Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

watch+(verb)

  • 1 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) (rokas, kabatas) pulkstenis
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) sardze
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) sardze
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) skatīties; vērot
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) uzmanīt
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) uzmanīties; piesargāties
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) pieskatīt; apsargāt
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) būt nomodā; gaidīt
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over
    * * *
    sardze, sargs; vērošana, novērošana, uzraudzība; rokas pulkstenis; naktspatruļa; novērot, sargāt, sardze

    English-Latvian dictionary > watch

  • 2 consult

    1) (to seek advice or information from: Consult your doctor; He consulted his watch; He consulted with me about what we should do next.) paskatīties pulkstenī
    2) ((of a doctor etc) to give professional advice: He consults on Mondays and Fridays.) konsultēt
    - consultation
    * * *
    konsultēties; konsultēt; apspriesties; ievērot

    English-Latvian dictionary > consult

  • 3 roll in

    verb (to come in or be got in large numbers or amounts: I'd like to own a chain store and watch the money rolling in.) ieplūst

    English-Latvian dictionary > roll in

  • 4 tick

    I 1. [tik] noun
    1) (a regular sound, especially that of a watch, clock etc.) tikšķēšana
    2) (a moment: Wait a tick!) mirklis
    2. verb
    (to make a sound like this: Your watch ticks very loudly!) tikšķēt
    II 1. [tik] noun
    (a mark () used to show that something is correct, has been noted etc.) ķeksītis
    2. verb
    ((often with off) to put this mark beside an item or name on a list etc: She ticked everything off on the list.) atzīmēt ar ķeksīti
    - tick someone off
    - tick off
    - give someone a ticking off
    - give a ticking off
    - tick someone off
    - tick off
    - tick over
    - ticked off
    III [tik] noun
    (a type of small, blood-sucking insect: Our dog has ticks.) ērce
    * * *
    tiks; ērce; tikšķēšana, tikšķis; kredīts; rēķins; uzmācīgs cilvēks; pārvalks; ķeksītis, atzīme; mirklis; tikšķēt; pirkt uz kredīta; pārdot uz kredīta; atzīmēt ar ķeksīti

    English-Latvian dictionary > tick

  • 5 wind

    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vējš
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) elpa
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) (kuņģa, zarnu) gāzes
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) aizsist elpu
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) pūšamais (instruments)
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) []tīt
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) satīt
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) vīties; līkumot
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) uzgriezt; uzvilkt
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up
    * * *
    vējš; vītne, vijums; līkums; elpot; tinums; gāzes; smaka; tukši vārdi; pūst; neļaut atvilkt elpu; tīties; aptīties; vīties; ļaut atvilkt elpu; saost; tīt; aptīt; uzvilkt; cilpot; celt ar vinču

    English-Latvian dictionary > wind

  • 6 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) klātesošs
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) pašreizējs; tagadējs
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) tagadnes-
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) pasniegt; dāvināt
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) iepazīstināt, stādīt priekšā
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) izrādīt; uzvest
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) radīt grūtības
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) ierasties; parādīties
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) dāvana
    * * *
    dāvana; dāvana; tagadne; pasniegt, dāvināt; iesniegt; stādīt priekšā; apdāvināt; sagādāt, radīt; uzrādīt; izrādīt; klātesošs; tagadējs, pašreizējs

    English-Latvian dictionary > present

  • 7 dial

    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) ciparnīca
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) (telefona aparāta) ciparripa
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) (radio u.tml.) skala
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) uzgriezt (telefona numuru)
    * * *
    ciparnīca; ciparripa; skala; apaļš ģīmis; uzgriezt telefona numuru

    English-Latvian dictionary > dial

  • 8 fast

    I 1. adjective
    1) (quick-moving: a fast car.) ātrs; ātrgaitas-
    2) (quick: a fast worker.) ātrs; veikls
    3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) (par pulksteni) ātrāks
    2. adverb
    (quickly: She speaks so fast I can't understand her.) ātri
    - fast foods
    - fast food
    II 1. verb
    (to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) gavēt
    2. noun
    (a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.) gavēnis
    III adjective
    1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) (par krāsu) izturīgs; neplūkošs
    2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) ciešs; stingrs
    * * *
    gavēnis; gavēt; ciešs, stingrs; neplūkošs, izturīgs; uzticams, pastāvīgs; ātrgaitas; ātrāks; jutīgs

