'est fini;∎ she's through with him elle en a eu assez de lui;∎ we're through c'est fini entre nous;∎ you can do your own typing, I'm through! tu n'as qu'à le taper toi-même, moi c'est fini ou j'en ai assez!
См. также в других словарях:
wet through — With one s clothes completely soaked • • • Main Entry: ↑wet * * * wet/soaked/through phrase extremely wet in every part You’re wet through, child. Take off those clothes at once. Thesauru … Useful english dictionary
wet through — 1. adjective Soaked. Very wet. If you stay out in the rain, you will get wet through. 2. verb To soak or drench thoroughly … Wiktionary
wet through — completely soaked … English contemporary dictionary
wet through and through — soaked, saturated … English contemporary dictionary
wet*/*/*/ — [wet] adj I 1) covered with water or another liquid You d better come in or you ll get wet.[/ex] My socks and shoes were soaking wet (= very wet).[/ex] Her forehead was wet with sweat.[/ex] Where have you been? You re wet through (= completely… … Dictionary for writing and speaking English
through — ♦ (The preposition is pronounced [[t]θruː[/t]]. In other cases, through is pronounced [[t]θru͟ː[/t]]) 1) PREP To move through something such as a hole, opening, or pipe means to move directly from one side or end of it to the other. The theatre… … English dictionary
wet — wetly, adv. wetness, n. wetter, n. wettish, adj. /wet/, adj., wetter, wettest, n., v., wet or wetted, wetting. adj. 1. moistened, covered, or soaked with water … Universalium
wet — I UK [wet] / US adjective Word forms wet : adjective wet comparative wetter superlative wettest *** 1) covered with water or another liquid wet hair/grass/clothes You d better come in or you ll get wet. wet with: Her forehead was wet with sweat.… … English dictionary
through — through1 W1S1 [θru:] prep, adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(door/passage etc)¦ 2¦(cutting/breaking)¦ 3¦(across an area)¦ 4¦(see through something)¦ 5¦(past a place)¦ 6¦(time)¦ 7¦(process/experience)¦ 8¦(competitions)¦ 9¦(because of something)¦ … Dictionary of contemporary English
through — 1 /Tru:/ preposition 1 entering something such as a door, passage, tube, or hole at one end or side and leaving it at the other: They were suddenly plunged into darkness as the train went through the tunnel. | The ball went flying through the… … Longman dictionary of contemporary English
through */*/*/ — UK [θruː] / US [θru] adjective, adverb, preposition Summary: Through can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): They were riding through a forest. as an adverb (without a following noun): There s a hole in the roof… … English dictionary