Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

vurdu

  • 1 arada vurdu

    [آراداووردو]
    وسطی, نوعی بازی باتوپ وپرتاب آن به سوی بازیکنان حریف درداخل دایره درمرند

    Sözlük Azərbaycan Türkcəsi - Farsca > arada vurdu

  • 2 vurmak

    бить ударя́ть шлёпать
    * * *
    - ur
    1) -e врз. бить, уда́рить; нанести́ уда́р

    başına vurmak — а) бить по голове́; б) перен. уда́рить в го́лову

    masaya vurmak — бить по столу́

    tuşlara vurmak — ударя́ть по кла́вишам

    elmaları dolu vurdu — я́блоки поби́ло гра́дом

    2) -e стуча́ть

    cama vurmak — стуча́ть в окно́

    soğuktan dişleri birbirine vuruyordu — он стуча́л зуба́ми от хо́лода

    3) проника́ть, проса́чиваться, пробива́ться

    ışık dışarıya vurdu — свет прони́к нару́жу

    kalbinin temizliği çehresine vurmuş — его́ че́стность напи́сана у него́ на лице́

    rüzgâr buraya vurmuyor — ве́тер сюда́ не проника́ет

    4) -i срази́ть, уби́ть, застрели́ть

    ayıyı vurmak — застрели́ть медве́дя

    haydudu vurmuşlar — банди́та уби́ли

    5) -i, -den тж. перен. ра́нить

    onu kolundan vurmuşlar — его́ ра́нили в ру́ку

    6) -i, -e покрыва́ть чем, прикла́дывать что; класть (на спину и т. п.)

    duvara boya vurmak — покра́сить сте́ны

    tahtaya cıla vurmak — покрыва́ть ла́ком до́ску

    yakı vurmak — прикла́дывать пла́стырь

    damga vurmak — поста́вить печа́ть

    bir yere destek vurmak — ста́вить подпо́рку

    yama vurmak — положи́ть запла́ту

    zincire vurmak — закова́ть в кандалы́

    7) -i, -e умножа́ть

    ikiyi dörde vurursak sekiz eder — е́сли помно́жить два на четы́ре бу́дет во́семь

    8) -i, -e превраща́ть что во что

    işi şakaya vurmak — обрати́ть де́ло в шу́тку

    9) -i, -e вонза́ть, втыка́ть, вса́живать

    bıçak vurmak — втыка́ть нож

    hastaya iğne vurmak — сде́лать больно́му уко́л

    10) -i разг. присва́ивать; гра́бить
    11) -e вреди́ть, причиня́ть вред здоро́вью

    kömür başıma vuruyor — у́голь вызыва́ет у меня́ головну́ю боль

    12) появи́ться; пойти́ (откуда-л.)

    su dışarı vurdu — вода́ пошла́

    13) -i натира́ть

    çizme ayağmı vurdu — сапо́г натёр мне но́гу

    14) арго пить, выпива́ть, закла́дывать
    ••

    vur patlasın çal oynasınпогов. дым коромы́слом, пир горо́й (букв. бей, пусть ло́пнет, игра́й, пусть пля́шет)

    vurdukça tozarпогов. чем да́льше в лес, тем бо́льше дров

    vur dedimse ya, vur dedikse öldür demedim ya, vur demedik ya — погов. е́сли сказа́ли "уда́рь", то ведь не говори́ли "убе́й"

