-
1 wer
-
2 A
A, a n A, a n;von A bis Z fig från början till slut;wer A sagt, muss auch B sagen har man sagt A, får man också säga B -
3 a
A, a n A, a n;von A bis Z fig från början till slut;wer A sagt, muss auch B sagen har man sagt A, får man också säga B -
4 alles
-
5 auch
auch också, även; än;auch nicht inte heller; inte ens;sowohl … als auch såväl … som, både … och;wer es auch sein mag vem det än må vara -
6 immer
immer alltid, ständigt, jämt;immer reicher allt rikare (och rikare);auf immer, für immer för alltid;immer noch fortfarande;wer immer vem som än;wo immer var än;immer wenn varje gång;immer wieder om och om igen, jämt och ständigt -
7 Nächste
der Nächste, bitte! varsågod, nästa!;wer kommt als Nächster (dran)? vem står på tur? -
8 Nächster
der Nächste, bitte! varsågod, nästa!;wer kommt als Nächster (dran)? vem står på tur? -
9 sonst
sonst jemand? någon annan?;sonst (noch) etwas något mera;sonst niemand ingen annan;sonst nichts inget annat;sonst was vad som helst;sonst wie hur som helst;sonst wo var som helst;er denkt, er ist sonst wer umg han tror att han är nånting -
10 tragen
eine Brille tragen ha glasögon;das trägt man nicht mehr det är inte modernt längre;die Kosten tragen stå för kostnaderna;das Risiko tragen ta risken;den Schaden tragen ersätta skadan;wer trägt die Schuld? vems fel är det?;etwas bei sich tragen ha med (på) sig -
11 Übeltäter
wer ist der Übeltäter? vem är den skyldige? -
12 Übeltäterin
wer ist der Übeltäter? vem är den skyldige? -
13 wem
-
14 wen
См. также в других словарях:
wer? — wer? … Deutsch Wörterbuch
Wer — Wêr, Genit. wêssen, zusammen gez. weß, Dat. wem, Accus. wen, plur. car. ein Pronomen, welches eine oder mehrere Personen, sehr unbestimmt bezeichnet, folglich ohne Unterschied des Geschlechts und der Zahl, daher es nur im Singular gebraucht wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wer — wer; wer·gild; wer·ner·ite; wer·nick·e s; wer·o·wance; wer·the·ri·an; wer·ther·ism; wer·ne·ri·an; wer·geld; wer·te·ri·an; wer·wolf; … English syllables
werþa- Ⅰ — *werþa , *werþam, *werþja , *werþjam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Wert, Preis, Kaufsumme; ne. worth (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
werþa- Ⅱ (1) — *werþa (1), *werþaz, *werþja , *werþjaz germ., Adjektiv: nhd. angemessen, wert, würdig; ne. worthy; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Vw.: s. *un , * līka ; … Germanisches Wörterbuch
wer — wer, was: Das Pronomen mhd. wer, waz̧, ahd. ‹h›wer, ‹h›waz̧ (vgl. got. hʋa, engl. who, what, schwed. vem, vad) gehört zum idg. Pronominalstamm *ku̯o , *ku̯e »wer, was«. Vgl. aus anderen idg. Sprachen aind. kaḥ »wer«, lat. qui »wer«, quod »was«,… … Das Herkunftswörterbuch
werþōn — *werþōn germ., schwach. Verb: nhd. würdigen; ne. estimate; Rekontruktionsbasis: got., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Hinweis: s. *werþa (1); Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
wer — fragendes, bezügliches und (umgangssprachlich) unbestimmtes Pronomen; Halt! Wer da? (vgl. Werda); wer (derjenige, welcher) das tut, [der] ...; ist wer (umgangssprachlich für jemand) gekommen?; wer alles; irgendwer (vgl. irgend) … Die deutsche Rechtschreibung
werþa- Ⅲ — *werþa , *werþaz, *werþja , *werþjaz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. Wert, Preis, Kaufsumme; ne. worth (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an.; Etymologie: s. ing. *u̯ert , Verb, drehen … Germanisches Wörterbuch
werþan — *werþan germ., stark. Verb: nhd. wenden, werden; ne. turn (Verb), become; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., anfrk., as., ahd.; Vw.: s. *far , *ga , *uz ; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
wer — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • wen • wem • der • die • das • welche … Deutsch Wörterbuch