-
1 Irse algo en polvo o mermar
Waywaña, pisiwaña, &c. -
2 Irse de aburrido
Kallawaña, aypanaña, kawkist'aña, kawkichaña, aypanamukuña, &c. -
3 Irse de presto
Thuquwaxaña, jalsuwaxaña, tunkuwaxaña, thuquxaruña, jalaxaruña, tunkuxaruña, &c. -
4 Irse en vicio los sembrados
Saparaña, aliraña, chillkiraña. -
5 Irse enojado
Q'illut'awaxaña, ch'üt'awaxaña. -
6 Irse juntando muchos
Alluxaptaña, jakhaptaña. -
7 Irse la gente dejando el lugar todo esconbrado
Q'araxtaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Irse la gente dejando el lugar todo esconbrado
-
8 Irse la plata, repartirse en muchas manos
Quillqi irixtawaxi, apaxtawaxi.Vocabulario Spanish-Aymara > Irse la plata, repartirse en muchas manos
-
9 Irse muchos de golpe o tropel
Ikuthaltaña, aputhaltaña. -
10 Irse, escaparse de las manos o poder de alguno, corriendo
Walaraqaña, chukuraqaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Irse, escaparse de las manos o poder de alguno, corriendo
-
11 A la mano irse en jugar
Anatajachatasa jani anatathati. -
12 Cargar, irse a un lado la carga de trigo, maíz, &c
Warakiptaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Cargar, irse a un lado la carga de trigo, maíz, &c
-
13 Dejar algo e irse
Jaytawaxaña. -
14 Estar con disgusto y deseo de irse
Chhujchuña, thuthuna.Vocabulario Spanish-Aymara > Estar con disgusto y deseo de irse
-
15 Gana tener de irse por ahí de mohíno o aburrido
Chuyma payptitu.Vocabulario Spanish-Aymara > Gana tener de irse por ahí de mohíno o aburrido
-
16 Gastarse la plata, irse en muchas cosas
Qullqi irixti, t'uqi vel t'uqijri, ch'iqijri.Vocabulario Spanish-Aymara > Gastarse la plata, irse en muchas cosas
-
17 Pensar de irse por ahí
Kawkichaja saña, chuymasa apasiña, jaqha vel pä chuyma saranaqaña. -
18 Refrenarse, irse a la mano
Inakakiña, kasikakiña. -
19 Rezongando irse
Aywiwaxana, arustaqhawaxaña.
См. также в других словарях:
iršė — sf. ms.: Močia iršė, vaikai tindrikai (žirnis) LTR … Dictionary of the Lithuanian Language
irse a pique — irse al garete … Diccionario de dichos y refranes
irse pitando — irse echando chispas … Diccionario de dichos y refranes
irse echando chispas — Irse a gran velocidad de un lugar. Ambas locuciones se refieren a la locomotora del tren en el momento de partir de la estación … Diccionario de dichos y refranes
irse a las pailas — perder el control; fracasar; arruinarse; fallar; cf. capotar, clotear, cagar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a la cresta, irse a la chucha, irse al carajo, irse a la mierda; mis sueños de tener un marido, una familia y un… … Diccionario de chileno actual
irse al carajo — arruinarse algo; fracasar; perder el control; cf. clotear, capotar, cagar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a la mierda, irse a la cresta, irse a la chucha, irse a las pailas; nos vamos a ir al carajo en esta empresa si no… … Diccionario de chileno actual
irse al hoyo — arruinarse; fracasar; terminar mal; desbaratarse; cf. hundirse, naufragar, irse al cuerno, irse al carajo, irse al infierno, irse a pique, cagar, irse a la chucha; la empresa de las lombrices que tenía se fue al hoyo , pon gente incompetente … Diccionario de chileno actual
irse a freír monos al África — largarse; irse; es acto verbal de expulsar, de echar con firmeza, de rechazar fuertemente; cf. irse a la cresta, irse a la chucha, irse a la punta del cerro, mandar a freír monos al África, ándate a freír monos al África; le dije que se fuera a… … Diccionario de chileno actual
irse a la chucha — perder el control; chocar; caerse; deprimirse; arruinarse; fracasar; es también acto verbal de expulsar, de echar con firmeza, de rechazar fuertemente; cf. cagar, irse a la cresta, irse a las pailas, irse a la mierda, irse al carajo, mandar a la… … Diccionario de chileno actual
irse a la cresta — perder el control; chocar; caerse; deprimirse, fracasar; es también acto verbal de expulsar, de echar con firmeza, de rechazar fuertemente; cf. cagar, irse a la chucha, irse a la mierda, irse al carajo, irse a las pailas, mandar a la cresta, a la … Diccionario de chileno actual
irse al cuerno — fracasar; estropearse; se usa también para el rechazo fuerte, si bien suena algo arcaica y más peninsular que chilena; cf. clotear, capotar, irse al hoyo, irse al carajo, irse al infierno, se fue al cuerno ese proyecto que tanto costó instalar;… … Diccionario de chileno actual