    - vur aşağı tut yukarı
    - vurduğu yerden ses gelmek

    Türkçe-rusça sözlük > vurmak

  • 3 vurmaq

    глаг.
    1. бить:
    1) ударять, ударить. Ağacla vurmaq бить палкой, yumruqla vurmaq бить кулаком, əllərinə vurmaq бить по рукам
    2) во что-л. ударами производить звуки. Təbil vurmaq бить в барабан
    3) стрелять. Hədəfə vurmaq бить в цель
    4) отбивать (указывать звоном опредёленное время – о часах); пробить. Saat 3-ü vurdu часы пробили три
    2. забивать, забить:
    1) ударами вбить, вогнать в о что-л. Mıx vurmaq забить гвоздь, dirəklər vurmaq забить сваи
    2) ударами загнать, вогнать куда-л. Rəqib qapısına top vurmaq забить мяч в ворота противника
    3. убивать, убить. Ovçular iki qaban vurdular охотники убили двух кабанов
    4. сбивать, сбить. Zenitçilər düşmən təyyarəsini vurdular зенитчики сбили вражеский самолёт
    5. хлопнуть, захлопнуть. Qapını vurmaq захлопнуть дверь, pəncərəni vurmaq захлопнуть окно
    6. валить, сваливать, свалить. Yerə vurmaq kimi свалить кого
    7. подрезать, подрезать; подстригать, подстричь; подсекать, подсечь. Donun ətəyini vurmaq подрезать подол платья, saçını vurmaq подстричь волосы, pambıq kollarının başını vurmaq подсечь хлопчатник
    8. отрубать, отрубить, отсекать, отсечь. Boynunu vurmaq kimin отрубить голову кому
    9. вешать, повесить; прибивать, прибить; приклеивать, приклеить, прикреплять, прикрепить. Şəkli divara vurmaq повесить (прибить) картину на стену, elanı divara vurmaq прикрепить объявление к стене, afişa vurmaq приклеить афишу
    10. мат. множить, умножить. Üçü beşə vurmaq умножить три на пять
    11. жалить, ужалить; жалиться. kimi isə ilan vurub кого-то ужалила змея
    12. биться, стучать. Xəstənin nəbzi normal vurur у больного пульс бьётся нормально, ürəyi vurur kimin сердце бьётся у кого
    13. простореч. пропускать, пропустить (только о спиртных напитках), пить, выпить. Adama bir qədəh vurmaq пропустить по рюмочке; dövrə vurmaq кружить, кружиться; zərbə vurmaq наносить, нанести удар; zərər (ziyan) vurmaq:
    1. вредить, причинять, причинить вред
    2. наносить, нанести ущерб: zəng vurmaq звонить, позвонить; əl vurmaq: 1. трогать, тронуть; 2. аплодировать; işarə vurmaq намекать, намекнуть; yekun vurmaq подводить, подвести итог; göz vurmaq подмигивать, подмигнуть; pudra vurmaq пудрить, напудрить (лицо); пудриться, напудриться; rəng vurmaq красить, покрасить; iynə vurmaq сделать укол; buxov vurmaq заковать в кандалы; nal vurmaq подковать; iy vurdu kimi обдало запахом кого; yük vurmaq погружать, погрузить, произвести погрузку; dayaq vurmaq nəyə ставить, поставить опору (подпорку); naxış vurmaq наносить, нанести узоры; teleqram vurmaq подать, дать телеграмму; dolu vurdu побило градом; fontan vurmaq бить фонтаном; vurub keçmək перегнать, опередить; yamaq vurmaq штопать, заштопать, латать, залатать; ara vurmaq натравливать кого на кого-л.; başına vurdu kimin nə (ички щавггында) ударило в голову (о спиртных напитках); başına vurmaq kimin nəyi:
    1. упрекать, упрекнуть, сделать упрёк, ставить, поставить в укор кому что
    2. попрекать кого-л. за сделанное ему добро
    ◊ əlini isti sudan soyuq suya vurmamag палец о палец не ударить; əlini ağdan qaraya vurmamag сидеть сложа руки; üz vurmaq kimə просить, упрашивать кого; üzə vurmaq nəyi бросать, бросить упрёк в лицо к ому, упрекать, упрекнуть кого в чём; üzə vurmamaq nəyi замять что, не придавать значения ч ему; özünü dəliliyə vurmaq прикинуться сумасшедшим; özünü tülkülüyə vurmaq, özünü bicliyə vurmaq прикидываться, притворяться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > vurmaq

