Перевод: с английского на финский

с финского на английский

water+head

  • 1 duck

    • heittäytyä
    • ankka
    • väistää
    • purjekangas
    • sorsa
    • sukeltaa nopeasti
    • kumartua
    • kyyristyä
    • luja pellavakangas
    * * *
    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) painaa upoksiin
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) kumartua nopeasti
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) sorsa, ankka
    2) (a female duck. See also drake.) naarassorsa
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) nolla pistettä

    English-Finnish dictionary > duck

  • 2 headlong

    • silmitön
    • päätäpahkaa
    • päätäpahkainen
    • päättömästi
    • päistikkaa
    • päissään
    • päätön
    • suin päin
    • äkillinen
    • kärsimätön
    * * *
    adjective, adverb
    1) (moving forwards or downwards, with one's head in front: a headlong dive into the pool of water; He fell headlong into a pool of water.) pää edellä
    2) ((done) without thought or delay, often foolishly: a headlong rush; He rushes headlong into disaster.) päätäpahkainen

    English-Finnish dictionary > headlong

  • 3 balance

    • olla
    finance, business, economy
    • tiliasema
    • vastapaino
    • vertailla
    • balanssi
    • bilanssi
    • vaaka
    • täsmätä
    • punnertaa
    • punnita
    • päättää
    finance, business, economy
    • kate
    • keikkua
    • jäännösmäärä
    finance, business, economy
    • jäännöserä
    • jäännös
    • saattaa tasapainoon
    finance, business, economy
    • saatava
    banking term
    • saldo
    • sopusointu
    • säädellä
    • tasata
    • tasapainoilla
    • tasapaino
    • tasauttaa
    • tasapainottaa
    • tase
    • tasa-arvoisuus
    • säästö
    • taiteilla
    • taiteilla (tasapainoilla)
    • ylijäämä
    • kuitata
    • pitää tasapainossa
    • korvata
    • kompensoida
    * * *
    'bæləns 1. noun
    1) (a weighing instrument.) vaaka
    2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) tasapaino
    3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) henkinen tasapaino
    4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo, ylijäämä
    2. verb
    1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) päättää, täsmätä
    2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) pitää tasapainossa
    - in the balance
    - off balance
    - on balance

    English-Finnish dictionary > balance

  • 4 headfirst

    adverb (with one's head in front or bent forward: He fell headfirst into a pool of water.) pää edellä

    English-Finnish dictionary > headfirst

  • 5 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 6 surge

    • paisua
    • ryöppy
    • hyrskytä
    • hyrskyä
    • hyöky
    • hyrsky
    • hyökyä
    • hyrske
    • hyökyaalto
    • tyrske
    • tyrskiä
    • tyrsky
    • tyrskyä
    • tyrskytä
    • velloa
    • aallokko
    physics
    • aalto
    • aaltoilla
    • aaltoilu
    • vaahdota
    • purskahtaa
    • pärske
    • pärsky
    • pärskyä
    • maininki
    electricity
    • syöksyaalto
    • sysäys
    electricity
    • ylijännite
    electricity
    • ylijänniteaalto
    • kuohu
    • kuohahdus
    • kuohua
    • lainehtia
    • laine
    * * *
    sə:‹ 1. verb
    ((of eg water or waves) to move forward with great force: The waves surged over the rocks.) syöksyä
    2. noun
    (a surging movement, or a sudden rush: The stone hit his head and he felt a surge of pain; a sudden surge of anger.) puuska

    English-Finnish dictionary > surge

  • 7 swim

    • olla tulvillaan
    • tulvia
    • uida yli
    • uida
    • uinti
    • uiskennella
    • uittaa
    • uintimatka
    • kauhoa
    • kellua
    • leijua
    * * *
    swim 1. present participle - swimming; verb
    1) (to move through water using arms and legs or fins, tails etc: The children aren't allowed to go sailing until they've learnt to swim; I'm going / I've been swimming; She swam to the shore; They watched the fish swimming about in the aquarium.)
    2) (to cross (a river etc), compete in (a race), cover (a distance etc) by swimming: He swam three lengths of the swimming-pool; She can't swim a stroke (= at all).)
    3) (to seem to be moving round and round, as a result of dizziness etc: His head was swimming; Everything began to swim before his eyes.)
    2. noun
    (an act of swimming: We went for a swim in the lake.) uinti
    - swimming
    - swimming-bath
    - swimming-pool
    - swimming-trunks
    - swimsuit
    - swimming-costume