    English-Latvian dictionary > fast

  • 9 pledge

    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) solījums
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) ķīla
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) zīme; apliecinājums
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) []solīt
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) ieķīlāt
    * * *
    galvojums, ķīla; apņemšanās, solījums; apliecinājums, zīme; tosts; partijas līdera solījums īstenot noteiktu politiku; iestājoties studentu korporācijā, zvērests; ieķīlāt; apņemties, solīt; uzsaukt tostu

    English-Latvian dictionary > pledge

  • 10 strap

    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) siksna; saite
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) tureklis
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) sist/pērt ar siksnu
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) sastiprināt ar siksnu, saiti
    - strap in
    - strap up
    * * *
    siksna; lence; pēriens; sloksnīte; uzplecis; skava; piesprādzēt ar siksnu; asināt uz siksnas; sist ar siksnu; apsaitēt

    English-Latvian dictionary > strap

  • 11 clock

    [klok] 1. noun
    1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) modinātājpulkstenis
    2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) spidometrs
    2. verb
    (to register (a time) on a stopwatch etc.) hronometrēt; atzīmēt laiku
    - clockwork
    - clock in
    - out/on
    - off
    - clock up
    - like clockwork
    - round the clock
    * * *
    pulkstenis; spidometrs; tarifa rādītājs; ģīmis; atzīmēt ierašanos darbā un aiziešanu no darba; uzrādīt laiku; hronometrēt; iebelzt

    English-Latvian dictionary > clock

  • 12 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tuvu; tuvumā
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) cieši
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) tuvs, ciešs
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) līdzvērtīgs
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) stingrs; pamatīgs; detalizēts
    4) (tight: a close fit.) blīvs; cieši piegulošs
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) smacīgs
    6) (mean: He's very close (with his money).) skops
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) mazrunīgs; [] noslēdzies
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) aizvērt; slēgt (veikalu)
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) beigt; beigties
    3) (to complete or settle (a business deal).) noslēgt (darījumu u.c.)
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) beigas; noslēgums
    - close up
    * * *
    noslēgums, beigas; iežogots laukums; pagalms; kadence; aizvērt, slēgt; aizvērties; beigt; beigties; noslēgt; sakļauties; aizdzīt; saslēgt; ciešs, tuvs; blīvs, saspiests; slēgts; detalizēts, pamatīgs; noslēdzies, mazrunīgs, sevī noslēdzies; skops; smacīgs; stingrs; līdzvērtīgs; grūti dabūjams; tuvumā, tuvu; cieši; apmēram, gandrīz

    English-Latvian dictionary > close

  • 13 display

    [di'splei] 1. verb
    1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) izstādīt
    2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) izrādīt
    2. noun
    1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) izrādīšana
    2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) skate
    3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) izcelšana
    4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.) displejs
    * * *
    skate, izstāde; izrādīšana; izcelšana, izdalīšana; displejs, ekrānpults; demonstrēt, izstādīt; izrādīt; izcelt, izdalīt

    English-Latvian dictionary > display

  • 14 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) cieši raudzīties uz kaut ko/kādu
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) piestiprināt
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) salabot
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) pievērst (uzmanību)
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) noteikt (cenu); organizēt
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fiksēt
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) sagatavot
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) ķeza; kļūmīgs stāvoklis
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with
    * * *
    kļūmīgs stāvoklis, ķeza; koordinātes, atrašanās vieta; fiksēšana; narkotikas deva; piestiprināt, nostiprināt; noteikt; saistīt; pievērst; sagatavot; salabot, savest kārtībā; fiksēt; atrisināt, nokārtot; organizēt, ietekmēt; izrēķināties; dot narkotikas

    English-Latvian dictionary > fix

  • 15 forgive

    [fə'ɡiv]
    past tense - forgave; verb
    1) (to stop being angry with (someone who has done something wrong): He forgave her for stealing his watch.)
    2) (to stop being angry about (something that someone has done): He forgave her angry words.)
    - forgiving
    * * *
    piedot; atlaist

    English-Latvian dictionary > forgive

  • 16 gain

    [ɡein] 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) iegūt
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) gūt labumu
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) atgūt spēkus
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) (par pulksteni) steigties
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) pieaugums
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) ieguvums; labums
    - gain on
    * * *
    ieguvums, labums; ienākums, peļņa; vinnests; pieaugums; izdobums, iedobums; pastiprinājums; iegūt; nopelnīt; gūt labumu; laimēt; nokļūt, sasniegt; uzņemt, palielināt; palielināties, pieaugt