  • 4 vurmak

    (vurur)
    1) В, Д бить в разн. знач.; ударя́ть; хлеста́ть; стуча́ть

    çivi vurmak — забива́ть гвоздь

    dişleri birbirine vurmak — стуча́ть зуба́ми

    kapıya vurmak — стуча́ть в дверь

    masaya vurmak — стуча́ть по столу́

    2) В срази́ть, уби́ть
    3) В, Исх. ра́нить

    onu kolundan vurmuşlar — его́ ра́нили в ру́ку

    4) В стреля́ть; охо́титься

    kuşu vurmak — уби́ть пти́цу

    5) В, Д броса́ть

    yere vurmak — уда́рить об зе́млю

    6) В, Д ста́вить; класть; прикла́дывать

    bir yere destek vurmak — ста́вить подпо́рку

    damga vurmak — ста́вить печа́ть

    7) В, Д надева́ть
    8) Д втыка́ть

    bıçak vurmak — втыка́ть нож

    9) Д, Исх. направля́ться, брать направле́ние

    sola vurmak — свора́чивать нале́во

    yola vurmak — отправля́ться (пуска́ться) в путь

    10) Д бить, проса́чиваться; пробива́ться, проника́ть

    dışına vurmak или dışarı vurmak — проступа́ть нару́жу, выявля́ться

    dağlar suya vurdu — го́ры отража́лись в воде́

    ışık dışarıya vurdu — свет прони́к нару́жу

    11) Д прики́дываться

    bilmezliğe vurmak — притворя́ться незна́ющим

    12) В, Д превраща́ть во что

    işi şakaya vurmak — обрати́ть де́ло в шу́тку

    13) В, Д умножа́ть
    14) бить (о часах)

    saat beşi vurdu — часы́ проби́ли пять

    15) Исх. нажива́ться
    16) В добыва́ть; присва́ивать; гра́бить
    17) би́ться (о сердце, пульсе)
    18) сбива́ть, натира́ть (ноги и т. п.)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > vurmak

  • 5 schlagen

    schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> ['ʃla:gən]
    I vt
    1) ( hauen) vurmak, dövmek; ( klopfen) vurmak;
    er schlug sie zu Boden onu yere vurdu;
    die Hände vors Gesicht \schlagen elleriyle yüzünü kapatmak;
    alles kurz und klein \schlagen kırıp dökmek;
    etw zu Scherben \schlagen bir şeyi kırıp paramparça etmek;
    zwei Fliegen mit einer Klappe \schlagen ( fig) bir taşla iki kuş vurmak
    2) ( Gegner) yenmek; ( Schachfigur, Spielstein) kırmak; ( Rekord) kırmak;
    er gab sich ge\schlagen pes etti;
    sie schlugen die deutsche Mannschaft mit 3:1 Alman takımını 3:1 yendiler
    3) ( befestigen) çakmak;
    einen Nagel in die Wand \schlagen duvara bir çivi çakmak
    4) ( Loch, Kerbe) açmak;
    einen Bogen um jdn/etw \schlagen bir kimsenin/şeyin etrafında kavis çizmek;
    einen Kreis \schlagen halka olmak
    5) ( Eiweiß, Sahne) çırpmak, çalkalamak, dövmek;
    das Eiweiß \schlagen yumurtanın akını çırpmak [o dövmek];
    mit den Flügeln \schlagen kanat çırpmak
    6) ( fällen) kesmek
    7) ( Trommel, Uhrzeit) çalmak;
    die Uhr hat 12 ge\schlagen saat 12'yi çaldı;
    eine ge\schlagene Stunde tam bir saat
    8) ( Greifvogel) çarpmak
    9) das Kreuz \schlagen haç çıkarmak
    II vi
    1) ( hauen) vurmak; ( klopfen) vurmak;
    sie schlug an die Tür kapıya vurdu;
    nach jdm \schlagen (tüyü) birine çekmek
    um sich \schlagen çırpınmak
    2) sein ( aufprallen) çarpmak (auf/gegen -e);
    mit dem Kopf gegen die Tischkante \schlagen başıyla masanın kenarına çarpmak
    3) ( Herz) atmak; ( Uhr, Glocke) çalmak
    4) haben o sein ( Regen) çarpmak (an/gegen -e/-e); ( Flammen) çıkmak ( aus -den)
    5) ( Nachtigall, Fink) şakımak, şakramak
    6) sein ( fig) o ( fam) ( ähneln) benzemek ( nach -e), çekmek ( nach -e);
    nach der Mutter/dem Vater \schlagen annesine/babasına çekmek
    die Nachricht ist ihm auf den Magen ge\schlagen haber midesine vurdu
    III vr
    sich \schlagen ( sich prügeln) dövüşmek, vuruşmak;
    sich um etw \schlagen bir şey için vuruşmak;
    sich auf jds Seite \schlagen birinden yana olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > schlagen