    English-Finnish dictionary > swim

  • 8 trunk

    • ruho
    • runko
    • tukki
    • jonkin pääosa
    • vartalo
    • arkku
    • aski
    electricity
    • välijohdin
    • puhelinkeskusten välinen yhdysjohto
    • puunrunko
    • puurunko
    • tavaratila
    • tavarasäiliö
    • tavarasäilö
    • kaukojohto
    • kirstu
    • matkatavaratila
    • matkatavara
    • matka-arkku
    • matkatavarasäiliö
    • kärsä
    • laatikko
    * * *
    1) (the main stem (of a tree): The trunk of this tree is five metres thick.) puunrunko
    2) (a large box or chest for packing or keeping clothes etc in: He packed his trunk and sent it to Canada by sea.) matka-arkku
    3) (an elephant's long nose: The elephant sucked up water into its trunk.) kärsä
    4) (the body (not including the head, arms and legs) of a person (and certain animals): He had a powerful trunk, but thin arms.) vartalo
    5) ((American) a boot (of a car): Put your baggage in the trunk.) tavaratila

    English-Finnish dictionary > trunk

См. также в других словарях:

  • water head — noun 1. The source, eg of a stream 2. The region where this is found 3. A dammed up body of water, or its quantity, height or pressure • • • Main Entry: ↑water …   Useful english dictionary

  • water-head — …   Useful english dictionary

  • Water turbine — A water turbine is a rotary engine that takes energy from moving water.Water turbines were developed in the nineteenth century and were widely used for industrial power prior to electrical grids. Now they are mostly used for electric power… …   Wikipedia

  • water — See: BLOOD IS THICKER THAN WATER, COME HELL OR HIGH WATER, DEEP WATER, FISH OUT OF WATER, GO THROUGH HELL AND HIGH WATER, HEAD ABOVE WATER, HOLD WATER, HELL AND HIGH WATER, HOT WATER, LIKE WATER, LIKE WATER OFF A DUCK S BACK, MAKE ONE S MOUTH… …   Dictionary of American idioms

  • water — See: BLOOD IS THICKER THAN WATER, COME HELL OR HIGH WATER, DEEP WATER, FISH OUT OF WATER, GO THROUGH HELL AND HIGH WATER, HEAD ABOVE WATER, HOLD WATER, HELL AND HIGH WATER, HOT WATER, LIKE WATER, LIKE WATER OFF A DUCK S BACK, MAKE ONE S MOUTH… …   Dictionary of American idioms

  • water — See: blood is thicker than water, come hell or high water, deep water, fish out of water, go through hell and high water, head above water, hold water, hell and high water, hot water, like water, like water off a duck s back, make one s mouth… …   Словарь американских идиом

  • water vapor — Synonyms and related words: afterdamp, agua, aqua, blackdamp, breath, chokedamp, cloud, damp, drinking water, eau, effluvium, exhalation, fetid air, firedamp, flatus, fluid, fume, ground water, hard water, head, heavy water, hydrol, hydrometeor,… …   Moby Thesaurus

  • head — [hed] n. [ME hede, heved < OE heafod, akin to Ger haupt (OHG houbit, Goth haubith) < IE base * kaput (orig. prob. cup shaped) > L caput: merged in Gmc with word akin to OHG hūba, a cap, crest (Ger haube) < IE base * keu , to bend,… …   English World dictionary

  • Water — Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and perhaps …   The Collaborative International Dictionary of English

  • water inch — Water Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Water of crystallization — Water Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»