    English-Latvian dictionary > gain

  • 17 guarantee

    1. noun
    1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garantija
    2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garantija
    2. verb
    1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) dot garantiju
    2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantēt; galvot
    * * *
    galvojums, garantija; aizmaksa; galvotājs; garantēt, galvot; apdrošināt

    English-Latvian dictionary > guarantee

  • 18 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) roka; plauksta
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) [] rādītājs
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) Visi uz klāja!
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) palīdzēt
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) kārtis (spēlmaņa rokās)
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) plauksta (kā mērvienība)
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rokraksts
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) padot; pasniegt
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) nodot (citam)
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    plauksta, roka; priekšķepa, priekškāja; rādītājs; spārns; rokraksts; kārtis, partija; plauksta; strādnieks; matrozis, komanda; stingra roka, vara; palīdzība, atbalsts; lietpratējs, meistars; izpildītājs, autors; paraksts; aplausi; padot, pasniegt; satīt

    English-Latvian dictionary > hand

  • 19 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) tiesāt
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) vērtēt (sacensībās)
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) spriest; vērtēt
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) tiesāt
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) tiesnesis
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) arbitrs; eksperts
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) lietpratējs; pazinējs
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement
    * * *
    tiesnesis; arbitrs, eksperts; lietpratējs, pazinējs; Soģu grāmata; tiesāt; būt par arbitru; spriest, vērtēt

    English-Latvian dictionary > judge

  • 20 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) []turēt
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) glabāt
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) []glabāt; noturēt
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) turpināt (kaut ko darīt)
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) paglabāt; turēt (krājumā)
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) []turēt
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) (par pārtiku) saglabāties (svaigam)
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) izdarīt ierakstus
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) aizkavēt
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) uzturēt (kādu)
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) turēt; ievērot
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) svinēt
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) iztika; uzturs
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    uzturs, iztika; galvenais tornis; paturēt, turēt; glabāt; ievērot, turēt; noturēt, saglabāt; palikt; uzturēt; turpināt; sargāt; saglabāties; vest; aizkavēt; justies; svinēt

    English-Latvian dictionary > keep

См. также в других словарях:

  • watch — ► VERB 1) look at attentively. 2) keep under careful or protective observation. 3) exercise care, caution, or restraint about. 4) (watch for) look out for. 5) (watch out) be careful. 6) maintain an interest i …   English terms dictionary

  • watch — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 instrument for telling the time ADJECTIVE ▪ digital ▪ analogue/analog, mechanical (esp. AmE) ▪ pocket, wrist (usually wristwatch) …   Collocations dictionary

  • watch*/*/*/ — [wɒtʃ] verb I 1) [I/T] to look at someone or something for a period of time Did you watch the news last night?[/ex] We watched helplessly as the car rolled into the river.[/ex] Jill watched the children build sandcastles.[/ex] We arrived early to …   Dictionary for writing and speaking English

  • watch out — verb be vigilant, be on the lookout or be careful (Freq. 5) Watch out for pickpockets! • Syn: ↑watch, ↑look out • Derivationally related forms: ↑lookout (for: ↑look out), ↑ …   Useful english dictionary

  • watch over — verb follow with the eyes or the mind (Freq. 1) Keep an eye on the baby, please! The world is watching Sarajevo She followed the men with the binoculars • Syn: ↑watch, ↑observe, ↑follow, ↑keep an eye …   Useful english dictionary

  • watch for — ˈwatch for ˌwatch ˈout for [transitive] [present tense I/you/we/they watch for he/she/it watches for present participle watching for …   Useful english dictionary

  • watch — verb 1》 look at attentively.     ↘keep under careful or protective observation.     ↘(watch for) look out for. 2》 exercise care, caution, or restraint about.     ↘[usu. in imperative] (watch out) be careful. 3》 maintain an interest in. 4》 archaic …   English new terms dictionary

  • watch — verb To keep guard; to stand as sentinel; to be on guard at night, for the preservation of security, peace and good order noun A division of a ship s crew. At sea, the ship s company is divided into two watches, larboard and starboard, with a… …   Black's law dictionary

  • watch paint dry — verb To watch something that has virtually no movement, hence, something very boring. I expected his new play to be as good as the last, but it was like watching paint dry. Syn: watch grass grow …   Wiktionary

  • watch|dog — «WOCH DG, DOG; WCH», noun, adjective, verb. dogged, dog|ging. –n. 1. a dog kept to guard property. 2. Figurative. a watchful guardian. –adj. 1. having to do with or characteristic of a watchdog. 2 …   Useful english dictionary

  • watch your six — verb watch your back …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»