  • 6 vurmak

    ",-ur 1. /a/ to hit, strike. 2. /a/ to knock on; to tap on. 3. /ı/ to shoot; to stab. 4. /ı/ to kill. 5. /ı/ to hit (a target). 6. /ı/ to hunt (animals). 7. /ı, a/ to drive (a nail, etc.) into. 8. /ı, a/ to give (someone) (a hypodermic injection): Doktor, Mahmut´a iğne vurmadı. The doctor didn´t give Mahmut a shot. 9. /ı, a/ to put (one thing) on (another): Dudu bohçayı sırtına vurdu. Dudu put the large bundle on her shoulder. O kola bir yama vuracağım. I´ll put a patch on that sleeve. Polis, Enver´in ellerine kelepçe vurdu. The policeman handcuffed Enver. Ön kapıya kırmızı boya vurmak istiyor. He wants to paint the front door red. Ağrıyan koluna hardal yakısı vurdu. She put a mustard plaster on her aching arm. 10. /ı, a/ to multiply: Onu ona vurursan yüz eder. If you multiply ten by ten, you get a hundred. 11. /a/ (for light, a shadow, rain, wind) to hit, strike, fall on. 12. /ı/ (for a clock) to strike (the hour). 13. /ı/ to steal. 14. /ı/ to have, knock back (a drink). 15. /ı/ (for something) to make (someone) sick; /a/ (for something) to make (itself) felt in (a part of one´s body). 16. /ı/ (for a shoe) to chafe, blister (one´s foot). 17. /a/ to strike out along, head out along (a road); to head for. 18. /ı, a/ to knock or throw (someone or something) to/on (the ground). 19. /ı/ to slam (something) shut. 20. /ı/ (for something) to damage or blight (a crop). 21. (for one´s heart or pulse) to beat. 22. /a/ slang to *screw, have sex with. Vur abalıya! Jump on someone who´s weaker than you are! (said reproachfully). Vur dedikse öldür demedik ya! colloq. I didn´t ask you to go that far! vur deyince öldürmek (for someone) to tend to carry things to extremes. vur patlasın, çal oynasın 1. (enjoying oneself) wildly, to the hilt, by whooping it up, by painting the town red, by living it up. 2. living it up, Brit. going on the razzle: Bu tazminat bir elime geçsin, ondan sonra vur patlasın çal oynasın! Once I get my hands on this retirement bonus, I´m going to live it up! vurdukça tozumak to get more complicated the deeper one gets into it."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > vurmak

  • 7 dolu

    1
    прил.
    1. полный:
    1) наполненный доверху, до краёв чем-л. Dolu qab полная посуда, dolu səbət полная корзина, ağzına qədər dolu переполненный, наполненный до отказа (до краёв), su ilə dolu butulka бутылка, наполненная водой, yarıya qədər dolu заполненный наполовину
    2) содержащий в себе, вместивший в себя много кого-л., чего-л. Dolu zal полный зал, dolu otaq полная комната, adamlarla dolu полный людьми
    3) упитанный, плотный (о человеке). Dolu qadın полная женщина
    4) целиком проникнутый, охваченный каким-л. чувством (тревогой, сомнениями и т.п.). Şübhələrlə dolu полный сомнений, sevinclə dolu полный радости, həyəcanla dolu полный тревоги
    2. заряженный. Dolu avtomat заряженный автомат, dolu tapanca заряженный пистолет
    3. налитой (сочный, созревший – о плодах и зерне). Dolu sünbül налитой колос; doludur полон (полно, полна, полны). Qəbul otağı dolu idi приемная была полна (посесителями), bazar meyvə ilə doludur базар полон фруктов
    2
    I
    сущ. град. Dolu yağır идёт град, doluya qarşı raketlər ракеты против града (противоградовые ракеты); dolu vurdu (dolu döydü) nəyi град побил что; побило (уничтожило, повредило) градом (посевы, деревья и т.п.). Taxılı dolu vurdu градом побило (град побил) хлеб; dolu kimi градом, как град. Güllə dolu kimi yağırdı пули сыпались градом

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dolu

  • 8 ateş

    костёр (м) ого́нь (м) пла́мя (с)
    * * *
    1) ого́нь

    ateş başı — у огня́

    ateşe dayanaklı — огнеупо́рный

    ateşten indirmek — снять с огня́ (напр. кастрюлю и т. п.)

    ateşe vurmak — поста́вить на ого́нь ( для варки)

    ateşi uyandırmak — разжига́ть угаса́ющий ого́нь

    ateş yakmak — разводи́ть ого́нь

    2) жар, [высо́кая] температу́ра

    ateşini almak — а) измеря́ть температу́ру; б) снижа́ть температу́ру

    ateşi çıktı / yükseldi — у него́ подняла́сь / повы́силась температу́ра

    ateşi düştü — у него́ температу́ра спа́ла

    ateş gibi yanmak — горе́ть, быть в жару́ / в лихора́дочном состоя́нии

    ateşi var — у него́ жар

    3) перен. вспы́льчивость, горя́чность

    ateşi başına vurdu — кровь бро́силась ему́ в го́лову, он пришёл в исступле́ние / си́льное возбужде́ние / в я́рость

    ateş kesilmek — а) вспыли́ть, вы́йти из себя́; б) горе́ть (на работе и т. п.)

    ateş püskürtmek / saçmak / yağdırmak — негодова́ть, неи́стовствовать

    ateşi sönmek / soğumak — успока́иваться, утихоми́риваться

    4) воен. ого́нь, стрельба́, пальба́

    ateş açmak — открыва́ть ого́нь

    ateş almamak — дава́ть осе́чку

    ateş altına almak — взять под обстре́л

    ateş desteği — огнева́я подде́ржка

    ateş etmek — вести́ ого́нь, стреля́ть

    ateş kesmek — прекраща́ть ого́нь / стрельбу

    ••

    ateş olmayan yerden duman çıkmazпосл. нет ды́ма без огня́

    ateş düştüğü yeri yakarпосл. беду́ ощуща́ет то́лько тот, на кого́ она́ сва́ливается

    ateşe vursa duman vermezпосл. у него́ среди́ зимы́ сне́га не вы́просишь

    - ateş ağzına atılmak
    - ateşe atmak
    - ateş bacağı sarmak
    - ateş saçağı sarmak
    - ateş basmak
    - ateş çıktı
    - ateş düşmek
    - ateş gibi
    - ateşten gömlek
    - ateşle oynamak
    - ateşe tutmak
    - ateş vermek
    - ateşe vermek
    - ateşine yanmak
    - iki ateş arasında

    Türkçe-rusça sözlük > ateş

  • 9 durmak

    стоя́ть
    * * *
    - ur
    1) стоя́ть; находи́ться / остава́ться без движе́ния

    sen biraz burada dur — ты немно́го посто́й здесь

    2) остана́вливаться, прекраща́ть движе́ние

    saat durdu — часы́ останови́лись

    3) прекраща́ться
    4) находи́ться

    elbise dolağta duruyor — оде́жда [нахо́дится] в шкафу́

    İstanbulda çok durmadık — в Стамбу́ле мы бы́ли недо́лго

    kitaplar masanın üzerinde duruyor — кни́ги лежа́т на столе́

    şimdi burada mı duruyorsunuz? — вы сейча́с здесь прожива́ете?

    tek başına bu evde nasıl duruyor? — как он оди́н живёт в э́том до́ме?

    5) быть, находи́ться (в каком-л. состоянии)

    anneannen duruyor mu? — твоя́ ба́бушка жива́?

    bu haberi duyunca durdu — узна́в э́ту но́вость, он оторопе́л

    sabahtan beri aç duruyor — он с утра́ сиди́т голо́дным

    6) с деепр. на -ip, -e основного глагола образует сложные глаголы, выражает продолжительность действия

    baka durmak — при́стально смотре́ть

    çalışa durmak — беспреры́вно рабо́тать

    okuyup durmak — беспреста́нно чита́ть

    söyleyip durmak — без у́молку говори́ть

    yedurmak — без конца́ жева́ть / есть

    sigara içmeden duramaz — он не мо́жет не кури́ть

    ••

    durdu durdu, turnayı gözünden vurdu — посл. ждал-ждал и, наконе́ц, своего́ доби́лся

    - dur ben sana gösteririm!
    - dur durak yok
    - dur dinlen yok
    - dur otur yok
    - durup dinlenmeden
    - durup dururken
    - durmuş oturmuş
    - durduğu yerde
    - toplantıda bu meselenin üstünde çok durdular
    - fazla üstünde durma adamı bıktırırsın

    Türkçe-rusça sözlük > durmak

  • 10 ket

    препя́тствие

    ket vurmak — препя́тствовать; затрудня́ть

    bu karar işime ket vurdu — э́то реше́ние затрудни́ло моё де́ло

    Türkçe-rusça sözlük > ket

  • 11 ki

    1.

    bundan anlaşılır ki... — из э́того сле́дует, что...

    2) что́бы

    istiyor ki geleyim — он хо́чет, что́бы я пришёл

    oturdum ki biraz dinleneyim — я присе́л, что́бы немно́го отдохну́ть

    3) кото́рый

    siz ki beni tanırsınız niçin böyle düşünüyorsunuz? — вы, кото́рый меня́ зна́ет, почему́ так ду́маете?

    ev ki köşededir — дом, что на углу́

    4) а

    geldim ki kimseler yok — я пришёл, а [там] никого́ нет

    2.
    (употр. для выражения сильной степени чего-л.) тако́й; так

    bana öyle bir kitap verdi ki! — он дал мне таку́ю кни́гу!

    o kadar para harcadı ki! — он потра́тил таки́е де́ньги!

    bir vurdu ki! — он так уда́рил!

    o kadar eğlendik ki! — мы так весели́лись!

    3.

    birader dedi ki ben orada neler gördüm — брат сказа́л: "И чего́ я то́лько там не насмотре́лся"

    4.
    ра́зве?; неуже́ли?

    acaba gelmez mi ki?; — неуже́ли он не придёт?

    bunu bana bırakırlar mı ki? — ра́зве они́ разреша́т мне э́то

    5.
    ( в конце фразы) ведь; же; пра́во же

    bunu yapmadım ki! — я же не де́лал [э́того]!

    bilmem ki! — пра́во же, я не зна́ю!

    sana güvenilmez ki! — на тебя́ же нельзя́ положи́ться!

    Türkçe-rusça sözlük > ki

  • 12 körlemeden

    1) вслепу́ю, необду́манно; по незна́нию
    2) науга́д, наобу́м; без прице́ла

    körlemeden attı ve vurdu — он вы́стрелил наобу́м и уби́л

    Türkçe-rusça sözlük > körlemeden

  • 13 ortalama

    сре́дний
    * * *
    1. гл. имя от ortalamak 2.
    сре́дний

    ortalama fiyat — сре́дняя сто́имость / цена́

    ortalama hız — сре́дняя ско́рость

    ortalama işçi gündeliği — сре́дний дневно́й зарабо́ток рабо́чего

    ortalama olarak — в сре́днем

    ortalama yıllık gelir — сре́дний годово́й дохо́д

    3.
    попола́м; по середи́не

    baltayı ortalama vurdu — он уда́рил топоро́м по середи́не

    Türkçe-rusça sözlük > ortalama

  • 14 бросаться

    atılmak,
    saldırmak
    * * *
    несов.; сов. - бро́ситься
    1) atmak; atışmak

    броса́ться снежка́ми (друг в друга)kar topu atışmak

    2) atılmak; üstüne atılmak, saldırmak ( нападать)

    броса́ться вперёд — ileri atılmak

    бро́ситься на врага́ — düşmanın üzerine atılmak

    броса́ться на по́мощь — yardımına koşmak

    мы бро́сились на у́лицу — dışarı / sokağa fırladık

    ребёнок бро́сился к ма́тери — çocuk annesine doğru atıldı

    бро́ситься ничко́м на посте́ль — kendini yüzü koyun yatağın üzerine atmak

    бро́ситься на ше́ю кому-л. (от радости)(birinin) boynuna atılmak

    3) kendini... atmak

    бро́ситься с моста́ — kendini köprüden (aşağı) atmak / bırakmak

    ••

    броса́ться в глаза́ — göze çarpmak

    таки́ми предложе́ниями не броса́ются — teklifin böylesi yabana atılmaz

    вино́ бро́силось ему́ в го́лову — şarap başına vurdu

    броса́ться как бык на кра́сное — azgın boğanın kırmızı görünce saldırdığı gibi saldırmak

    Русско-турецкий словарь > бросаться

  • 15 выбивать

    kırmak; patlatmak; atmak,
    kovmak; basmak (damga vs.)
    * * *
    несов.; сов. - вы́бить
    1) kırmak (зуб, стёкла); patlatmak ( глаз); zorlayıp kırmak ( дверь); tutturmak ( при стрельбе)
    2) ( неприятеля) atmak, tardetmek
    3) разг. çubuklamak

    выбива́ть ковёр — halıyı çubuklamak

    4) (медаль, монету и т. п.) darpetmek, basmak

    выбива́ть клеймо́ — damga vurmak

    5) в соч.

    посе́вы вы́било гра́дом — ekinleri dolu vurdu

    ••

    выбива́ть мяч за бокову́ю (ли́нию) — topu taça çıkarmak

    Русско-турецкий словарь > выбивать

  • 16 выигрывать

    kazanmak; yenmek
    * * *
    несов.; сов. - вы́играть, врз
    kazanmak; birini yenmek; birine galip gelmek (у кого-л.)

    выи́грывать игру́ / па́ртию — oyunu almak

    что он от э́того вы́играл? — bundan ne kazandı?; bunun ne kârını gördü?

    от поли́тики ми́рного сосуществова́ния вы́играют все наро́ды — barış içinde birlikte yaşama politikasından tüm halklar kazançlı çıkacaktır

    он вы́играл в лотере́ю — ona piyango vurdu

    он вы́играл по лотере́е де́сять рубле́й — ona on ruble ikramiye çıktı

    ••

    выи́грывать вре́мя — vakit kazanmak

    Русско-турецкий словарь > выигрывать

  • 17 натирать

    ovmak
    * * *
    1) ovmak; keselemek ( мочалкой)

    натира́ть ру́ки кре́мом — ellerini kremle ovmak

    сапо́г натёр мне но́гу — çizme ayağımı vurdu

    натира́ть парке́т — parkeyi cilalamak

    натира́ть о́кна / стёкла до бле́ска — camları pırıl pırıl etmek

    4) ( на тёрке) rendelemek

    натёртая морко́вь — havuç rendesi

    Русско-турецкий словарь > натирать

  • 18 обдавать

    несов.; сов. - обда́ть

    его́ обда́ло гря́зью — üstüne çamur sıçradı

    мне обда́ло лицо́ жа́ром — yüzüme harlı sıcaklık vurdu

    обдава́ть что-л. кипятко́м — haşlamak

    Русско-турецкий словарь > обдавать

  • 19 побить

    сов.
    1) см. бить 2)
    3) разг. (убить всех, многих) kırmak
    4) (повредить плоды, овощи) ezmek, zedelemek; soğuk vurmak, kırağı çalmak ( морозом)

    посе́вы поби́ло гра́дом — ekinleri dolu vurdu

    5) (посуду, стекла и т. п.) kırmak
    ••

    поби́ть реко́рд — rekoru kırmak

    Русско-турецкий словарь > побить

  • 20 подпрыгивать

    несов.; сов. - подпры́гнуть
    hoplamak, zıplamak, (durduğu yerde) sıçramak

    подпры́гнуть от ра́дости — sevincinden hoplamak

    он так сту́кнул по́ столу, что подпры́гнули таре́лки — yumruğunu masaya bir vurdu ki tabaklar sıçradı

    Русско-турецкий словарь > подпрыгивать

См. также в других словарях:

  • vurdu — (Quba) təpə. – Uşağlar vurduda gür nə uynıyadular …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • durdu durdu, turnayı gözünden vurdu — uzun süre bekledi ancak sonunda isteğini elde etti anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • urdı tokıdı — vurdu, dövdü III, 268 …   Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini

  • vurmaq — f. 1. Əli ilə və ya əldə tutulan bir şeylə çırpmaq, zərbə endirmək. Ağacla vurmaq. Şillə vurmaq. Qamçı ilə vurmaq. Əllərinə vurmaq. – <İvan bəy:> Səsini kəs, buyuraram, başına yüz tatarı vurarlar. N. V.. Fərraşlar Məşədi Həsəni yıxıb,… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • vurmak — e, ur 1) Elini veya elinde tuttuğu bir şeyi bir yere hızla çarpmak Masaya vurmak. Birinin başına vurmak. 2) i Ses çıkarmak için bir şeyi başka bir şey üzerine hızlıca çarpmak Kapılarını vurmadan, kartını göstermeden, kademeye aldırmadan odalara… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dürtmə — 1. «Dürtmək»dən f. is. 2. is. Əlini yumruq halına gətirərək barmaqlarının qatlanmış yeri ilə vurma. Onun qoluna bir dürtmə vurdu. – Arvad onun ürəyinə bir dürtmə vurdu. M. C.. Ərknazın gözləri yerə dikildi. Əlyarov ona yavaşcadan dürtmə vurdu. M …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • baş — is. 1. İnsan bədəninin kəllə və sifətdən ibarət olan yuxarı hissəsi. İri baş. Onun başı ilə bədəni arasında tənasüb yoxdur. – Baş bədənin tacıdır, gözlər onun daş qaşı. (Ata. sözü). // Heyvan bədəninin beyin olan yuxarı və ya ön hissəsi. Toğlular …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • da — 1. «Daha» sözünün canlı dildə işlənən ixtisar forması olub «a» uzadılaraq deyilir. Da sənə nə deyim. – Padşah Əhmədi Çekkaşdan xəbər aldı: – Da nəyin qaldı? Əhmədi Çekkaş dedi: – Da sağlığın! (Nağıl). 2. (də) 1. Danışan şəxsin məsələyə… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • ildırım — is. Havada yığılmış atmosfer elektrikinin çox vaxt əyri üyrü zolaq şəklində ani parıltısı. İldırım çaxmaq. İldırım vurmaq. – <Almaz:> Bax gör, ildırım necə vurur! C. C.. Eyni anda ildırım. çaxıb sel su axan çölü gündüz kimi işıqlandırdı. İ …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • iraq — z. Uzaq, uzaqda. İraq olmaq. İraq durmaq. – Gül əkdim, şaxta vurdu; Nə yaman vaxtda vurdu; Bimürvət ovçu məni; Yardan iraqda vurdu. (Bayatı). Mürği ruhum getməz səndən irağa. A. Ə.. İraq düşmək – uzaq düşmək, ayrılmaq, uzaqda olmaq.… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • zəng — is. 1. Vurulduqda xüsusi səs çıxarmaq üçün içərisində metal dili olan, ağzıgen, kəsik konusşəkilli mis və ya mis ərintisindən qayrılmış alət. Kilsə zəngi. Zəng səsi. Dəmiryol zəngi. Yanğın maşını zəngi. – Davamlı bir zəng səsindən sonra 3 nömrəli …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»